Читаем Темное божество полностью

Я должна поговорить с Джудом. Хватить ходить вокруг да около. Я должна знать, что произошло между ними. Как я могу исправить Даниэля — как я могу помочь ему — если я не знаю, что изводит его совесть?

Теперь, если только я смогу застать Джуда одного. Автомобиль Эйприл стоял на дороге, но им потребовалось полчаса, чтобы хотя бы начать медленно двигаться к нему. Я прижала плед к своим ушам, чтобы заблокировать звуки их поцелуев. Эйприл делала небольшой мурлычущий звук, каждый раз, когда они останавливались, чтобы перехватить дыхание.

Я, должно быть, задремала, потому что на моих светящихся в темноте часах, было уже почти полночь, когда я услышала, что автомобиль Эйприл, наконец, завелся. Джуд собирался войти в дом, когда я произнесла его имя.

Он обернулся. "Грейс, как долго ты здесь была?" Он вытер губы тыльной стороной руки.

"Не долго". Я плотнее накинула на плечи плед, чтобы скрыть розовые пятна, покрывающие мою шею. "Я только пришла от Макартерса. Я работала у них няней".

"О." Он посмотрел на одеяло. "Ты в порядке?"

"Я должна спросить тебя… "Я подошла ближе. "Я должна спросить тебя о Даниэле".

Он звякнул ключами в своей руке. "Что именно?"

"Я должна знать то, что произошло между вами. Почему ты его так ненавидишь".

Джуд проворчал. "Тебе действительно так нужно это знать?" Был намек на удовлетворение в его голосе. "В это время".

"Я просила тебя десятки раз. Ты не говорил мне". Я вышла на крыльцо. "Я беспокоюсь, Джуд. Я всегда беспокоилась за тебя".

"Не так, как ты беспокоишься о нем".

"Как ты можешь такое говорить? Ты — мой брат".

"Если ты заботишься так обо мне, тогда как Даниэль получил то пальто?"

"Какое пальто?"

"То пальто, в котором он был сегодня. Красное с черным. Как он получил его?"

"Я… Я дала ему". Я не понимала, почему то пальто было так важно. А затем я вспомнила. "Это было твое, не так ли? "Джуд не отвечал.

"Мне жаль". Плед скатился с плеч и упал к моим ногам. "Я не понимаю. В ту ночь я застряла на Маркхам, Даниэль пришел и завел машину. Я дала ему пальто взамен. Он действительно нуждался в нем. Он пережил столько плохого в своей жизни — я просто почувствовала, что хотя бы самым малым должна помочь ему".

"Да, ну, в общем, плохие вещи случаются с плохими людьми. Разве ты не думала об этом? Они получают то, что заслуживают".

Дрожь пробежала по мне. "А как же Мэриэнн Дэйк? Она никогда ничего не делала плохого в своей жизни, и она замерзала до смерти на своем крыльце. Что-то еще покалечило ее тело".

Джуд вздернул свою голову вверх. "Что-то? Ты настолько слепа, ты даже не видишь этого, Грэйс. Ты позволяешь Даниэлю водить себя за нос — точно так же, как папа".

"Мы помогаем ему. Он нуждается в нас — в каждом из нас".

"Он использует вас. Он использует вас обоих. Я видел его с тобой той ночью на Маркхам. Неужели ты действительно думаешь, что это было совпадение, что он оказался на дороге? Эйприл сказала мне, что ты сделала для него".

Его глаза сузились, когда он посмотрел на упавшее одеяло вокруг моих лодыжек. "И я могу только представить, что ты делала с ним".

"Джуд!" Какой лицемер. "Ты даже не знаешь, о чем говоришь".

"Не я? Даниэль сделает все, чтобы получить то, что он хочет". Джуд впился в меня взглядом. "Скажите мне, чья это была идея, помочь ему вернуться в художественный класс? Чья идея была пригласить его к нам на обед Благодарения?"

"Моя. Это были мои идеи".

"Это на самом деле так? Подумай об этом, Грэйс. Даниэль никак не прививал эти идеи в твою голову? Может быть тонко предложил, чтобы ты помогла ему?"

Я сделала паузу. "Ничего подобного. Он не манипулирует мной, и он не манипулирует папой".

"Ха!" Джуд ухмыльнулся. "Как ты думаешь, почему Даниэль вернулся в Святую Троицу? Кто вернул его сюда? Это наш папа, под его чарами… и ты должна знать, что именно Даниэль был тем, кто украл Джеймса. Ты не задумывалась, что он слишком легко его нашел? Это — только представление, что это сделал кто-то другой. Он притворился, что нашел ребенка, чтобы люди думали, что он — герой."

"Он не притворялся. Я была с ним. Он нашел его так легко из-за своих способностей…."

Джуд вздрогнул. Он смотрел на меня с широко открытыми глазами и ртом.

Может быть, я слишком много говорю?

"Значит, ты знаешь," Джуд провел рукой по своим шрамам. "Ты знаешь, кто он?" "Да".

"Что он говорил тебе?"

Я не знала, как ответить. Даниэль не попросил, чтобы я держала это в тайне. Но, тем не менее, насколько я могу сказать, я не была уверена, что Джуд просто травит меня для ответов?

Я должна была быть честной, если хотела, чтобы Джуд был таким же со мной. "Даниэль — Урбат. Его народ был создан для войны с демонами. Он — Гончая Небес".

"Урбат? Гончая Небес?" Джуд засмеялся. Это походило на резкое, высокое рычание. "Ты, что, Грэйс. Даниэль хорошо тебя обработал".

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная богиня

Темное божество
Темное божество

Грейс Дивайн, дочь местного пастора, всегда знала, что в ночь, когда исчез Даниэль Кэлби, случилось, что-то страшное. В ту ночь она нашла своего брата Джуда, лежащим на крыльце в луже собственной крови.Ее семья тщательно пытается похоронить воспоминания о той ночи, но все меняется, когда спустя три года, Даниэль неожиданно возвращается, и поступает в школу, где учится Грейс и Джуд. Несмотря на обещание, которое Грейс дала своему брату, держаться от Даниэля подальше, она не может справиться со своим влечением к Даниэлю, к его шокирующим художественным способностям, к его желанию научить ее смотреть на мир под другим углом, и к странному, холодному блеску в его глазах.Чем ближе Грейс общается с Даниэлем, тем больше подвергает опасности все свою жизнь, так как ее действия вызывают гнев и негодование в Джуде, тем самым бросая его в объятия древнейшего зла.Даниэль спустил с цепи эту страшную ночь. Грейс должна выяснить правду темной тайны молодого человека… и спасти тех, кого она любит. Но для этого ей, возможно, нужно будет принести жертву… — свою душу.

Бри Деспейн

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Темная богиня
Темная богиня

Грэйс Дивайн — дочка пастора из обыкновенного американского городка. А это значит, что она должна подавать пример своим сверстникам. Впрочем, помогать отцу в церкви или матери с организацией праздников, хорошо учиться и скромно одеваться — не такой уж и непосильный для нее труд. Но ее размеренная жизнь и мечты о поступлении в престижный колледж дают трещину, когда в школе появляется Дэниэл Калби.Когда-то в детстве Грэйс, ее брат Джуд и Дэниэл были друзьями не разлей вода. Однако три года назад произошло нечто ужасное, что заставило Дэниэла бежать из дома, Джуда — возненавидеть своего лучшего друга, а Грэйс — дать клятву Джуду, что она никогда больше не будет общаться с Дэниэлом.Вот только как же ей сдержать эту клятву сейчас, три года спустя, если Дэниэл явно нуждается в ее помощи? Да и отец явно не против ее общения с этим странным юношей, чьи глаза при лунном свете сверкают серебром.

Бри Деспейн , Бри Диспейн (Деспейн)

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Пропавший брат
Пропавший брат

Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата.А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка. Не зная о темном пути, по которому идет, Грейс и не подозревает, что старый враг вернулся и смертельная ловушка вот-вот захлопнется.Впервые на русском языке!

Бри Деспейн , Бри Диспейн (Деспейн)

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги