Скольких женщин он уже подцепил на свой прекрасный крючок?
Слишком много. Очевидно.
И Жозефина почти стала одной из них.
Жозефина ожидала, что ее первый опыт со страстью будет нежным… если она когда-нибудь ослабнет настолько, чтобы поддаться очарованию мужчины.
Она ожидала нерешительных исследований, спокойного, медленного приручения, и все же возник невыносимый жар, необходимый жар, и её пульс начал дико колотиться. Такими пугающими ударами, но ох, столь волнующими.
Кейн завладел ее ртом, предъявил права и потребовал ответа, и она не смогла ему отказать, не в силах сдержаться, не желая сдерживаться.
На вкус он был словно пьянящий виски, хотя она и не видела, как он пил. Его руки… в ее волосах… на талии,… которую он ласкал и сжимал и оставлял на своем пути раскаленный до бела след желания.
Впервые в жизни она почувствовала себя живой. Она получила то, чего ждала с нетерпением, нечто, стоящее тех трудностей, с которыми она столкнулась. Но потом, он отстранился, словно она стала ему отвратительна, и да, ей хотелось заплакать.
Зная, что отвращение, не имело ничего общего с ней, она успокоилась. Но от этого ей тоже захотелось плакать. То, что Кейн пережил в аду, оставило на нем шрамы, и он должен был двигаться медленно, чтобы осознать те чувства, которые испытывало его тело, но с ней, он не хотел медленно продвигаться. Ладно, прекрасно. Не важно. Две другие женщины были рады ему.
Расправив плечи, Жозефина шла рядом с ним. Кейн остановился перед «Дьявольской чашей пунша» и взглянул на нее.
— Феи могут делать вид, что они лучше тебя, но это все что они могут. Притворяться. Лучше тебя никого нет.
Не дожидаясь ответа, он вошел в здание.
Поколебавшись, она последовала за ним. Что… зачем… Конечно ее перевод с английского… ох, английский исказил суть его намерений. Он просто щедро похвалил ее, хотя и не хотел ее? Она что-то упустила в своих размышлениях.
— Может тебе стоит забыть о драке, и мы пойдем куда-нибудь и поговорим о наших… —
По крайней мере, остальных посетителей выставили, не оставив других свидетелей поведения принцессы. Все же. Жозефину накажут за это.
В среде Опулентов непристойные действия поощрялись, даже вознаграждались, но это обычный бар и эти мужчины… она даже не была уверена, чем они были.
Блондинка,… с которой Кейн не должен был встречаться… сидела в дальнем углу помещения, поедая виноград, и не обращая внимания на творящийся вокруг хаос.
Жозефине не нравилась ее непосредственность.
— Джентльмены, — спокойно поздоровался Кейн.
Четверо мужчин повернулись к нему. Трое из них потеряли свое веселье. Четвертый… Уильям… только шире ухмыльнулся.
Молчание затянулось… пока Синда не заметила его и вздохнула.
— Конец веселью? — спросила она, надувшись.
Улыбающийся воин шагнул вперед. У него были темные волосы и ярко голубые глаза Фей, хотя он определенно не был Феей. Шумевшая в нем сила была слишком… уникальной. Он был сильнейшим из всех, с кем Жозефина когда-либо сталкивалась. Одно прикосновение, и, как она подозревала, его энергия воспламенит ее тело.
— Кейн, конфетка, — поприветствовал Уильям. — Ты вернулся.
Кейн согласно кивнул.
— Это мне нравиться.
— А вот и Иванна Б., — Уильям обратился к Жозефине. Он протянул руку, намереваясь пожать ее ладонь и, возможно даже, поднести к губам для поцелуя.
Прежде, чем она успела протянуть руку, Кейн отбил руку мужчины с такой силой, что мог сломать кости.
— Никаких прикосновений. — Яростное предупреждение отразилось эхом от стен.
— Я ношу перчатки, — сказала Жозефина. — И не причиню ему вреда.
— Я не о нем беспокоюсь.
О ней?
— Ты делишься той, которая скоро станет твоей женой, но не служанкой, — благодушно сказал один из мужчин. — Это совсем не странно. — Остальным он приказал: — Расчищайте пространство. Битва скоро начнется.
Мужчины бросились выполнять приказание. Столы и кресла отодвинули к стенам, оставив круглую площадку. Синду сопроводили к женщине, поедающей виноград.
Повернувшись к Кейну, мужчина со светлыми волосами пощелкал суставами. Лысый склонил голову влево, вправо, выровнял позвоночник. Темноволосый извлек два изогнутых ножа.
Дрожащая Жозефина вцепилась в юбку своего нового платья.
Уильям вышел вперед, стал перед нетерпеливыми бойцами и произнёс:
— Первое правило «Преподать Кейну Урок»: вы не рассказываете о «Преподать Кейну Урок». Второе правило «Преподать Кейну Урок»: вы не рассказываете о «Преподать Кейну Урок». Третье правило «Преподать Кейну Урок»: если кто-то падает, вы продолжаете драться. Четвертое правило «Преподать Кейну Урок»: никаких правил. Усекли?
Кейн прочистил горло, привлекая внимание Уильяма.
— Нормально будет, если я убью их, или ты предпочтешь, чтобы они выжили?