— Я имел в виду другое. Вы думаете, я европейцев не люблю.
— Мы забыли про камеру, — напомнила Елена. — Пожалуйста, Арсен, смотри на экран, а не на меня.
Арсен с сожалением повиновался. К тому времени на экране виднелись только сандалии Цицерона. Тот постоял около камеры, громко произнёс «Хик мундус обстинатус мовет фронти. О темпера! О морес! Кво вадимус?» и, в конце концов, ушёл.
Начальник впоследствии рассказывал, что он хотел поковырять в носу. Вместо этого кандидат наук почесал голову грязным ногтём.
— Обратимся к женской интуиции. К нашему старшему сотруднику. Какие вы делаете выводы из Цицерона?
Елена сжала губы и приподняла глаза ко лбу.
— Цицерон. Марк Туллий Цицерон. Жил в одно время с Цезарем. Значит, он жил в первом веке до Рождества Христова. Мы его только что увидели, значит, у них там первый век до Рождества Христова.
В ответ Эраст неожиданно проявил упорство.
— А вы уверены, что это первый век до нашей эры? По-моему, это был семнадцатый век нашей эры.
Начальник резко замер, словно истукан.
— В каком таком смысле, уважаемый? Откуда семнадцатый век нашей эры? Приборы подтверждали более ранние времена, с более тёплым климатом. Мы видели римлянина, в тоге.
— Верно. По «Новой хронологии» первый век до нашей эры был в семнадцатом веке.
После начальник рассказывал, что он хотел выпучить глаза, но передумал. Всё-таки солидный человек.
— Думаете, я не знаю «Новую хронологию»? Они бы ещё выдумали «Новую болтологию»!
Эраст попятился.
— Чем в-вы недовольны, Родион Моисеевич?
— «Новая хронология» построена на фактах, которые придуманы советскими мракобесами.
— Вы ошиблись. На самом деле традиционную историю сочинили д-другие мракобесы, семнадцатого века. А учение Фоменко всесильно, потому что оно верно. Оно показывает настоящую роль России в истории ч-человечества.
— И чем вы докажете?
— Обратитесь к авторитетам. Исаак Ньютон был верным последователем Фоменко.
— По-вашему, Ньютон — попаданец?
Пустив парфянскую стрелу, начальник усмехнулся. Его оппонент опустил глаза.
— Я просто хотел сказать… хотел сказать, Ньютон был предшественником Фоменко.
— Так бы и сказали, умник вы мой.
— У меня ещё довод. В мультике Астерикс и Обеликс приплыли в Лондиниум, там они попали в Тауэр. Хотя его построили в одиннадцатом веке. В чём дело?
— Ну и в чём же? — заинтересованно спросила Елена.
— По «Новой хронологии» Цезарь жил в одиннадцатом веке.
Роберт крякнул, словно Дональд Дак.
— Я чёй-то не понял. Цезарь жил в семнадцатом веке или в одиннадцатом?
— В первой половине шестнадцатого.
— Шестнадцатого?
— В первой половине шестнадцатого века. Юлий Цезарь на самом деле не Юлий Цезарь, а Жюль Сезар Скалигер.
— Докажите-докажите, — нетерпеливо потребовал шеф.
— Непонятно? Жюль Сезар на французском означает «Юлий Цезарь».
— И что мы получаем? Дон Сезар де Базан тоже древний римлянин? Или, например, Бонапарт. Состоит из слов bona —
Эраст только пожал плечами.
— Идём дальше. Геркулес состоит из немецких слов Herr —
В ответ тишина.
— Следующий пример. Уэльс на валлийском называется Cymru. Столица отечественной обувной промышленности называется
Эраст смотрел на начальника искоса, низко голову наклоня.
— Или, к примеру, в древнерусской мифологии была птица с женским лицом, её звали Алконост. Думаете, она связана с алкоголем? Мало того, вторая половина этого слова очень похожа на слово
— Погодите-ка, у меня тут один похожий довод, — немного подумав, ответила Елена. — Не знаю, слышали ли вы. Дэвид Рол, это такой английский египтолог, придумал свою «Новую хронологию».
— Наглый плагиат?
— Ни фига. Дэвид Рол говорит, разные династии фараонов были одновременно в разных регионах Египта. А мои лондонские соседи ничего похожего не признавали. Московские соседи тоже.
— Это у вас довод? Ваши английские соседи знали, что Россия — родина слонов? Они же шахматного слона по-другому зовут.
— Нет.
Собеседник потупился, но продолжил: