Читаем Темные Фейри (ЛП) полностью

— Так я полагаю, никто не хочет быть в самом низу? — спросила я, мой взгляд скользнул к подножию колонки второкурсников, где Элис Каллисто была отмечена серебром с большим жирным нулем рядом с моим именем. У парня, стоявшего выше меня, Юджина Диппера, было четыреста шесть баллов. Как, черт возьми, мне было догнать его, пропустив полгода?

— Не волнуйся об этом. Директор Грейшайн сказал, что тебе присвоят рейтинг через несколько недель, когда учителя поймут, куда ты должна соответствовать. Тогда ты будешь в равных условиях с остальными.

При этой мысли меня охватило облегчение и я кивнула, позволяя своему взгляду скользить по колонке, пока не нашла имя Леона под номером двенадцать. Он гордо ухмыльнулся, затем отвернулся от таблицы лидеров и направился к стеклянным дверям.

Мы вышли на солнце, которое только что вырвалось из облаков и Леон застонал так, что это было очень сексуально. В ответ на это по моему телу пробежала волна возбуждения, застав меня врасплох. Я оглянулась на него, когда он начал расстегивать все пуговицы на своей рубашке, чтобы его тело было открыто золотому свету. Я знала, что перевертыши львов восполняют свою магию, купаясь в солнечных лучах, но это было все равно, что попасть на съемку порнофильма. В любой момент он мог спросить меня, не нужна ли мне помощь в обслуживании моих труб. У меня пересохло во рту, мой взгляд скользнул по его накаченному прессу и мои губы разошлись без единого звука.

— Вчера вечером у нас был костер у озера Темпест, — сказал Леон, как будто это было объяснением того, что он был полуголым. — Я использовал чертову уйму своей магии, — добавил он в ответ на мой пустой взгляд. Он быстро сбросил пиджак и рубашку, оставшись стоять топлесс, не снимая сливового галстука, что было странно сексуально. Прежде чем я успела что-то сказать, чтобы остановить его, он бросил рубашку и пиджак мне в руки и я чуть не выронила их, но смогла удержаться, используя свою вампирскую скорость, чтобы спасти улов.

— Какого черта? — потребовала я.

Я знала, что мне придется бороться за свое место в этой школе с момента моего прибытия. Фейри боролись за свое место в мире, а я присоединялась к полностью сформировавшейся системе ранжирования. Мне придется несладко со всех сторон, пока люди не поймут, что я не из тех, кто поддается, но если это и была игра за власть, то самая странная из всех, в которые я когда-либо ввязывалась.

Леон удивленно поднял на меня бровь: — Разве ты не хочешь понести это для меня? — невинно спросил он.

— Нет, придурок, неси свое дерьмо сам, — я бросила ему его одежду и он легко поймал ее, удивленно покачав головой, — Что? — потребовала я.

— Просто женщины обычно хотят делать все за меня, — сказал он, пожав плечами. — Это львиная черта, знаешь ли. Король стаи и все такое.

— Ну, я не львица.

— Нет… ты какой-то другой вид маленького монстра, не так ли? Не многие ордена могут так легко противостоять мне. К какому Ордену ты принадлежишь?

Я уже подумывала укусить его, чтобы упрятать в ящик, но это удовольствие уже досталось водителю автобуса, из-за которого я опоздала. Я, вероятно, испортила ему день и, что еще хуже, его кровь была безвкусной. Как салат, состоящий из одних листьев салата. Но я получила достаточно магии из его вен, чтобы наполнить себя, так что мне больше ничего не нужно. Хотя, держу пари, Леон был невероятно хорош на вкус…

Я подняла на него глаза и дразняще улыбнулась, опустив клыки, чтобы он мог сам увидеть, что я собой представляю.

— Черт, — сказал он со смехом. — Ты действительно маленький монстр. Но ты все еще можешь присоединиться к моей стае, если хочешь?

— Вампиры предпочитают быть одни, — мгновенно ответила я. При этих словах сердце пронзила боль и я поняла, что сейчас это как никогда верно. Гарет был мертв. Мамы больше нет. Я была одна. По крайней мере, до тех пор, пока не исправлю ситуацию.

Я отвернулась от Леона, не желая, чтобы он увидел хоть малейший отблеск боли, пульсирующей во мне. К счастью, он этого не заметил.

— Ну, предложение в силе, маленький монстр.

Он беззаботно провел рукой по своим длинным волосам и указал на большое здание слева от нас: — Это кафейтерия, где ты будешь питаться.

— Хорошо.

— Ка — фей — терия. Понятно? — выдавил он с ухмылкой.

— Понятно, — ответил я. — Просто это не смешно.

Улыбка Леона расширилась и он направился через открытый двор, откуда мы пришли.

Я оглядела гулкую бетонную площадку, заметив справа за двором трибуны, а слева — ряд скамеек для пикника. За ними был холм, покрытый длинной зеленой травой.

— Это двор Акрукс, где все тусуются между занятиями, — сказал Леон. — Клан Оскура, — лениво добавил он, указывая на скамейки для пикника. — Лунное Братство, — он указал на трибуны.

— А те из нас, кто не хочет, чтобы их заклеймили, сидят на Дьявольском холме, он кивнул в его сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги