Читаем Темное искушение полностью

Его внимательный взгляд, казалось, потеплел, когда он посмотрел на нее. Большая рука погладила ее волосы и опустилась вниз на поясницу, и все изменилось. Его тело было таким сильным и мужественным, его запах кружил голову и был так сексуален, что у нее подкосились ноги. Ее обнаженные бедра прижались к его ногам, его жесткие кожаные ботинки необычно и весьма приятно контрастировали с ее открытыми голенями. В своих ковбойских ботинках она по-прежнему уступала ему в росте, и ее грудь тесно прижималась к твердой как каменная стена мужской груди.

И он был очень возбужден, она ощущала бедром насколько высока и тверда стала его восставшая плоть.

У Клэр внутри все сжалось. Она хотела этого человека, и гипнотический транс тут ни при чем.

— Не бойся, девушка. Мерзавец ушел. — Его рука, опустилась ниже, на край ее джинсовой юбки, там он расставил пальцы и крепко прижал ее к себе.

— Я хочу тебя, девушка.

Она облизала губы.

— Я знаю, — ответила она, и смело добавила: — я тоже хочу тебя.

Он улыбнулся ей, и она почувствовала, как он запустил руку под край юбки и стал ласкать ее там.

— Ты сможешь подождать часок-другой? — проговорил он.

Клэр одолело пульсирующее желание. Обычно ее было не так то просто удовлетворить, но она чувствовала, что если он только коснется ее там, между ног — она тут же кончит. Возможно, всему виной было сражение, свидетелем которого она стала.

— Пойдем наверх, — услышала она свой шепот, но была слишком разгорячена, чтобы испугаться своей настойчивости. Она никогда не испытывала ничего подобного прежде.

Переживать о том, кто он и действительно ли он пришел из другого времени, она будет позже, после того, как они используют друг друга и насладятся друг другом снова и снова.

Он стиснул зубы.

— Ты меня не слышишь, так? Здесь небезопасно, и я не смогу защитить тебя. Но я сделаю все, чтобы защитить тебя, девушка. Теперь ты моя Невинная.

— Я не понимаю, — прошептала Клэр, прижимаясь ближе. Единственная вещь, которую она действительно поняла это, что он отказал ей. Она уткнулась лицом ему в грудь, и ее желание вырвалось из-под контроля. В его руках она трепетала от сильного, неутолимого голода. Она опустила руки на его талию, едва сдерживаясь, чтобы не застонать. Он, казалось, отвечал ей, плоть его поднималась все выше, делаясь тверже.

Его объятия стали крепче.

— Я еще пожалею об этом, девушка, — сказал он.

Снова, Клэр не поняла его слов. Это было так, будто они были представителями двух различных миров и говорили на разных языках — понятнее был язык их охваченных огнем тел.

А потом они понеслись прочь из комнаты, сквозь стены, оставляя позади себя звезды.

Клэр закричала.


Глава 3


Это было его четвертое перемещение, но он по-прежнему не был готов к боли. Держа в руках кричащую женщину, он пытался противостоять терзающим его пыткам, но ощущение было такое, словно с него сдирали кожу, а его руки и ноги были вырваны из суставов. Он знал, что прибудет невредимым. Но это не имело значения. Он не мог даже представить, что существуют такая агония и такие мучения. Его душили вырывающиеся из груди рыдания.

А затем они переместились.

Словно какая-то сила сбросила их с высочайшей скалы, швырнув на камни. Малкольм охнул, когда спину и голову пронзила обжигающая боль, но так и не разжал объятий. Поблагодарив Древних за то, что ему удалось удержать женщину, он помолился о том, чтобы ей хватило сил выжить.

Женщина тихо всхлипывала на его груди.

Повелитель никогда не использует силу для собственной выгоды.

Он напрягся. Боль стала тише, но не исчезла. Ему говорили, что странную слабость и ощущение беззащитности испытывают всего несколько минут, и будь он один, у него хватило бы терпения. Но он был не один. Руки обнимали женщину, и как только боль угасла, его тело затвердело. Он хотел секса.

Но перенес он ее, вовсе не потому, что желал. Он последовал за Сибиллой в будущее с целью найти страницу. Женщина же оказалась Невинной, застрявшей между злом и добром. Он не мог оставить ее в том времени одну, без защиты, когда Сибилла и Эйдан поблизости. Он дал обет защищать Невинность вечно. Его жизнь больше ему не принадлежала.

Его избрали три года назад. Вызвали в монастырь на Ионе, где он узнал, что монастыря больше не существовало. Но зато за теми каменными стенами жил секрет Братства. Ему поведали, что он происходит из древнего рода правителей, восходящего к древним кельтским богам, и он должен следовать по стопам отца, защищая человеческий род. Он дал священные обеты, обеты, которые окончательно и бесповоротно изменили его жизнь. Защищать Бога. Сохранять Веру. Оберегать Невинность. Он должен был вести войну не с королями, королевами или кланами, его противником было само зло. Тогда это стало потрясением для него, и все же он почувствовал странное облегчение, словно всегда знал, что однажды его призовут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелины времени

Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовные романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература