Я выдыхаю и сильно отпихиваю Кейси к входной двери. Она смеется и трясет своими сиськами, намекая на то, кто к ним притрагивался. Мгновение и эта стерва, скрывается в тусклом свете коридорных ламп. Запираюсь на все замки и скатываюсь на пол. Неужели он нашел утешение в объятиях Кук? Неужели в словах помимо яда, есть истина? С трудом поднимаюсь на ноги и ползу к дивану. На нем же провожу всю ночь.
***
Завтрак на одну персону и куча бредовых фантазий в немытой голове. Холодный душ, вместо психиатра — превосходный выход. Хорошенько промерзаю под струей воды, надеваю вчерашний комплект одежды и покидаю поле моего поражения.
Как и обещал Гаррет, в «Мон Шерри», нас поджидает не только ароматный кофе, но и сложные математические задачки. Девушки нарядились, как на школьный бал. Одна юбка короче другой. Платья пестрят декольте. А парни смеются в кулак, глядя на этот карнавал. Я скромно устраиваюсь в сторонке в своем вязаном свитере и слушаю голос Гаррета, как по старому, испорченному радио. Явно, это не идет мне на пользу. Пропускаю мимо ушей основную информацию и туплю на простейших вопросах. В моей тетрадке на крупных пружинах почти ничего не записано.
— Все свободны, кроме мисс Мейсон. — заключает Гаррет.
— Пфф…хмм… — доносится от группы в брендовых одеяниях.
Мы ждем, когда в кафе установится шаткая тишина. Хозяйка заведения, предлагает нам горячие булочки и кофе со сливками. От такого не отказываются!
— Микаэлла, ты сегодня очень рассеянная.
— Простите, мистер Флетчер.
— Обращайся ко мне как все, Гаррет.
— Гаррет, я все наверстаю.
— Может, начнем прямо сейчас? — пододвигает стул к моему стулу и просит открыть ноутбук на странице с графиками.
Примерно полчаса, он воспроизводит последнюю тему, и я улыбаюсь, понимая, что она до невозможности проста в изучении. Его рука ложится на мое колено, а я даже не ощущаю это, так как наслаждаюсь кофе, что немного остыл.
— Почему тот парень смотрит на нас, как охотник, перед тем, как спустить курок? — интересуется Гаррет, смотря в большое, чистое окно. Я прослеживаю траекторию за его взглядом и вижу Коула возле «Эксплорера».
Огонек его сигареты тлеет в сумерках.
— Это…это…неважно, давай закончим на сегодня? — собираюсь встать, но Гаррет останавливает, придержав за плечо.
— У нас осталось, всего пара задач? — я хочу сбросить его руку, но не успеваю. Коул входит в кафе и направляется прямиком к нам.
ГЛАВА 33. Коул
Какого хрена? Щека горит от пощёчины Микаэллы! Я стискиваю челюсти и бью кулаком в навесной шкафчик над головой девушки. Она вздрагивает и выглядит чертовски напуганной. Разворачиваюсь на пятках, хватаю толстовку со спинки дивана и вылетаю из квартиры.
Матерю грёбаный лифт, на чем свет стоит. Он ползет, как черепаха на уровень двадцатого этажа. Оказавшись внутри кабины подъемника, прислоняюсь спиной к холодной металлической стене. Что с ней происходит последние недели!? После той ночи в мой день рождения Микаэлла стала холоднее гребаного льда! За эти недели она всего пару раз подпустила меня к себе. Твою мать, я же не каменный! Я не могу спокойно наблюдать за ее передвижениями по моей квартире в этих чертовых пижамных шортиках. Эти ее глупые отговорки, что на курсах она сильно устает. Бл@ть, что я сделал не так? Когда кабина лифта открывается на первом этаже, мой внутренний голос даёт мне ответ на этот вопрос.
Это все из-за признания Микки, которое я просто проигнорировал. Неужели она сказала, что любит меня не просто в порыве страсти? Черт, мне не нужна эта драма. Я — одиночка! Чего она ожидала? Хлопаю дверью «Форда» и выезжаю с парковки.
В клубе срываюсь на всех, кто попадается на моем пути. Луи что-то лепечет на французском, когда я посылаю его на хрен с пайетками. Серьезно? На новых костюмах мало гребаных пайеток? У меня два вопроса: почему я должен контролировать и это? И что, твою мать, такое пайетки?
Большой Сэм качает головой, когда достается и бармену. Стойка выглядит так, словно по ней гоняли жирный стейк. В баре не хватает некоторых напитков. Я закуриваю очередную сигарету и роняю голову на грудь. Какого хрена я согласился заниматься всем этим дерьмом?
— Что с твоим настроением, Даффи? — Большой Сэм усаживается на высокий барный стул возле меня.
— Я в норме. — бурчу я, наблюдая, как девушки топлес выстраиваются на сцене. Бл@ть, у них репетиция. Я на хрен сваливаю. Уровень моего тестостерона зашкаливает после нескольких недель без секса.
В кабинете меня тоже не оставляют в покое. В дверях появляется Кейси.
— Даффи, как ты и просил, я нашла новых девочек.
Вслед за ней в кабинет заходят две девушки в коротких джинсовых шортиках. Они, как чёртовы близнецы, только с разным цветом волос.
— Я — Холли! — произносит блондинка и откидывает длинный волос на спину.
— Я — Лу. — воркует шатенка и облизывает свои пухлые губы.
— Девчонки раньше танцевали в одном из клубов Шривпорта. — добавляет Кейси и опускает свою задницу на край моего стола.
— Но нам нужна только одна девушка.
Я откидываюсь на спинку кресла, осматривая претенденток с головы до ног. Они обе довольно не плохи.