Читаем Темный баффер. Клановые войны (СИ) полностью

Я рефлекторно оглядел небольшой зал кабака. Народу было немного, и, судя по их бандитским рожам, обговаривали они здесь вещи еще и поужаснее наших делишек.

— Имею. Откуда узнал?

Маг позволил себе слегка улыбнуться, удовлетворенный тем, что я не стал отпираться. И тоже с легкостью перешел на ты'.

— Когда соединяешься силой… Трудно не заметить некоторые моменты. Хотя, признаюсь, твоя маскировка под последователя Йемола практически безупречна. Надо знать, куда глядеть, чтобы разглядеть, что это всего лишь маскировка. Я знаю куда. Я уже сталкивался с теми, на кого пал жребий Мертвого Бога. Но, ни у кого это начало не было столь сильно так, как у тебя.

— И этого хватило, чтобы заподозрить? — недоверчиво спросил я.

— Близость к богам оставляет в нас очень заметный след… можно даже сказать рану. Я видел такое прежде. А в случае с Зогом, людей, кто с ним близко контактировал, не могло быть много.

Вот как?

Побарабанив пальцами по столу, я кивнул. Андерог мне нравился. Он не казался тем парнем, что может слить мою тайну налево.

— В таком случае, можешь называть меня Том.

Маг с легкой полуулыбкой кивнул.

— Что же касается случившегося… Думается, профессор Номад заигрался. Заигрался настолько, что не заметил, что то, что он пытался поставить себе под контроль, поставило под контроль его…

— И кто же это, мать его, такой может быть? — спросил Эрни.

— К большому сожалению, у меня не было возможности рассмотреть… распробовать эту силу на вкус… Но она, определенно, имеет сходство с той, что стояла за нападением призраков и за слежкой. Я пока не могу восстановить полную картину происшествия, но могу, господа, точно сказать, что мы имеем дело с чем-то древним. С тем, что существовало здесь еще до пришествия Дар-Огара. Вероятно, это как-то связано с Реликтом… но как именно?

— Например, тем, что кое-кто решил разжиться силой где-то очень далеко, — негромко сказал Илэй.

Я покачал головой.

— Мне слабо в это верится. Вы не представляете, господа, сколько нужно энергии на пробой…

— А если к нам постучались Извне?

Черт подери… О таком я и не думал.

— Я думаю, что строить теории про иные миры нужно лишь после того, как отметены все более приземленные версии. В конце концов, о том, что Молот Мрака — это некий иномировой корабль, мы знаем только от профессора Номада, — веско сказал Андерог, и на какое-то время за столом воцарилась тишина.

От чертового профессора Номада! Поверить до сих пор не могу, каким он оказался прохвостом! Его игра во время наших разговоров тянула на «Оскар»!

— И то верно… — сплюнул Эрни. — Давайте и в самом деле не уходить в эти ваши философские дебри. У нас есть вполне насущные проблемы. А выглядят они так: сраный проф получил где-то уникальные возможности и при их помощи соорудил себе целую армию из сраных полуэльфов. Вопрос: что он будет делать дальше?

— Да в том-то и дело, Эрни, что мы это не узнаем, пока не разберемся в его планах!

— А что же этот ваш наниматель? — спросил Андерог, но я лишь досадливо поморщился.

— Ни слуху, ни духу.

И это было, кстати, очень странно. Следую нашим договоренностям, он должен был быть у Реликта на следующие сутки после его захвата. Ну, или не он, а его посланник… Что же случилось? Впрочем, вспоминая мои приключения на Геоманте, я уже ничему не удивлялся. На самом деле, ничего не мешало плюнуть на всю эту срань и свалить в далекие края, раз уж тощий маг втянул меня в то, о чем мы ни хрена не договаривались. Но…

Но, черт подери, и опять заскучать у черта на куличках⁈

Ну уж нет!

— Хрен с ним с нанимателем. Андерог, ты оставил метку в Генте? Сможешь провесить туда телепорт?

Маг кивнул.

— Смогу. Но стоить это будет…

Оно и понятно. Телепорты в Дар-Огаре весьма распространенны, но цена их зашкаливала, и от того применялись они в самых крайних случаях и не сами бедными людьми.

— Нужно будет послать туда человека… — я задумался, кого можно выбрать для успокоения гентийцев. Моя «скамейка запасных» была чрезвычайно скудна. — А лучше гнома. Далее. Пора выходить из тени, нам повезло, что вечером близ Обелиска мы смогли оперативно свалить в Яйцо Ойоха. Но отныне хватит скрываться.

— И ты хочешь прийти к дергарцам и заявить свои права на их сраный престол? — вопросил Эрни.

— Прийти — да, заявить, пока нет. Но, поверь, герцог, а вернее его Советник, вскоре будет очень рад любой помощи. Думаю, до него уже дошли слухи об одном чокнутом профессоре и его славной шайке высокоуровневых Монстров.

Присутствующие недоверчиво покачали головами. Но мне почему-то казалось, что с Инкатом Ичидой вполне реально найти общий язык. По крайней мере, на это все указывало.

— Илэй, Андерог — мне нужен полный расклад по магии этого гондона. Что там да как.


Нам очень повезло, что когда мы, после позорного поражения, отлетели к Обелиску Возрождения в Хильраде, то переулок, где он находился, оказался пуст. Быстренько спрятав все свое потрепанное воинство в Яйцо Ойоха, я получил время подумать. И подумал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже