Читаем Темное путешествие полностью

– Немного, – ответил я. – Так, по мелочам. Но папа всегда брал меня с собой, когда делал что-нибудь серьезное. И по ходу все объяснял.

– Мне дома тоже случалось этим заниматься, – промолвил Барри. – Предлагаю для начала отстроить ее.

Я подключил транскомп к сети и указал Барри на сиротливо горящий огонек индикатора.

– Думаю, на прием он так или иначе работает, – сказал я. – Повреждена только передача.

– Да, но нам-то от этого не легче.

Я снова вырубил сеть и стал отвинчивать сломанную панель. Когда я вытащил ее, Барри только покачал головой:

– Ого-го…

– Если не сказать больше, – поддакнул я.

– Придется основательно попотеть…

– И сколько это займет времени? – спросила Бекки.

– Будем сидеть хоть до утра, – сказал Барри. – Даже если придется заменять все до одной детали.

– А у вас они есть – запасные детали?

– Не уверен, что все, – ответил я.

– А если еще придется влезать внутрь, тогда получится и того дольше, – сказал Барри.

– Это уж точно, – кивнул я. – Надо будет все прозванивать.

– Кому-нибудь из вас уже приходилось этим заниматься? – поинтересовалась Бекки.

– Мне – нет, – честно ответил я. Барри тоже покачал головой.

– В таком случае это слишком долгий путь. И слишком ненадежный, – добавила она.

Барри хохотнул – без всякого намека на юмор.

– Если у тебя есть идея получше, можешь высказать ее нам, – ласково произнес он.

– Поищем другой способ для перемещения, – предложила Бекки.

– Скажешь еще тоже, – махнул рукой Барри. – Либо у нас есть исправный транскомп – либо нет. Другого не дано.

Бекки смерила его долгим тяжелым взглядом. В конце концов он не выдержал и отвернулся.

– А почему ты, собственно, так уверена, что у нас не получится? – спросил он.

Впервые за этот вечер Бекки улыбнулась:

– Сейчас вопрос вовсе не в том, получится у вас или не получится. Нам главное выиграть время. А если бы нашелся другой путь перемещения? Вы бы знали, где искать Тома?

– В белой зоне? – уточнил Барри. – Это просто. Спросили бы у местных – Кендаллов, – где он может быть. Он же обязательно проходил через их установку. Вот в мертвой зоне – другое дело, там спрашивать некого. Но там он может быть на секретной станции или где-нибудь поблизости от нее. Да ты сама знаешь. Разве ты не…

– Я не об этом, – перебила его Бекки. – Представь, что вы попали в какие-то другие места, может быть, очень далеко от транскомпов. Смогли бы вы сориентироваться на незнакомой местности? Я спрашиваю, потому что могла бы сама переместить вас – просто в другую зону, без всякой установки. Барри посмотрел на нее, прищурив глаза.

– Ты это серьезно? – спросил он. Затем, увидев, как вытянулось при этом ее лицо, поспешно продолжил:

– Ну.., да. Наверное, смогли бы. Зря, что ли, мы мотались по этим мирам каждый год, изучали все эти карты, зубрили историю? Надо будет – дорогу найдем. Ты, главное, перемести нас туда, если сумеешь, а мы уж разберемся, что к чему.

Бекки перевела взгляд на меня. Я кивнул ей.

– Не знаю, что ты там задумала, – сказал я. – Но хотелось бы знать – если ты отправишь нас отсюда, ты сможешь вернуть нас обратно?

– Нет. Только если бы я тоже оказалась там, – ответила она. – Как только вы перейдете в другое место, я сразу потеряю ваш след. Но вы же сами сказали, что на прием наш транскомп работает. Вы просто включите его перед тем, как я вас перемещу, и установите на прием. А потом попросите, чтобы с того транскомпа вас выслали обратно.

– Но мы должны быть точно уверены, что он работает в режиме приема, – сказал я. – Если горит индикатор и слышно гудение – это еще не значит, что все исправно.

Бекки пожала плечами:

– Ну, это уже по вашей части. Выясняйте.

– И то верно, – кивнул я. – Что ж, выясним. Ты лучше расскажи, каким образом собираешься нас перемещать?

Бекки отвернулась.

– Не знаю, получится ли у меня, – сказала она. – Но я хочу попробовать. Это Старый способ.

– То есть?

– Ну, подумай, как люди раньше перемещались, когда еще не было компьютеров?

– В принципе компьютер не так уж необходим, – согласился я. – С ним просто удобнее. А в старину приходилось писать кучу каких-то бумажек, вручную настраиваться на нужную зону, и все такое…

– Ну, это не такая уж старина, – сказала Бекки. – Я говорю про настоящую Старину. Как люди обходились, когда еще не было электричества и нельзя было просто нажать нужную кнопку?

– Тогда они использовали другие источники энергии, – ответил я. – Ветряные и водяные мельницы. Всякое такое. И перенимали опыт более развитых зон.

– О-о-о! – простонала Бекки. – И как же они ухитрились с теми связаться, чтобы перенять этот опыт?

– Значит, все было наоборот. Те связались с нами первые.

– То есть настроились на нашу несуществующую установочку и нажали кнопочку, да?

– Точно не могу сказать, но они как-то вышли на Основателя и научили его…

– Скажи лучше, что не знаешь.

– Ну, не знаю.

– Существуют другие источники энергии – кроме ветряных и водяных мельниц, – отчеканила Бекки. – И мы попробуем переместиться так, как это делалось еще до Основателя. То есть Старым способом.

Перейти на страницу:

Похожие книги