Читаем Темные cилы над Муншаез полностью

– Никто его не видел, но, должно быть, оно было ужасным. Чудовище раскопало землю вокруг дверей, оставив следы здоровенных когтей, и разворотило всю нору. – Элиан закрыла лицо руками и отвернулась, когда Полдо, понизив голос, рассказывал о страшном существе. В это время к ним подошли Дарус и Робин. Карлики и люди уселись за небольшим столом. Тристан жестом показал, чтоб им принесли еще пива, а Полдо продолжил свой рассказ.

– Оно не стало поедать тела – просто разорвало их в клочья, залив всю нору кровью. Воины шли по его следам до реки Корлис. Там след оборвался.

Отпечатки напоминали волчьи, только были гораздо крупнее.

– Беда, наверное, гораздо серьезнее, чем мы себе представляем, – задумчиво сказал менестрель. – Сначала фирболги, теперь это. Похоже, силы богини быстро иссякают.

– Что все это значит? – взволнованно вскричала Робин. – Что мы-то можем сделать?

– Гораздо больше, чем вам кажется, – ответил Керен. – Скажи мне, как ты заставила деревья опутать ветвями того фирболга?

Робин казалась одновременно смущенной и удивленной. – На самом деле – не знаю. Он собирался… убить Тристана, и я закричала – кажется, я сказала: «Нет!», или что-то еще. И тут деревья опутали фирболга.

– С тобой когда-нибудь нечто похожее случалось?

– Нет, никогда. Я всегда любила растения – всю дикую природу. Иногда мне казалось, что я могу разделить с ними их радости и невзгоды, – если растения, вообще, способны испытывать что-нибудь подобное.

– Расскажи мне о своих родителях, – продолжал расспрашивать ее менестрель.

– Я никогда их не видела. Мой отец был почитаемым капитаном королевской гвардии, но он погиб во время последней войны с северянами еще до того, как я появилась на свет.

Робин немного помолчала, видимо сомневаясь стоит ли продолжать; наконец, она снова заговорила:

– Я не знаю, кем была моя мать. Король сказал мне, что она умерла во время родов. Я расспрашивала его о ней, но он никогда мне ничего не рассказывал. Мне всегда казалось, что моя мать была замешана в каком-то скандале, – король всегда очень сердился, когда я приставала к нему с расспросами, поэтому мне пришлось их прекратить, так ничего и не узнав. И никто кругом не мог рассказать мне о моей матери! – Она нахмурилась, вспомнив свои разочарования: все, кого она спрашивала, говорили, что они ничего не знают, лгали ей! Или говорили, что ей лучше ничего не знать.

Дарус, пока Робин рассказывала, с любопытством посмотрел на Тристана.

– А тебе что-нибудь известно?

– Нет. Она здесь с тех пор, как я был маленьким мальчиком. Очень долгое время я думал, что Робин моя сестра.

– Но не теперь, – сказал Дарус, подмигнув принцу.

Робин открыла рот, чтобы продолжать, но вдруг почувствовала, что менестрель больше не слушает ее. Он задумчиво смотрел в потолок, перебирая струны своей лютни. Неожиданно Керен встал и улыбнулся ей – и у Робин от этой улыбки сразу потеплело на душе.

– Скоро мы вернемся к этому, – сказал он и легким, неторопливым шагом направился к очагу.

Постепенно трубы и цимбалы смолкли. Менестрель же поудобнее устроился у огня. Его пальцы с нежностью держали великолепную золотую лютню. Когда зала погрузилась в полную тишину, менестрель заиграл на своем удивительном инструменте.

Музыка, словно волшебное заклинание, поплыла по комнате, утешая и успокаивая, неся мир и надежду. После резких звуков труб и цимбал, мелодия лютни казалась нежной и мягкой. В Корвелле нечасто звучала подобная музыка, так что все смолкли, с нетерпением ожидая следующих нот.

Несколько минут Керен только играл, пока настроение в зале не переменилось и все постепенно не расслабились. Когда наступила тишина, он запел свою первую балладу.

Песнь о ллевиррах была, несомненно, одной из самых древних песен ффолков, и все же ее чарующая красота с новой силой покорила сердца слушателей. Голос Керена, сильный и глубокий, казалось, ласкал каждое слово и наполнял припевы светлой печалью. И все почувствовали в этой песне могучую силу волшебства.

Песня рассказывала о ллевиррах, об их жизни еще до появления человека. Миролюбивые эльфы жили на Муншаез в полной гармонии с природой.

Первые появившиеся здесь люди были весьма приветливо встречены ллевиррами: более того, эльфы даже охраняли людей от разных опасностей. Постепенно число людей росло, и ллевирры стали покидать свои многолетние владения. На многих островах о них теперь знали только из легенд, говорилось в песне.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже