Читаем Темное сердце полностью

Мальчики и девочки ободряюще приветствовали Бронка, когда он вышел вперед и его кулаки, как маленькие щиты замелькали у него перед глазами. Кит уперлась ногами в землю, ожидая его нападения.

Внезапно кто-то стукнул Кит сзади и, когда она потеряла равновесие, ее отпихнули в сторону. Новый главный герой благородно встал на ее место.

— Оставь мою сестру в покое! — закричал Карамон, его кулаки, не совсем похожие на кулаки пятилетнего, были странно угрожающими. В одном из них Карамон сжимал крепкую ветку почти с него ростом. Маленький брат Китиары только достиг по росту ее груди, но в обхвате груди — и в храбрости — он казался старше. Его карие глаза, полускрытые непослушными золотисто-каштановыми волосами, упавшими ниже бровей, сердито сверкали.

Толпе понравился новый поворот событий. Они снова расхохотались, выкрикивая насмешки и колкости. Что касается Бронка, то он недоверчиво произнес.

— Ах, ей понадобится помощь своего маленького братишки. Как ловко!

— Пст! — прошептала Китиара вполголоса. — Отойди, Карамон. Это моя битва.

— Это не было бы благородно, — торжественно пропел Карамон, пытаясь говорить баритоном и быть похожим на воина. Более сильный из братьев Маджере пробился вперед, чтобы встретиться лицом к лицу с Бронком, который продолжал неуверенно стоять, не зная с кем, или с каким количеством недругов ему придется драться.

Получив сзади пинок, Карамон кубарем полетел прочь, врезавшись в стоящую неподалеку телегу зеленщика и пошатнув ее. Хозяин, которого прервали посреди многообещающей сделки, разразился проклятиями. Он схватил мальчика за шиворот туники и поднял над землей. Растущая толпа зрителей посчитала это событие тоже очень забавным.

— Я скажу тебе что благородно, а что нет, маленький братишка! — ругалась Китиара. — Особенно, когда задета моя честь.

Карамон отбежал от зеленщика и с достоинством отряхнулся. Затем он злобно впился в Кит взглядом.

— Я пытался вести себя по-рыс… рыц…

— По-рыцарски. — пробормотал Рейстлин почти что про себя, усаживаясь на голый камень. Его водянистые глаза не выражали такого восторга, как у остальной толпы.

— По-рыцарски! — воскликнул Карамон, благодарно взглянув на брата. Он с решительным и жестким видом подошел к Китиаре, приставив нос к ее груди.

— Попытайся вести себя по-рыцарски где-нибудь в другом месте. — терпеливо сказала Китиара. Она отодвинула его.

— Неблагодарная! — сказал Карамон, снова выходя вперед.

— Сопляк! — парировала Кит со вспышкой в глазах.

К настоящему времени толпа уже позабыла о Бронке и забияка благополучно растворился в толпе, к своему немалому облегчению. Все глаза сосредоточились на Карамоне, когда он поднял палку и, сделав шаг, сильно ударил Кит по правой руке. За этим быстрым ударом следовал другой — под колени. Кит наклонилась, сморщившись от боли.

Шум зрителей усилился — теперь тут стояло так же много взрослых, как и детей — когда они собрались полукругом, наблюдая ссору двоих родственников. Карамону как-то удалось обойти согнувшуюся Китиару, нанеся ей еще один неожиданный удар своим любительским оружием. Для такого маленького мальчика он был внушительно проворен.

Но в тот же момент, когда Карамон, самодовольно ухмыляясь, повернулся к толпе, Кит выпрямилась и бросилась к нему, хватая мальчика за талию и вскидывая его себе на плечо, как мешок картошки. Она закрутила его, затем бросила в полет и он приземлился в омерзительной воде рядом стоящего корыта.

Толпа зашлась в ликовании. Их крики поутихли, когда Карамон, со стекающей с него водой, выпрыгнул из корыта и бросился к сестре издавая звуки, которые, как он верил, были соламнийским военным кличем. Он когда-то где-то слышал его, но больше этот клич напоминал оскорбленный крик кендера.

На сей раз Китиара заблокировала его свинг протянутой рукой, второй удар блокировала кистью и Карамон забежал ей за спину. Где он научился этому? — успела подумать она, получая удар по спине в области плеча.

Китиара уныло потерла плечо, удивленная достаточно сильной болью. Они много раз боролись так в лесу. Хорошо еще, что палка не была толстой или тяжелой, подумала она. Этот Карамон становился все более надоедливым.

— Ай! — завизжала она, когда что-то ударило ее в ухо. — Это больно!

— Извини, — сказал Карамон, тяжело дыша. Он усмехался, как пьяный кендер и явно весело проводил время.

Китиара резко развернулась, нырнула к земле и схватила выскочку за ноги. Карамон, продолжая осыпать ударами ее голову, через мгновение оказался на земле. Палка выпала у него из рук и Кит удалось отшвырнуть ее ногой. При этом она придавила его к земле, схватила одну ногу и стала сгибать ее назад, к его спине. Но в то же самое время ему удалось дотянуться до ее головы. Они сцепились во что-то похожее на крендель, ворча и бормоча, она давила к спине его ногу, он тянул ее за шею.

— Сдавайся! — потребовала Кит, согнув его ногу так близко к спине, что толпа застонала от сочувствия.

— Никогда! — заревел Карамон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Копье

Похожие книги