Читаем Темные есть темные (СИ) полностью

Я осмотрела свой наряд, настолько это было возможно. Темно фиолетовое платье, почти того же покроя, что было на мне до этого: пышная юбка, корсет и рукав три четверти. Сам Ладо переоделся в темно синий костюм. Оба наряда выглядели не очень вычурно и довольно обыденно. Мы вышли на тротуар и сели в карету. Я недовольно начала ворчать:

— Зачем использовать карету, если можешь открыть портал?

— Конспирация обязывает, разбалованное магией дитя.

Еще пару минут мы ехали в молчании, пока наш транспорт не остановился и мы оказались на не очень оживленной улице. Талик расплатился с извозчиком, а я осмотрелась. Людей почти не было, но было много старых магазинов и закусочных.

— И какое у тебя задание?

— Мы с тобой займемся слежкой, — сказал парень и направился в одну из закусочных.

— Звучит не очень заманчиво, — я последовала за ним.

— Что ж поделаешь. Или ты думала, что наша работа это сплошь интересные задания?

— Шутишь? Памятуя о моих первых заданиях, я не могу так заблуждаться.

— Тяжкие трудовые будни, — парень улыбнулся.

— Я бы на тебя посмотрела.

Закусочная оказалась довольно приличным местом с несколькими посетителями внутри. Ладо выбрал место у окна, я села напротив. Официант, улыбчивая молодая девушка, появился почти сразу.

— Что желаете?

— Мне чашку кофе. А ты что будешь, милая?

Я почти скрыла свою реакцию на такое обращение, и мило ему улыбнулась.

— Мне травяной чай и кусочек кекса. Милый, ты бы тоже что-то поел, — не осталась я в долгу.

Талик улыбнулся в ответ.

— Это все, спасибо, — он обернулся к официантке.

Девушка ушла, а парень хохотнул.

— Проверку прошла.

— Очень рада. Не называй меня больше милой! — раздраженно сказала я.

— Зайка, котик… — предлагал он.

— Рыбка, ласточка и остаток зоопарка оставь для кого-то другого. Бесят меня все эти прозвища.

— Любимая, — выдвинул новую идею парень.

Я немного подумала, и решила согласиться. Хотя мне не очень приятно слышать это неправдивое обращение, но оно лучше других.

— Пойдет.

Официантка принесла заказ и, лучезарно улыбнувшись, упорхнула к другому столику.

— Так в чем дело? — мне не терпелось узнать суть задания.

— Мой источник сообщил, что сегодня в лавку напротив привезут контрабандные артефакты. Я хочу забрать один из артефактов, и по возможности узнать, кто поставщик.

Я осмотрела ничем неприметную антикварную лавку напротив закусочной. Ветхая красная вывеска и пыльная витрина с товаром.

— Да, тебе достаются более интересные задания, — вздохнула я.

— Точно, — он наблюдал за лавкой.

Я отпила чай и съела кусочек кекса для приличия. Талик перевел взгляд на меня и взял за руку.

— Мы должны выглядеть как типичная влюбленная парочка.

— Как скажешь. Только не пялься на лавку постоянно, любимый.

— Ты неисправима, — весело сказал он.

— Ты даже не представляешь масштабы катастрофы.

— Мы приехали вовремя, товар должны доставить уже совсем скоро.

— Какой именно артефакт мы должны достать.

— Не мы, а я. Ты посидишь здесь, пока я все проверну.

— А вот это нечестно! Мне досталась вся скучная работа, — я отдернула руку, которую он все время держал.

— Ты хотела сказать безопасная. Нам надо беззаботно болтать. Расскажи о своей учебе.

Немного злая я решила успокоиться и не разрушать нашу легенду.

— А что рассказывать. Прошла испытания, поступила на государственную основу, определили в зрячие. Дальше год ада, когда все кому не лень доставали меня. А после еще пять лет учебы и ничего кроме учебы.

— Почему в первый год был адом? — парень слегка нахмурился.

— Потому что почти все аристократы хотели поиздеваться над небогатой, но наглой девушкой.

— Полагаю тогда ты научилась проклинать за обиды.

— Поверь, они со мной делали и не такое, чтобы сломить. Я стала грубее и жестче. А когда я ответила всем обидчикам довольно сурово, меня задевали только самые смелые или глупые.

— Не очень веселая история. Не могло же быть все так печально.

— Ну, в основном доставали меня в группе, а так у меня есть замечательная подруга Веста и моя любимая семья, с которой я проводила все каникулы. Вдобавок я научилась усовершенствовать заклинания.

— Как?

— Каждое по-разному. Последнее — заклинание разрушения. Хочу отсрочить начало действия.

— Это интересно. Что еще переделывала? — он оживился.

— Одно ты уже видел, а господин Прыщ испытал на себе. Проклятие доработано мной, и теперь его невозможно снять месяц.

— Бедный Вайде, — Талик засмеялся. — Он даже не подозревает.

— Не такой он и бедный.

Парень спорить не стал и спросил:

— А можешь доработать для меня заклятие иллюзии?

— Можно попробовать, только нужно время.

— У нас есть немного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература