Джоан, которая крепко вцепилась в водительское сиденье, едва заметно кивнула.
— Ты что, захотел повторить зимний подвиг Дина?! — возмутился Джей. — Ты же сказал, что не уснешь!
— Да, блин, я не спал. Там на трассу выскочил какой-то ребенок. Не сбивать же мне его?
— Ребенок? — переспросила Джоан. — Ты уверен? Что он мог делать один на дороге?
— Понятия не имею, — выдохнул Берч.
— В кювет-то ты зачем съехал?! Хорошо еще, что нас не перевернуло, — не унимался Джей.
— Ну… так получилось…
— Ты точно не уснул? Может тебе померещилось? — еще раз переспросил Милтон, с недоверием взглянув на него.
— Да, точно. Я тоже видел, — отозвался Дин. — Все целы? Джоан? Леди?
— Да-да, — отозвалась Эклз, а я продолжала потирать ушибленный лоб.
— Пойду осмотрюсь, надо понять, как высоко дорога, — таким грустным и озадаченным Клауса я еще не видела.
Дин, Джоан и Джейсон пошли за ним, я решила тоже не отставать и вышла наружу. От долгой поездки и пережитого страха ноги казались ватными.
С виду на мобиле не было ни царапины, зато сломанные ветки кустов валялись повсюду.
— Похоже, твоих рук дело? — спросил меня Джей.
— Похоже, что да.
Мы подошли к остальным, втроем они лицезрели крутой подъем на дорогу.
— Ну, Берч, ты, как всегда, счастливчик, мы не так низко пали, — приободрил его Джейсон, хлопнув по спине, хотя еще пару минут назад негодовал.
Я оглянулась по сторонам: густой лес, ни одного проезжающего эфикара, а тем более людей. Вокруг слышался лишь шум ветра. Все это пугало не меньше, чем падение в кювет. Я взглянула на грустное лицо будущего Советника, мне почему-то стало жаль его.
— Доехать с вами тремя без приключений? О чем я только думала? — отшутилась я, на что получила одобрительный смешок всех троих. — Клаус, ты уверен, что видел ребенка? Как-то не похоже, чтобы здесь вообще кто-то жил поблизости.
— Тали, если не веришь мне, то поверь хотя бы Риду.
— Леди, по-моему, он и правда тут… — вдруг ошарашенно произнесла Джоан, вцепившись в Клауса.
— Вон там, на дороге, — кивнул Джейсон.
Я обернулась. В нашу сторону медленно и неуверенно шла девочка, судя по росту и платью, лет десяти. Мы замерли и замолчали.
— Может… ей нужна помощь? — прошептала я.
— Тали, с ней что-то не так. Не делай глупостей, — ответил Клаус.
— Думаете, она из адептов Тьмы? — спросила Джоан.
— Все может быть, она не похожа на того, кому нужна помощь, — продолжал будущий Советник. — Посмотри, как она ходит.
— Предлагаю вытащить мобиль и уехать, — высказался Милтон. — Здесь как-то неспокойно.
— Может, ее ранили? Мы же не можем просто взять и уехать? — я обернулась и посмотрела на остальных.
— Ну, вообще-то, можем, — протянул Клаус.
— Нет, я так не могу. Схожу узнаю, вдруг ее родители попали в беду.
— Леди, не вредничай, это и правда выглядит не очень разумно, — отозвался Джей и взял меня за руку.
— Вы серьезно? Это всего лишь ребенок, и ей нужна помощь. Джоан, Дин? — я взглянула на них.
— Если ты хочешь, я, конечно, схожу с тобой, — Эклз явно не разделяла моего порыва.
— Никто никуда не пойдет, — холодно скомандовал Рид. — Садимся и уезжаем.
Я обреченно выдохнула и, воспользовавшись моментом, выдернула руку из крепкой хватки Милтона и направилась в сторону девочки. Заметив меня, она остановилась и наклонила голову, словно рассматривая. Мне стало не по себе, но упрямство не позволяло подать виду. Я уверенным шагом шла к ребенку, надеясь, что друзья окажутся не правы. Но чем ближе подходила, тем сильнее убеждалась в обратном.
— Эй, вредина, подожди! — Джей догнал меня. — Это же может быть опасно!
— Не надо за меня беспокоиться, я же с барьером.
Девочка вдруг зашевелилась и пошла навстречу, а затем решила спуститься. В темноте я никак не могла разглядеть ее лица, но медленные и плавные движения действительно настораживали.
— Что случилось? Ты ранена? — я решилась заговорить первой.
Ребенок ничего не ответил, и до меня донеслось ее громкое сопение. Я сделала шаг и всмотрелась. Редкие пучки волос на голове, кожа с лица почти слезла, нос наполовину отсутствовал, а от нее исходил мерзкий запах.
— Зомби! — ужаснулась Джоан, а я подскочила на месте, не зная, что они все-таки пошли за мной.
— Клаус, похоже, тебе и правда стоило сбить ее, — хмыкнул Джейсон.
— Твоя правда, я долбанный кретин, что рискнул нами ради этого.
— Откуда тебе было знать, что это зомби! — вступилась Джоан.
В Эстере некромантия была запрещена, поэтому зомби я никогда не видела, и сейчас с любопытством разглядывала существо передо мной. Хотя и с отвращением.
Маленькая девочка набросилась на нас, резко соскочив с места и раскрыв рот с гнилыми зубами. Я вздрогнула и чуть не закричала от испуга, но вовремя окружила барьером. Напоровшись на него, создание Тьмы отлетело назад прежде, чем успело вцепиться в кого-то из нас. Трупный яд — один из самых опасных, и вывести его дорожной аптечкой невозможно. Девочка издала недовольный вопль.
— Она, похоже, вас услышала и обиделась, — нервно хихикнула я.