Читаем Темное пространство полностью

Послышался треск электричества, и я опять передернулся, задумавшись, на что будет похоже, если мы прижмемся друг к другу, кожа к коже.

И, наверное, он услышал эту мысль, потому что глаза его широко распахнулись.

— Прости, — пробормотал я, отвернувшись.

— Все в порядке, — отозвался он, устраиваясь рядом со мной.

Скорее всего я даже не в его вкусе.

Прежде чем я успел подумать, откуда взялась эта мысль, он ответил:

— Как знать.

Черт. Я выпрямился, вырвал свою руку из его пальцев и ушел в ванную. Захлопнув дверь, я опустил туалетное сидение и, трясясь, уселся на него.

Черт, черт, черт. Да что со мной такое? Я не гей. Не гей. Не гей. Так откуда этот стояк?

— Гаррет?

Я вскинул голову:

— Дай мне минуту.

— Я вхожу. — Подождав немного, он открыл дверь и нажал на выключатель — я заморгал от света флюоресцентных ламп, залившего комнату. Здорово. Как там было у Шекспира? «Как? Самому мне освещать свой стыд? Ах, он и без того уж слишком ясен»[1].

Он поднял брови.

— Да, я читал Шекспира, — пробурчал я. — Удивлен?

— Немного, — признал он.

Может, я и бросил школу в двенадцать, но у нас были книги. Шекспир принадлежал матери. Папе нередко приходилось продавать что-нибудь из них, но Шекспира мы сохранили. Отец говорил, что любой уважающий себя человек должен его прочитать. И мне нравились трагедии, пусть я и не каждое слово понимал. Отец обожал хроники, а мать, по его словам — сонеты. Ее любимым был тот, что про любовь, которая не меняется. «Она звезда, и моряку сквозь мрак блестит с высот, суля приют счастливый»[2]. Похоже, Шекспир тоже гонялся за звездным светом.

— Ну, мы на севере не все безграмотные нищеброды, — сказал я Раштону.

Тот слабо улыбнулся:

— А мы на юге не все попивающие латте педики.

Туше, чтоб его.

Он вздохнул и опустился на корточки рядом со мной.

— Я тебя понимаю.

— В этом и проблема, — проворчал я.

Он наморщил нос.

— С Кай-Реном поначалу было то же самое. Потому что он знал все, знал, о чем я думаю. И это было ужасно. Я пытаюсь сказать, что тебе незачем бояться, если в голову вдруг придет какая-нибудь чушь. Я был на твоем месте. Я не стану думать о тебе хуже.

Я вызверился на него.

Ля-ля-ля-ля-ля. Ну и о чем я сейчас думаю, придурок? Не о сексе. Вот черт.

Раштон расхохотался, запрокинув голову.

— Гаррет, ты меня убиваешь!

— Пока нет, — заметил я, — но подумываю об этом.

— Мне очень жаль. Правда. Я понимаю, каково тебе, и мне жаль, что нам приходится это делать.

— Ты не виноват, — пробормотал я, слегка расслабившись. Может, бояться и нечего. Я ведь могу надеяться, что он не выболтает все мои секреты? К тому же мы все равно скоро умрем. Не то чтобы это меня успокаивало. Но… спасибо, Господи, и за малые милости.

Раштон встал и взял меня за руку.

— Так что, попробуем поспать?

— Хорошо, — кивнул я, поднимаясь.

Мы направились в спальню. Он снова лег у окна.

Я засунул под голову подушку.

— Слушай, спасибо за сегодня.

Мне не нужно было объяснять ему, что я говорю о показанных им воспоминаниях.

— Все нормально.

— Космос всегда пугал меня, — вымученно улыбнулся я. — Может, теперь эти кошмары оставят меня в покое?

Раштон помолчал немного. А когда заговорил, его голос был едва слышен:

— Прости.

Выгнув шею, я посмотрел на него:

— За что?

Его лицо в темноте было совершенно серьезным.

— Это не твои кошмары. А мои.

Глава семь

Спустя еще один день нашего домашнего ареста я готов был лезть на стену. Делить комнату с Раштоном уже было плохо. Делить постель было пыткой совсем иного толка.

— Хватит! — воскликнул я, откатываясь в сторону.

Но Раштон, как и всегда, был рядом и сжал мое запястье.

Никогда еще мне так не хотелось вернуться в казармы. К черту эту большую комнату с этой большой кроватью, ванной и головокружительным видом на серебряные мерцающие в черноте звезды. Мне больше нет до них дела. Верните мне мой узкий брезентовый матрас и храпящего О'Ши. Это хуже клаустрофобии.

Проблема заключалась в том, что нам приходилось делить постель… и мысли. Сны Раштона становились все четче, и большая их часть — я чертовски надеялся, что они все-таки не мои — была про члены. Не могу назвать себя гомофобом. Ну, я все-таки провел на Третьем три года, здесь нет девушек, так что случается всякое — и то, о чем не напишешь в письме домой, но ты не должен был видеть такое во сне. Не должен был этого хотеть. Ты примирялся с этим, вот и все. Или, как уроды вроде Уэйда, ты брал это, даже если другой парень сопротивлялся.

А мне вдруг начали сниться члены. Я ласкал их руками, сосал, сидел на них верхом, и все это, мать вашу, в цвете. А самым худшим было то, что обе ночи я просыпался с таким стояком, что приходилось убегать в душ и по-быстрому дрочить. Я приноровился справляться за полторы минуты, потому что стоило чуть помедлить, и Раштону совсем плохело.

Он медленно становился сильнее, это верно. Выглядел он в миллион раз лучше, чем когда мы только вытащили его из капсулы Безликих, но мне процесс все равно казался недостаточно быстрым. Мне нужно было личное пространство. Нужно было вышвырнуть его из своей головы.

— С меня хватит!

Перейти на страницу:

Все книги серии Темное пространство

Темное пространство
Темное пространство

Что получится, если…— взять побитого жизнью шестнадцатилетнего мальчика— призвать его в армию— засунуть на космическую версию линии Мажино— хорошенько поиздеваться над ним следующие три года   — а потом запереть дней на десять в комнате с самым известным военнопленным в галактике, который может оказаться — а может и не оказаться — биологическим оружием для уничтожения всего человечества?Получится история одновременно и забавная, и мрачная, обнадеживающая, захватывающая, загадочная, страшная, злая, жестокая, сексуально заряженная и бесконечно, бесконечно печальная.Переводы сайта http://best-otherside.ru/Перевод: КаллеРедактура: ViktoriaРусифицированная обложка: Vikylya

Лиза Генри

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Слеш / Романы

Похожие книги