— Отчего не рассказать? — отозвался коротышка и, поудобней усевшись на скамью, начал повествование. — Случилась эта история даже по людским меркам относительно недавно, а если брать по гномьим меркам — так и вовсе чуть ли не вчера. В ту пору стояло жаркое лето — настолько жаркое, что все порядочные гномы предпочитали сидеть под толстыми каменными сводами Седых гор и попивать темное прохладное пиво. А гномье пиво — это такая вещь, что на одной кружке не остановишься! Ну, это я к слову сказал, — спохватился Койн и, откашлявшись, продолжил: — В те проклятые дни бушевала последняя война магов, после которой и появились Дикие Земли. Старики рассказывали, что за один день огромные города превращались в выжженные пепелища и сама мать-земля меняла свои очертания. Землетрясения стали обыденностью, с океанов наступали наводнения — говорят, что это последствия смерти Тариса Некроманта, павшего от удара Гримсхольда. Я бы мог рассказать, как горстка отчаянных храбрецов, ведомая Защитником, пробралась сквозь все земли Некроманта, выдержала битву на острове Гангрис, теряя в пути верных товарищей, добралась до логова Тариса и приняла последний бой… Но это уже совсем другая история, и рассказывать ее надо в шумной таверне, где рекой льется пенное пиво и жалостливо плачут менестрели! Но ты хотел узнать историю о великой осаде Твердыни, выдержавшей все удары противника и павшей лишь после смерти Защитника от подлого удара наемного убийцы! Так слушай же меня, Корис, и слушай внимательно!
Койн продолжал говорить, а я завороженно слушал. Еле слышно потрескивал жировой светильник, по стенам пещеры плясали причудливые тени, в руке у меня исходила паром кружка крепкого травяного отвара, а за стенами пещеры завывал северный ветер…
Койн в красках рассказывал историю осады Твердыни — последнего препятствия на пути армии темных магов, а я потихоньку прихлебывал горячий отвар из зачарованной кружки. Мое воображение уже перенесло меня в совсем другое место — туда, где тревожно трубили рога часовых, где со стен лилась кипящая смола и где истошные крики раненых смешивались с последними проклятьями умирающих. Я словно воочию увидел неприступную стену Твердыни, замкнувшую собой единственный проход через хребет Каменного Дракона. Ощутил порывы ветра, несущего запах разлагающихся тел и дым погребальных костров. Услышал рев наступающих войск и надсадный скрип огромных катапульт, которые без устали метали валуны и бочонки с горючей смесью…
Великая история, неоднократно воспетая бродячими менестрелями, открывалась передо мной во всей своей величественности…
Все остальное отступило на задний план — возможность скорого нападения армии шурдов, таинственный Повелитель, жаждущий моей крови, нехватка продовольствия и наша ежедневная битва за выживание в Диких Землях… Сейчас все это — пусть лишь на краткие мгновения — стало для меня абсолютно неважным. Я просто сидел на кровати и, устало оперевшись спиной о стену, внимательно слушал, стараясь не пропустить ни единого слова…
Глоссарий
1 лига = 3 милям = 24 фурлонгам = 4 828,032 метрам.
Ван — данная приставка в имени означает принадлежность к дворянскому роду. Дворянином можно родиться либо получить титул за особые заслуги перед короной.
Дар крепителя — обладающий этим даром может укрепить прочность любого физического неодушевленного предмета многократно. Достаточно редко встречающийся дар.
Дикие Земли — огромная территория на западе континента, населенная чрезвычайно опасными тварями. Разумные расы стараются освоить Дикие Земли и очистить их от нечисти и измененных магией тварей, но пока безуспешно. Все чаще смертные приговоры заменяются отправкой в Дикие Земли для основания новых поселений — по принципу капля камень точит. Дикие Земли возникли в результате чудовищной войны магов, за несколько столетий до описываемых событий.
Долгоцвет — ветви этого дерева традиционно используются для украшения свадебных церемоний и символизируют надежду на долгие годы совместной жизни молодоженов.
Дреф — мелкий грызун, больше всего напоминающий огромную крысу. От шерсти исходит ужасный тошнотворный запах. Изначально проживали только в Диких Землях, но со временем перебрались на окраины граничных земель. Назвать кого-нибудь дрефом означает нанести страшное оскорбление (особенно у дворянского сословия).
Ильсертариот — слово из древнего свитка, оставшегося с последней войны магов. Сам свиток хранится в столичной библиотеке на территории академии магов. Одно из предполагаемых значений: «Тот, кто пролил кровь проклятого рода».
Исцеляющие — маги, обладающие целительной силой. Способны заживить любую рану, вылечить от любой болезни. Обычно облачены в небесно-голубые одеяния и всегда с полностью выбритой головой — и мужчины, и женщины. Отличительное свойство их дара — они не подвержены ни одной болезни или действию яда.