Читаем Темница для разума (СИ) полностью

Тьма отступала, слеталась в углы, словно была чем-то материальным, предметы обретали контуры, форму, а затем и цвета, в конце концов темнота уходила даже с углов, оставались только тени. Они ждали целый день, чтобы вечером опять расползтись и превратиться в тьму.

Это была просто адская ночь! Сначала меня разбудил Джордж и вместе с остальными потащил к палате Инсанабили, потом пришлось зашивать эти чертовы порезы.

Но самое страшное началось потом, когда все уже разошлись по комнатам, а она валялась в отключке. Существо опять начало говорить, оно было очень недовольно тем, что девчонка чуть не погибла. Возможно, это оно разбудило моего брата и поволокло прямо к ее палате я не знаю… Но как же оно злилось, мне казалось, я сейчас оглохну!

***

Близнецы встретились за завтраком, Боб как обычно попросил заварить ему крепкого кофе, но в этот раз к нему присоеденился и Джордж.

— Плохо выспался?

— Я вообще не спал, как бы не заснуть теперь посреди приема…

В этот раз они сели подальше от пациентов, врачей и персонала — за самый крайний столик около двери.

— Интересно, кто-то проверял Инсанабили утром? Может она уже того…

— Боб! Вы же сделали все возможное, она не должна была умереть!

— Да… все возможное…

Этот тон напугал брата. Он слышал подобное выражение от Боба только один раз, когда они еще были школьниками. В их классе учился один ботаник, который не дал им списать контрольную. Мальчики получили двойку, но вроде как забыли об этом, а спустя пол года к этому очкарику прицепился хулиган. Он поймал парня на перемене за гаражами, мальчик начал звать на помощь. Боб тоже был там — побежал звать директора. Когда они с Джорджем это обсуждали, брат сказал точно так же «все возможное» именно этим непонятным тоном.

К тому времени, когда взрослые подошли парню уже сломали нос. Тогда Джордж еще не был уверен, но спустя пару лет понял, что Боб специально оттянул время.

— Ты же не хочешь сказать, что это она из-за тебя…

— Нет, скорее всего, из-за Штейна. Да и стал бы я ее спасать, если бы хотел ее смерти?

— И правда.

На этом разговор закончился. В голове Джорджа крутилось множество заумных фраз из учебников о том, как распознать ложь, но он отбросил их прочь. Действительно, иногда его брат мог быть жесток, но он никогда не стал бы убивать кого-либо.

Поскольку Инсанабили сегодня решили не трогать, время первого приема было полностью свободно. Кофе как на зло начал действовать и не давал Джорджу поспать, поэтому он решил еще раз прогуляться по саду. Первая прогулка закончилась не очень хорошо — прямиком у старого кладбища — но если следить за дорогой и не заворачивать черт знает куда-то такого не повториться.

— Интерн Гарлоу!

Джордж осмотрелся по сторонам, не понимая, кто его зовет. Голос был знакомым, но мысли настолько перемешались, что вспомнить его не удавалось.

Человек позвал его снова и только тогда парень додумался посмотеть в сторону палат. Это был Историк.

— Интерн Гарлоу, что случилось? Инсанабили она тоже…

— Нет, она жива, просто временно помещена в карцер.

Историк облегченно вздохнул, затем очем-то задумался и тогда снова заговорил.

— Кажется, ей больше не по силам справиться с тем красным нечто.

— Так вы тоже знаете о его существовании? Черт, ну почему я всегда все узнаю последним!

— Она сказала нам вчера, до этого хранила все в тайне. Думаю, это должно было стать концом и она уже не хотела завершать это.

— Не хотела? А кто же, по ее мнению, должен остановить эту тварь из железного гроба?

— Если существо вообще нужно останавливать… Некоторые думают, оно помогает им. Возможно, с личностной выгодой, но главное не цель, а результат. Хотя, если вам так хочется покончить с этим, достаточно просто сломать тот гроб и оставить его без пищи.

— В этом нет смысла, рано или поздно кто-то другой решит повторить эксперимент, и тогда оно вернется.

Историк ничего не ответил, отошел от окна. Кажется, где-то в коридоре пациентов кто-то начал перепалку и все сбежались посмотреть. Джорджа это только еще больше запутало, но когда интерн отправился обратно Историк вернулся и резко добавил:

— Этот заброшеный сад какой-то волшебный.

— Волшебный? О чем это ты?

— Они очень любили здесь гулять вечерами, даже пробовали привести его в порядок. Кажется, это Штейн сказал… Волшебное место, вдохновляет, окрыляет.

— Окрыляет… Историк, а как часто ты наблюдал за ними?

— Я не наблюдал! — Досадно ответил тот. — Вечером делать было нечего и я просто смотрел в окно.

— А в тот вечер когда их перевели к вам, они тут были?

— Нет, но за день до этого были, только не прогуливались, как обычно, так на несколько минут пришли.

— Это место обрезало мои крылья… Обрезало крылья, точно!

Наконец-то все слова стали на свои места и безумная речь обрела смысл. Времени до второго приема оставалось мало, поэтому парень практически бегом отправился к тому месту, где они с братом наткнулись на статую голубя. И ведь точно, тут даже осталась целая лавочка, наверняка это они ее поченили!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы