Читаем Темная страсть полностью

Я отправилась на кухню, помахав по дороге сидевшей за секретарским столом Аманде – вся в розовом с головы до ног, она смахивала на одну из своих обожаемых Барби. Почему-то вдруг вспомнилось, как Крис сказал, что Марка тянет к тем, кто не вписывается в его собственный мир. Идея Марка взять на работу Аманду, еще не окончившую колледж, совершенно не знавшую жизни и только и думающую, как бы всем услужить, прекрасно укладывалась в эту концепцию. Но тогда зачем ему я? Я-то ведь не Аманда. Может, причина крылась в том, что я пристаю ко всем с вопросами о Ребекке? Такое объяснение напрашивалось само собой. Возможно, Марк хотел, чтобы я была у него на глазах, ведь так он мог быть уверен, что будет не только знать, какие вопросы я задаю, но и кому я их задаю. Или, хмыкнула я про себя, ему просто понадобился сотрудник, а твое умение разбираться в искусстве произвело на него неизгладимое впечатление. А я в нем действительно разбираюсь – больше того, в мире искусства я чувствую себя как рыба в воде. Не в «Логове льва», не в клубе, который принадлежит Марку, а в галерее, в индустрии искусства – да, безусловно. Если я решусь поставить крест на карьере школьной учительницы, то на этом поприще меня скорее всего ждет блестящее будущее.

Так, споря сама с собой, я наконец добралась до кухни. И приросла к порогу при виде Марка. Он стоял ко мне спиной, широченные плечи распирали пиджак так, что тот едва не лопался по швам. С того дня, как я побывала в его клубе, мы виделись только раз, да и то мельком, и я внезапно запаниковала. Я уже повернулась было, чтобы незаметно удрать, но опоздала.

– Не так быстро, мисс Макмиллан.

Проклятие. Проклятие. Проклятие.

– Как вы догадались, что это я?

Марк обернулся, и при виде этих серо-стальных глаз на мужественном красивом лице у меня перехватило дыхание. Его окружала аура властности и силы – казалось, он заполняет собой комнату, так что всем остальным там просто не остается места. Кстати, я уже заметила, что точно такое же впечатление Марк производит и на других – как на мужчин, так и на женщин.

– Я почувствовал запах ваших духов, – бросил он. – Кстати, это другие – не те, которыми вы обычно душитесь.

Я чуть в обморок не хлопнулась от удивления. Марк знает запах моих духов?! Я слегка растерялась. Но куда сильнее меня напугало другое – какой-то странный блеск в его налитых кровью глазах. В душу немедленно закралось подозрение. Возможно, Марк почувствовал аромат незнакомой туалетной воды и догадался, что он явно мужской – из этого следовало, что от меня сейчас пахло, как от Криса. Единственным выходом было поступить так же, как я поступала до сих пор – точнее, почти всю свою жизнь, – сменить тему.

– Неважно выглядите, Боссмен. – У меня язык не поворачивался назвать его мистером Комптоном.

– Благодарю за комплимент, мисс Макмиллан, – сухо процедил он. – Продолжайте в том же духе, и вы далеко пойдете.

Узнав собственные слова, которые я когда-то сказала ему, я с трудом сдержала улыбку.

– Похоже, с вами это сработало. Что ж, я рада.

– В ваших устах это звучит так, будто на меня не угодишь.

Я поставила кружку Ральфа на стол.

– Просто вы… весьма сложный человек. Неоднозначный.

Уголки губ Марка дрогнули.

– Меня называли и похуже.

– Например, богатый и высокомерный? – усмехнулась я, вспомнив, как сама сказала ему это пару дней назад.

– Как я уже говорил, я…

– Богатый и высокомерный, – перебила я. – Я уже поняла. – Эта маленькая перепалка помогла мне взять себя в руки. Я даже осмелела настолько, что решилась задать ему вопрос: – Вы неважно выглядите… часом, не заболели?

– Просто иной раз утро и впрямь наступает слишком рано, – сухо бросил Марк и повернулся ко мне спиной, словно давая понять, что разговор окончен.

Я нахмурилась. Сказать по правде, я сильно подозревала, что это было проделано, чтобы я не заметила выражения его лица, но от моего внимания не укрылось, что сегодня Марку явно не по себе. Таким я его никогда еще не видела. Похоже было, что между нами внезапно выросла стена. Мной вдруг овладело ребяческое желание ее разрушить.

– Бывает, – насмешливо фыркнула я. – Со мной такое случается, когда ночью уделяешь слишком много внимания вину, опере или классической музыке. Надо ведь убедить босса, что тебе вполне по силам развлекать его клиентов, которых он приглашает домой на частный аукцион для избранных.

Снова повернувшись ко мне, Марк облокотился о барную стойку и принялся маленькими глотками потягивать кофе. Напряженность, которую я заметила в нем, исчезла, взгляд, как обычно, стал уверенным и властным.

– Просто пытаюсь дать вам то, что в ваших же собственных интересах.

Вот теперь уже неуютно стало мне. Что-то подсказывало мне, что это не обычная болтовня. Мы вступили на зыбкую почву – во всяком случае, я.

– И ваших, – выразительно бросила я.

– У нас с вами одни и те же интересы. – Марк склонил голову набок. – Помнится, мы уже говорили на эту тему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наизнанку

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы