Перед их выездом, в аромате духов и в соболиных мехах прибыла Стелла и дружелюбно расцеловала свою сестру, желая ей всего самого наилучшего. Судя по выражению ее лица, ей хотелось бы еще кое-что добавить, но, к счастью для Ли, отец уже ждал их на выходе, в холле, совершенно готовый к церемонии, с гвоздикой в петлице и необычайно нервничающий, и у Ли не было намерения его задерживать. Не говоря уже о том, чтобы заставлять и Руиса слишком долго ждать прибытия невесты.
Когда они прибыли, жених уже был там, и по его внешности никак нельзя было заметить, проявления каких-либо эмоций. Темные глаза с совершенно непонятным выражением быстро осмотрели Ли, и она не могла угадать, как он воспринял то, что на ней было белое платье для церемонии, которая была всего-навсего официальным оформлением сделки, - Ли не хотелось разочаровывать родителей, выходя замуж не в традиционно белом платье. Сам же Руис, как всегда, был безукоризнен - высокий, смуглый - он был поразительно привлекателен. Настолько, что Ли подивилась, почему она никогда раньше не замечала по-настоящему, как он красив и притягателен.
Ли не поверила бы этому месяц назад, - скажем в тот памятный день, когда серьезно и убежденно старалась уверить Жюли в его неспособности заставить девушку увлечься им, - что однажды она, Ли, будет стоять с ним рядом и повторять слова, которые должны были связать ее с ним теснейшей связью, какая только возможна между мужчиной и женщиной? Ли ни за что бы этому не поверила, так как меньше всего могла предположить, чтобы что-то подобное могло бы произойти с ней. В тот день она была невестой Брюса, а сегодня выходила замуж за Руиса Алдорета. Простая короткая церемония подходила к концу, и Ли вдруг осознала, что ее имя теперь Ли Алдорет, и это не показалось ей особенно странным. Новое имя было мелодичным, как будто эти имя и фамилия были созданы друг для друга, хотя с владельцами их все обстояло иначе.
Ли Алдорет. Она повторяла имя про себя и услышала, как чиновник мэрии с улыбкой предложил жениху поцеловать невесту. Без малейшего колебания Руис обнял ее одной рукой, другой повернул к себе и, склонив темноволосую голову, прикоснулся губами к ее губам в традиционном венчальном поцелуе. На этот раз в поцелуе не было того огня, но он все же был ей приятен, и вдруг, встретившись с ним взглядами, она почувствовала, как кровь прилила к ее щекам. Догадался ли он о ее мыслях и чувствах?
Стелла же в это время переживала величайшее в своей жизни потрясение. Как это так - Ли, кто-кто, но уж никак не Ли - сумела выйти замуж за такого человека! Высокого, стройного, и явно чувствовалось, мужественного и сильного. Стелла отметила и пропорциональные черты лица, и красивое очертание тонких губ, говорящих о страстной натуре, и темные волосы, отливающие синевой, как вороново крыло. Руис, безусловно, обладал тем очарованием, которое так притягивало женщин. Темные глаза смотрели на жену со снисходительной улыбкой таившейся в самой их глубине.
Его жена!
Ли вышла замуж за такого человека. Богатство, положение, молодость и неотразимая притягательность. Стелла почувствовала.., зависть. Она скрывала ее во время церемонии, но после церемонии весело взглянула на Руиса и рассмеялась.
- Я надеюсь, вы будете заботиться о моей сестре, сеньор Алдорет.
Она намеренно обратилась к нему с этим испанским обращением, и губы ее изогнулись в сладкой улыбке, а Руис посмотрел на нее непонятным взглядом.
- Постараюсь и.., еще постараюсь сделать ее счастливой.
- Я буду счастлива уже оттого, что ты будешь рядом, - улыбаясь, сказала Ли. Это было сказано для Стеллы, но ей самой подумалось: насколько правдивыми были ее слова на самом деле. Снова интуиция, подсказала ей, что это слишком близко к правде.
- Боже, вы оба заставили меня расчувствоваться, - весело объявила Стелла. - Я вот-вот расплачусь.
Но судя по ее виду она вовсе не собиралась плакать, хотя Керри, внимательно за ней следившая, подумала про себя, что если она и заплачет, то не из добрых чувств к Ли, а скорее, из зависти.
Керри заметила прищур прекрасных глаз актрисы, когда ту впервые представили Руису, и не пропустила ни одного оттенка из выражений проскользивших по ее лицу.
"Итак, Стелле понравился и этот мужчина тоже? "
- мрачно думала Керри. Не удовлетворившись тем, что отобрала у своей сестры одного, она протягивает жадные руки с ярко алыми ногтями в предвкушении еще одной победы.