Керри повернулась к воротам, когда через них прошли люди в полном вооружении. Я остановилась, отметив качество доспехов и гравировку драконов на нагрудных пластинах лордов, которые ехали близко друг к другу. Самый высокий мужчина вышел перед остальными, когда Керри приветственно улыбнулась, повернувшись, чтобы смерить меня холодным взглядом, прежде чем мужчина прямо перед ней сделал то же самое, будто я не обладала никакими достойными качествами.
Отвернувшись, я уставилась на, стоящего у стены, Доминика, который задумчиво изучал меня. Откупорив пробку на зелье, я поднесла флакон к губам, намереваясь выпить одну каплю, когда кто-то налетел на меня. Все содержимое вылилось мне в рот, и я закрыла его, глядя в аквамариновые глаза, с весельем в их глубине.
— Простите, миледи, ваша красота сбила меня с ног, — злобно сказал он, низко кланяясь в пояс. Затем скользнул по моему телу горячим взглядом, прежде чем обнять меня. — Кайус, — заявил он, с нетерпением ожидая ответа.
Я улыбнулась с полным ртом зелья, ища место, где можно было бы выплюнуть напиток. А когда не нашла ничего, что не привлекло бы ко мне внимания, проглотила его и скромно склонила голову.
— Элианна, — прошептала я, чувствуя, как жжение скользнуло по горлу.
— Красивое имя для изысканного создания, — продолжил он, подзывая официанта и хватая два бокала шампанского с его подноса, затем предложил мне один. — Шампанское?
— Ненавижу шампанское. — Я отвернулась, ища Керри среди завсегдатаев вечеринок, но меня перехватил охранник, прежде чем я сделала хоть шаг в сторону от красивого мужчины.
— Пойдём со мной, Элианна. Керри тебя ждёт, — прорычал он и двинулся вперёд, не дожидаясь, пока я последую за ним.
Мы вошли в замок и направились дальше, углубляясь к жилым комнатам. Он открыл дверь, где в комнате ждала Керри с гневным взглядом серебристых глаз. Я тихо зашла, нахмурившись, наблюдая, как она расхаживает перед кроватью, сжав кулаки, прежде чем повернуться ко мне.
— Я сказал глоток, а ты выпила всё!
— Меня толкнули, и выплюнуть зелье выглядело бы… повинно.
— Ты глупая сука, уже слишком поздно искать замену. Ты сделаешь это, или я убью твоего маленького бойфренда у тебя на глазах. Усекла?
— Да. — Я проглотил комок, образовавшийся у меня в горле от её слов.
— Сними платье и налей Эвандеру выпить. Жди здесь, пока он не придёт. Испортишь и это, сильно пожалеешь.
— Я поняла, госпожа, — решительно заявила я, чувствуя, как по телу разливается жар. Она прищурилась, прежде чем шагнуть вперёд, внимательно изучая меня. Затем протянула руки и взъерошила мне волосы, стянула бретельки моего платья, прямо на глазах у стража. Керри скользнула рукой по моей обнажённой груди и порочно улыбнулась.
— Такая красота впустую тратится на член, — хрипло произнесла она. — Под подушкой лежит отравленный кинжал; убей Эвандера быстро, и я покажу тебе, на что похож рай.
Нет, спасибо.
— Как пожелаете, — скромно ответила я.
— Подай ему скотч и не подведи, Элианна. От этого зависит твоя жизнь, так же как и жизнь Доминика. Я скоро приведу его. Сопротивляйся зелью, которое уже возбуждает тебя. Ты чертовски вкусно пахнешь… Да, Майар?
— Да, госпожа. Она так хорошо пахнет. — Он смотрел на мою обнажённую грудь похотливым взглядом, отчего у меня скрутило живот. — Ты сделаешь её прекрасной.
— Да, как только она выполнит свою задачу, дорогой, — заверила она, коснувшись моей щеки острым ногтем. — Давай не будем заставлять его ждать.
Я судорожно выдохнула, как только они закрыли за собой дверь. Повернувшись, я уставился на груду подушек на кровати, а затем на скотч, который Керри хотела, чтобы лорд выпил. Подойдя, я понюхала бутылку, поморщившись, когда уловила запах яда. Кем бы ни был Эвандер, Керри очень хотела его смерти.
Тепло скрутилось внизу живота, и я облокотилась о стол, закрыв глаза и изо всех сил стараясь игнорировать зелье, которое заполняло организм. Я так и стояла, прислонившись к столу, когда дверь открылась, и донёсся высокий голос Керри.
Закрыв глаза, я обернулась, намереваясь улыбнуться, но остановилась, наткнувшись на взгляд аметистовых глаз. Это самый высокий мужчина из прибывшей группы, тот, кто сначала смотрел на меня как на ничтожество, но теперь казался заинтригованным.
— Она халфлинг, и твоя на сегодня. Можешь делать с ней всё, что захочешь. Я заплатила за её девственность, и она принадлежит тебе, если решишь её лишить. Элианна, покажи Эвандеру, как хорошо проводить время. Милорд, я позову, как только прибудет лорд Леннокс. Наслаждайся своим подарком.
Он оторвал от меня взгляд, и я увидела выражение недовольства, заполнившее фиолетовые глубины.
— Если он не появится в течение следующего часа, я уйду, не выслушав его просьбу.
— Мы понимаем, что ожидание доставляет неудобства. Поэтому мы приобрели её для тебя, чтобы скоротать время, пока лорд Леннокс не удостоит нас своим присутствием, — заявила Керри, низко кланяясь в пояс, прежде чем извинилась, оставив меня наедине с целью.