— Ты не обязана, Джульетта. — Ему нравилось произносить ее имя. Довольный тем, что она захотела помочь ему, но он не был тем джентльменом, каким она представляла его в своем воображении. Он был более беспощадным, чем она думала, и у него не было намерения позволить ей сбежать от него. — Я бы не хотел, чтобы ты тратила энергию, которую не можешь себе позволить.
Он предупреждал ее. Джульетта почувствовала, как озноб прошел по ее телу, но она решила проигнорировать его. Он поник от боли. Время от времени его раны открывались и сочились, и, не смотря на все его попытки защитить ее, она мельком уловила его мучения.
— Я не возражаю. В любом случае я просто сижу здесь. — Она выдала ему нерешительную улыбку. — Как им удалось поймать тебя?
Он помрачнел.
— Я услышал крик о помощи по общей ментальной связи, которую используют все Карпатцы. Когда я последовал на зов, чтобы помочь, то обнаружил вампира, а не Карпатца. К сожалению, заранее невозможно было определить, что он являлся вампиром, пока не стало слишком поздно. Мне вкололи парализующее вещество и выпустили кровь, чтобы ослабить. — Его пристальный взгляд уставился на нее, останавливающий, парализующий и гипнотизирующий. — Ты не была поражена, услышав про мою сущность. Ты боишься меня, потому что я взял твою кровь столь неожиданно, за что я извиняюсь, но факт, что я нуждаюсь в ней, тебя совсем не удивил. Как так?
Она на мгновение затихла, взвешивая его слова. Она чувствовала, как он ищет ответы в ее разуме, но он еще не набрал полную силу и яд был невероятно болезненным. С учетом того, что структура ее мозга была другой и присутствовали сильные защитные стены, он просто ждал, когда она ответит на вопрос.
— Когда я была ребенком, мы довольно много времени проводили в джунглях, а по вечерам моя мама разжигала костер, и мы рассказывали истории. Она рассказывала нам о великих людях, Карпатцах, которые жили в горах Европы и обладали необычными навыками и умениями. Они пили кровь.
— Откуда она узнала о них?
— Наша семья перебралась сюда много веков назад. Очевидно, мой предок встретил группу Карпатцев, здесь в джунглях. — Она настойчиво посмотрела на него. — Пятерых братьев. Они сказали, что владеют обширным поместьем крупнорогатого скота, и человеческая семья может пользоваться их землей, пока они спят под землей в дневные часы.
Джульетта ждала ответа на свое откровение, но Риордан только молча смотрел на нее в течение нескольких минут, а затем просто отодвинулся, уходя в себя. Он вышел из своего собственного тела, превращаясь в шар чистой энергии. Так восхитительно было наблюдать за его целительскими способностями. Она оставалась единой с его разумом, наблюдая, как он не только анализирует химический состав, но и различает каждый отдельный компонент и опознает его, а также посылает информацию кому-то еще, предупреждая передать это их принцу и как можно большему числу других охотников.
Передача информации на расстояние ослабляла, и Риордан вздрогнул.
Риордан заколебался.
Джульетта обнаружила, что все это время задерживала дыхание. Ей не хотелось встречаться с мужчиной, которому принадлежал этот голос. В нем было что-то беспощадное, безжалостное и пугающее.
Она почувствовала, как Риордан прикоснулся к ее сознанию своим, в успокаивающем ласковом прикосновении.
Риордан прервал связь и оглядел Джульетту.
— Мой старший брат очень требователен в отношении нашей безопасности.
— Все семьи такие. Моя сестра, возможно, беспокоится обо мне. Мне нужно домой. — Она посмотрела ему в лицо, надеясь прочитать там ответ, но по его скульптурно очерченным чертам нельзя было ничего определить.