Читаем Темный дар полностью

— Ой, и телефон есть. — Она с улыбкой села на пол. — Тут у нас есть все, что нужно. Мы могли бы здесь прятаться несколько дней и смотреть, кто проходит мимо. Эй, а ты опять светишься. — Она несколько секунд меня рассматривала. — Похоже, ты светишься сильнее, когда смущаешься. Возможно, ты так краснеешь.

— Я вовсе не смущаюсь. — Вот теперь мой голос был хриплым. Я открыл дверь и выбрался из номера. Несколько дней в тесной капсуле рядом с Джеммой — нет, об этом даже думать не хотелось, учитывая рискованность нашего положения. Я посмотрел на верхний мостик и увидел, как Джибби и Радж вошли в кабину лифта. — И не свечусь.

— Ладно тебе, — чуть капризно проговорила Джемма. — Даже светлячки с тобой не сравнятся.

Вместо того чтобы спросить, что такое «светлячки», я сказал:

— Прежде чем мы спустимся в салун, нам нужно выработать план.

— Например?

— Например, ни к кому не подходить. Просто ищи своего брата в толпе… но ни с кем взглядом не встречайся.

— Есть, капитан!

Я спустился следом за Джеммой по двум лестничным пролетам, по пути шепча новые наставления, какие приходили в голову.

— И не показывай фотографию Ричарда всем и каждому. Ты ведь не знаешь, с кем он дружен, а с кем испортил отношения.

— Поняла, — бросила Джемма через плечо и вошла в салун.

Нас сразу окружили подвыпившие мужчины, но это не испугало Джемму. Она легко пробиралась сквозь толпу, а я шел за ней.

«По крайней мере, она действует по плану», — подумал я, но как раз в этот момент Джемма хлопнула по плечу стройного блондина.

Он обернулся, и она сунула ему фотографию брата. Если бы она хоть немного помедлила, если бы увидела, как он глянул на нее колючими голубыми глазами, она бы, наверное, не стала спрашивать: «Ты его видел?»

Парень был года на три старше нас, а скорее, на два и наверняка обзавелся фальшивым удостоверением личности. Правда, почему-то его лицо не выглядело юным. Волосы у него были прямые, как палки, почти белые и очень длинные — до пояса. Он взглянул на фотографию. На долю секунды в его глазах промелькнуло удивление, но когда он оторвал взгляд от снимка, я понял, что ошибся. С дружелюбием барракуды он уставился на Джемму. Я вздрогнул. Незнакомец очень внимательно разглядывал ее. Каждую черту лица.

Я выхватил у блондина фотографию.

— Видел или нет? — сердито спросил я.

— Нет, — холодно ответил блондин и быстро затесался в толпу.

— Слушай, ты можешь перестать привлекать к себе внимание? — яростно прошептал я.

Неизвестно почему Джемма фыркнула, сдерживая смех. Я торопливо прижал ладонь к ее губам. Мужчины, сидевшие у барной стойки, развернулись и уставились на Джемму.

— Значит, уговор такой, — произнес я тоном сурового старшего брата. — Пока мы здесь, ты помалкиваешь, потому что даже тогда, когда ты подражаешь мне, у тебя все равно получается по-девчачьи. И когда смеешься, тоже. И больше к незнакомцам не суйся.

Джемма отбросила мою руку.

— Я серьезно говорю. Иначе я отведу тебя к рейнджеру и скажу, что ты беглянка, которую разыскивают за кражу.

Глаза Джеммы гневно вспыхнули.

— Все ясно?

Она промолчала.

— Джемма?

— Сам сказал, чтобы я молчала! — прошипела она.

— Мальчики, что вы тут делаете? — требовательно вопросил кто-то, появившийся позади нас.

Я резко обернулся и увидел, что из-за стойки вышел бармен и решительным шагом направился к нам.

— Я не собираюсь терять лицензию из-за парочки гуппи вроде вас.

Я не успел ему ответить. Второй бармен перегнулся через стойку.

— Не трогай их, Отто.

По голосу я понял, что это женщина. Но вряд ли бы нам удалось договориться с лысым барменом, вставшим перед нами. Сердито прищурившись, он сказал:

— Значит, так, ребятишки, убирайтесь отсюда подобру-поздорову — так будет лучше.

Джемма выхватила у меня фотографию Ричарда.

— Мы не хотим, чтобы у вас были неприятности, мистер, — проговорила она, снова не слишком удачно копируя мою манеру разговаривать. Она протянула фотографию бармену по имени Отто. — Мы тут просто моего брата разыскиваем. Он не знает, что наша мама заболела. Вы его не видели?

Выражение лица бармена немного смягчилось.

— Ну что, дерьмово себя чувствуешь, Отто? — съязвила барменша. — В следующий раз задай человеку пару вопросов, а уж потом переживай за свою лицензию.

— Заткнись, Мел. — Пожилой бармен взял у Джеммы фотографию, сощурил один глаз, посмотрел.

— Нет. Не видел его.

Он передал фотографию барменше Мел. Та покачала головой.

— Разве всех пьяных уродов упомнишь, которые сюда ходят, — сказала она, протянув мне фотографию. — Но за молодежью я стараюсь приглядывать. Кто знает, что в этом гадюшнике может случиться.

— А вы бы оставили нам фотку, — предложил Отто. — Мы ее будем показывать ребятам, заказывающим выпивку. А вам тут задерживаться небезопасно.

Я был с ним абсолютно согласен, но, прежде чем успел убедить в этом Джемму, заметил в дальнем углу салуна блондинистого парня. Он что-то шептал на ухо высокому, мускулистому чернокожему мужчине.

— Давай сматываться, — прошептал я, положив руку на плечо Джеммы. — Быстро.

Но было слишком поздно. Чернокожий здоровяк устремил взгляд на нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обитатели тьмы

Темный дар
Темный дар

Они живут в глубине океана, и живущие на поверхности называют их «обитатели тьмы»Мир изменился. Грандиозный потоп, в результате которого на планете остались лишь малые островки суши, разделил человечество на две неравные части. Тай рожден под водой, а все рожденные под водой обретают сверхъестественные способности — темный дар, так это называется у людей. У пятнадцатилетнего Тая этот дар пробудился рано — он свободно общается с дельфинами и китами и прекрасно чувствует себя в океанской стихии. Жители подводного мира не слишком избалованы судьбой, каждый день для них суровое испытание. Ведь им приходится бороться за жизнь не только с морскими тварями, есть более опасные существа — люди, что хозяйничают на суше.Права на экранизацию «Обитателей тьмы» еще до выхода книги в свет приобрел Роберт Земекис, великий мастер мирового кино, давший зрителям такие шедевры, как «Назад в будущее», «Форрест Гамп», «Кто подставил кролика Роджера» и другие знаменитые фильмы.

Иар Эльтеррус , Кэт Фоллз , Наталья Александровна Савицкая , Наталья Савицкая

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги