— А это еще что за гадость? — для убедительности, он, опустив предварительно кошку на пол, царапнул по пергаменту ногтем.
Свернутый пергамент вдруг вырвался у него из рук и, зависнув в воздухе, развернулся. По поверхности бумаги побежали торопливые строчки, будто их выводил кто-то невидимый. Троим слизеринцам все это напомнило дневник Риддла, из-за которого они ввязались в очень и очень крупные неприятности. Поэтому пока Филч, бывший, как известно сквибом, собирался замахнуться на пергамент своей любимой шваброй, мальчики вытащили волшебные палочки и подобрались поближе к пергаменту.
— Я зеркало с собой не брал, — сразу же заявил Рон. — Так что опознавать придется как-то по-другому.
— Вроде ничего такого не чувствую, — сказал Малфой, попытавшийся, по-видимому, использовать свою эмпатию, чтобы «проверить» подозрительный свиток. — Если бы тут было что-то вроде тех же чар, что лежали и на дневнике Риддла, то я вообще не смог бы его почувствовать. А так — ничего особенного, обычный пергамент.
— Ага, обычный, посмотрите, что он выдал, — ухмыльнулся Поттер, успевший прочесть пару строк из написанного.
— «Мистер Сохатый искренне приветствует старика Филча и интересуется здоровьем наидрагоценнейшей миссис Норрис, ибо вряд ли кошкам очень полезны длительные полеты по коридорам замка в положении головой вниз», — прочитал вслух Рон.
— Что за гадость? — тонко воскликнул завхоз, отыскивая взглядом мирно вылизывающую свой хвост кошку.
— «Мистер Бродяга так же очень обеспокоен состоянием вышеупомянутой кошки, так как не далее чем на прошлой неделе поспособствовал ее длительному времяпровождению на одном из дубов Запретного Леса».
— Я это помню, — лицо Филча приобрело какое-то необычайно хищное выражение. Казалось, будто он припомнил старую обиду, а обидчик был, практически, на расстоянии вытянутой руки.
— «Мистер Лунатик нижайше умоляет о прощении из-за того, что забыл почистить ботики после прогулки на улице и принес на них в замок ровно пять капель воды из лужи», — на этот раз читал Малфой.
— Еще одна заколдованная гадость, — сузив глаза, прошипел завхоз. — Пишет всякую…
— Интересно, что за магию использовали при его изготовлении? — произнес Уизли. — Мистер Филч, а можно мы возьмем этот свиток… исследовать? Вдруг узнаем, кто его создал?
— Это мне и так известно… — сказал тот. — Но свиток этот можете забрать — мне он ни к чему. Авось и расколдовать сможете. Главное только, что я узнал, кто мою дорогую миссис Норрис тогда на неделю в Запретный Лес загнал, — глаза Аргуса Филча вспыхнули маниакальным блеском. Похоже, и пергамент-то он отдал слизеринцам так легко исключительно потому, что загорелся идеей отомстить кое-кому….
— Я знаю, что это за пергамент, — сообщил Гарольд, дождавшись, пока Филч уйдет. — Это — Карта Мародеров.
— Так вот как они умудрялись… — протянул Рон, внимательно разглядывая покорно опустившийся в руки Поттера пергамент. — Я имею в виду братьев — они Хогвартс как свои пять пальцев знают. И теперь понятно почему.
— Так что это за Карта? — спросил Малфой.
— Ну, помнишь, я тебе рассказывал? Отец с друзьями создали карту замка и его окрестностей со всеми секретными ходами и малоприметными тропками. А еще им хватило мозгов наложить на карту чары слияния с замком, так что она меняется вместе с Хогвартсом.
— То есть, вы двое совершенно спокойно можете теперь улизнуть из замка по какому-нибудь ходу, — Рон потер руки. — Я даже боюсь заикнуться о наших возможностях!
— Куда там моему братцу с его мантией-невидимкой! — Гарри намеренья друга разделял в полной мере. — Кто-то вроде хотел в Хогсмид? Вот и проверим возможности Карты!
Глава 10. Предатели. Часть первая
— Ну и что там? Путь свободен? — спросил Рон, заглядывая за плечо Гарри.
— Свободен, — подтвердил тот. — Похоже, специально для нас все преподаватели сегодня решили если не уйти в Хогсмид, то рассесться по кабинетам и носу не казать в коридоры.
— Тогда давайте-ка посмотрим, какие есть выходы из замка, — Малфой, которого прямо-таки распирало любопытство, тоже не удержался и заглянул в Карту.
— В Хогсмид ведет семь ходов, — сообщил Гарольд, внимательно оглядывая Карту Мародеров. — Вот эти два ну очень уж очевидные — про них наверняка знают преподаватели и Филч. Еще один, по-моему, замуровали. Вот этот, — он указал на какой-то малоприметный проход, — спасибо Блэку, затопило. Остается три. Первый — за зеркалом на пятом этаже, второй выводит… ну-ка…. прямо к Гремучей иве, а третий ведет к подвалу магазинчика «Сладкое Королевство». Что выберем?
— Я никогда в жизни не полезу тайком по чьим-нибудь подвалам как какой-нибудь последний воришка, — сразу заявил Драко. — Да и вряд ли без дезиллюминационных чар мы сможем оттуда незаметно выбраться. Или вы совершенно случайно обнаружили мантию-невидимку?
— Ничего мы не обнаружили, — буркнул Уизли. — Так куда ход за зеркалом выводит?