Читаем Темные боги. Шепот смерти полностью

Вспомнив про убитых мертвецов, а также непонятно куда исчезнувшую собаку, я прищурился, увидел клубившуюся под ногами красноватую дымку и резко остановился.

– Нельзя.

Помощник осторожно дернул меня за рукав, но я решительно мотнул головой и попытался объяснить, что мы стоим на зараженной территории. Объяснять пришлось жестами, парень так ничего и не понял, однако эта пантомима неожиданно привлекла внимание аристократки. Та подошла к нам, о чем-то спросила моего сопровождающего, а затем уставилась мне в глаза и произнесла очередную загадочную фразу.

– Да не понимаю я тебя, красавица. Опасно здесь.

Девушка на мгновение задумалась, потом топнула ножкой, указала на землю и задала новый вопрос. Точно такой же непонятный, как и все предыдущие.

– Блин… смотри.

Чтобы объяснить свою мысль, мне пришлось отойти назад и потратить остатки сил. Кое-как выбравшись на свободное от магического тумана пространство, я широко улыбнулся, расправил плечи и всеми доступными методами изобразил неподдельное счастье, а затем прочертил в дорожной пыли кривую линию, перешагнул через нее, сделал тревожное лицо и начал озираться. Получилось вполне убедительно – досмотрев представление до конца, собеседница медленно кивнула, еще чуточку подумала и направилась к устроившемуся возле дома рыцарю.

О чем они разговаривали, я так и не узнал, но уже через несколько минут девушка вернулась, решительно взяла меня за руку и с улыбкой потянула в сторону деревни – судя по всему, для местных обитателей найденная мною аномалия была вполне привычным делом и ее никто никогда не рассматривал в качестве реальной угрозы.

– Ладно, ладно, верю…

Дойдя до хижины, аристократка явно посчитала свой долг выполненным и ушла перевязывать раненых товарищей, а я смог более вдумчиво глянуть на все происходящее.

С одной стороны, план сработал именно так, как надо – мне удалось втереться в доверие к абсолютно незнакомым людям, доказать свою ценность и даже получить кое-какую помощь. Более того, мою ногу перевязали буквально сразу же после боя – то ли из благодарности, то ли опасаясь потерять ценного союзника. Значит, адаптация действительно прошла успешно. К сожалению, в глобальном смысле ситуация стала выглядеть лишь еще более напряженной – спокойствием в этом мире даже не пахло, поднявшиеся из могил трупы вообще никого не удивляли, а мои новые друзья все больше напоминали беженцев, спасающихся от какой-то серьезной опасности. Настолько серьезной, что бой в заполненной мертвецами деревне стал для них лишь рутинным дорожным эпизодом.

Я вспомнил милую улыбку державшей меня за руку девушки, затем бросил взгляд на погибшего солдата и дотронулся до собственного плеча. То немедленно отозвалось вспышкой тягучей боли – хотя куртка удивительно хорошо справилась с зубами мертвеца, сила укуса оказалась такой, что я всерьез переживал за целостность костей. Конечно, регенерация должна была решить эту проблему, но для полного выздоровления требовалось несколько дней, а следующий бой мог состояться уже сегодня.

– Дерьмо.

Бедро чувствовало себя еще хуже, однако когда я размотал повязку, то увидел, что дело обошлось поверхностными ранами – мертвяк располосовал мышцы, выпустил из меня немало крови, но сухожилия и кости остались неповрежденными. Вдобавок, хотя боль все еще с завидной регулярностью била по нервам, процесс заживления уже начался.

Пока я оценивал свое состояние, другие члены отряда начали исследовать соседние дома, без стеснения ломая замки, открывая запертые двери и ни капли не боясь того, что где-то рядом могут скрываться недобитые мертвецы. Впрочем, занимались мародерством не все – рыцарь вернулся на дорогу и принялся методично расчленять оставшиеся там тела, не обойдя своим вниманием даже убитого нежитью солдата. А когда выполнил эту миссию до конца, то поднял лежавший на обочине рюкзак и направился ко мне.

– Варс. Хелень варс.

– Благодарю, – осторожно кивнул я, принимая свое имущество. – Забыл про него.

– Ангад виз каема?

– Не знаю вашего языка, извините.

Рыцарь царственно кивнул, отбросил со лба прядь мокрых от пота волос и направился туда, где суетились остальные беженцы. Последовало несколько команд, один из стариков взялся складывать костер из найденного подростками хвороста, а разобравшаяся с текущими делами аристократка целеустремленно двинулась в мою сторону.

– Амило нери?

– Я тоже рад тебя видеть.

– Нери?

– Может быть, не спорю.

Девушка тяжело вздохнула, а затем начала активно жестикулировать, показывая на костер и стоявшие рядом дома. Понять ее было достаточно сложно, однако в конце концов я уяснил, что раненым требуется отдых, а отряд намеревается остаться в деревне до следующего утра. Здесь мне опять пришла на ум странная зомбированная дворняга, но все попытки рассказать о таящейся рядом опасности с треском провалились – собеседница начала улыбаться, тыкать пальцем в крутившуюся возле костра псину и объяснять что-то совершенно непонятное.

– Да не эта собака, другая… вот черт.

– Нери?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме