Читаем Темный дар полностью

Отстегнув шлем, я сделал глубокий вдох, чтобы растворить ликвиген в бронхах. Из-за того что мы заполняли легкие жидкостью, а не какой-то из летучих таловых смесей, вероятность заполучить кессонную болезнь была невелика. Тем не менее я порадовался, заметив, что Джемма включила систему декомпрессии. Сидя рядом со мной, она закашлялась.

— Не пытайся откашливать ликвиген, — посоветовал я ей, убрав наши шлемы под сиденье. — Для легких вредно.

Джемма сглотнула подступивший к горлу ком. Глаза у нее слезились.

— Между прочим, это никакая не мини-субмарина, знаешь? — сказал я, и мои пальцы запорхали попанели управления. — Это реактивный скутер. Он не предназначен для глубоководных погружений.

Я прикоснулся к иконке, и все кнопки и тумблеры на панели превратились в голограммы. Вдруг я заметил, что Джемма пристально смотрит на меня.

— Извини, — спохватился я. — Хочешь вести? Это ведь ты взяла ее напрокат.

— Нет, — дрожащим голосом ответила Джемма. — Наверняка ты водишь субмарины лет с пяти.

— С четырех, — уточнил я с улыбкой, но она не улыбнулась в ответ. — Хочешь, чтобы я отвез тебя обратно на торговую станцию?

Джемма кивнула. Ее глаза сверкали чуть испуганно и одновременно восторженно — таким взглядом моя младшая сестренка смотрела на млекопитающих, покрытых шерстью.

— Все равно мне нужно туда, — добавил я, — чтобы сообщить о той субмарине, где мы с тобой побывали.

Пытаясь уйти от взгляда Джеммы, я стал искать кнопку поднятия якоря. Не любил я такие взгляды. Ни к чему хорошему они не вели.

— Как ты нашел мою субмарину в темноте? — спросила Джемма.

Твой скутер. Субмарины так быстро не плавают.

— Ты не ответил на мой вопрос.

Я пожал плечами. Под ложечкой у меня противно засосало. Я ее напугал, а мне казалось, что я себя веду совершенно нормально.

— Я просто пошел по течению. Здесь сильное подводное течение, — ответил я. Так это и было. Отчасти. — Это бы любой подводник сумел.

Я выжал педаль газа, и скутер рванулся вперед. Нас отбросило на спинки сидений. Я чувствовал, что Джемма все еще смотрит на меня, и попытался отвлечься на управление скутером. Он мчался с невероятной скоростью, и это было здорово, но треклятый ком под ложечкой не исчезал.

— Это ведь правда? — тихо, но настойчиво проговорила Джемма. — Ну, то, что говорят про детей подводных поселенцев?

— Много всякого болтают. Все больше ерунду. — Не спуская глаз с лобового стекла, я прибавил скорость. — Мы такие же, как вы.

— Ну уж нет. Не такие.

У меня было чувство, словно Джемма снова ткнула меня в бок фонариком. Если честно, лучше бы она сделала это. Я повернул голову, готовясь возразить ей. Глаза Джеммы горели почти так же ярко, как та ракета, которой я пугал акул. И я замер — точно так же, как те глубоководные хищницы.

— Признайся, — сказала Джемма. — Ты наделен темным даром.

<p>ГЛАВА 2</p>

— Темные дары — это миф, — спокойно ответил я.

И прислушался к собственному голосу. Он прозвучал отстраненно, почти скучающе. Вот и хорошо. Я вернулся взглядом к голубым огонькам на панели управления и добавил:

— Так же, как и морское чудовище, между прочим.

— Ты нашел мою субмарину… мой скутер в воде, которая чернее смолы, — заметила Джемма. — Ты поплыл прямо к скутеру.

— Если ты думаешь, что я вижу в темноте, — нет, не вижу. Я просто пошел по течению реки.

— Река в океане? — фыркнула Джемма. — Глупость какая-то.

Я еще сильнее нажал на педаль газа и с трудом удержался, чтобы презрительно не покачать головой. Джемма почти ничего не знала о подводных глубинах, однако рискнула опуститься на две мили вниз от поверхности океана.

— И вы еще называете нас чокнутыми, — пробормотал я.

— Кто называет?

— Вы, — ответил я и резко потянул на себя рычаг управления. Скутер помчался вверх вдоль континентального склона. — Топсайдеры.

— Топсайдеры? — переспросила Джемма без обиды. — Ты имеешь в виду людей, которые живут… — Она улыбнулась и повертела рукой у себя над головой. — Наверху.

— Да.

Джемма опустила руку.

— Ты сменил тему.

— Потому что в океане полным-полно реальных вещей, о которых стоит переживать, вместо того чтобы слушать старые рыбацкие байки.

— Ладно, хорошо, — кивнула Джемма и подчеркнуто старательно застегнула пряжку ремня безопасности. — Может быть, у тебя темного дара нет. И все-таки эти дары существуют.

— Дары не более реальны, чем русалки.

Следующие пятнадцать минут мы молчали. Скутер стремительно рассекал синие глубины. Джемма, поджав губы, уставилась в лобовое стекло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обитатели тьмы

Темный дар
Темный дар

Они живут в глубине океана, и живущие на поверхности называют их «обитатели тьмы»Мир изменился. Грандиозный потоп, в результате которого на планете остались лишь малые островки суши, разделил человечество на две неравные части. Тай рожден под водой, а все рожденные под водой обретают сверхъестественные способности — темный дар, так это называется у людей. У пятнадцатилетнего Тая этот дар пробудился рано — он свободно общается с дельфинами и китами и прекрасно чувствует себя в океанской стихии. Жители подводного мира не слишком избалованы судьбой, каждый день для них суровое испытание. Ведь им приходится бороться за жизнь не только с морскими тварями, есть более опасные существа — люди, что хозяйничают на суше.Права на экранизацию «Обитателей тьмы» еще до выхода книги в свет приобрел Роберт Земекис, великий мастер мирового кино, давший зрителям такие шедевры, как «Назад в будущее», «Форрест Гамп», «Кто подставил кролика Роджера» и другие знаменитые фильмы.

Иар Эльтеррус , Кэт Фоллз , Наталья Александровна Савицкая , Наталья Савицкая

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги