Читаем Темный Город… полностью

Что я знал о конторе, где работает Пол? Служба Информационной Безопасности. Да, я знал про всякие слухи, что вечно клубились вокруг этой федеральной службы. Но я не был уверен. А сейчас я кое-что увидел. И за прошедший месяц воспоминания не стали тускнеть. Более того, я почти каждую ночь видел во сне ту жуткую сцену в подвальном этаже. В разных вариантах — иногда на железном стуле сидел я, иногда — Эльза, иногда — Пол, иногда — Лорен…

Что я знал раньше о своем нанимателе, об этой фирме — Вип Сервис? Говорят, женщины там прекрасны до умопомрачения и вытворяют просто чудеса. Я никогда раньше не располагал подробными сведениями об этой компании и не хотел ничего знать до того самого дня, пока не был нанят. Но опять-таки, почему именно до того дня? А что такого случилось со мной потом, вчера, например? Обычные воспоминания, причем довольно забавные для человека, прошедшего через горы всякой грязи. Но потом была еще эта беседа с Полом в его конторе. О, дьявол, как иногда говорит Лорен, сколько еще разнообразных проблем у меня возникнет!

Поднявшись со скамьи, я засунул руки в карманы джинсов и, не поднимая голову, медленно побрел к бассейну, стараясь не наступать на соединения плиток. Больше всего мне сейчас не хватало друга. Настоящего, хорошего друга, с которым можно поговорить, посоветоваться, поспорить. Как-то странно, что я не сумел найти время для друзей, хотя работаю по этому проклятому делу вот уже второй месяц. Впрочем, что такое — второй месяц — когда бывает, что и всей жизни иногда не хватает на то, чтобы с кем-то нормально поговорить? Да если уж на то пошло — разве много у меня настоящих друзей? Хороших друзей не бывает слишком много. Для начала желательно определиться, а что такое дружба. С определенной уверенностью могу сказать, что точного определения никто не даст. Каждый человек в зависимости от его возраста, мировоззрения, темперамента и характера позиционирует дружбу по-своему. И действительно — разве можно сопоставить дружбу двух взрослых девиц и мальчишек дошкольного возраста? Вообще-то все, конечно же, абсолютно уверены в том, что «друг в беде не бросит, лишнего не спросит» и «дружба навеки». Со всеми вытекающими отсюда последствиями. Сколько человек в своей жизни я когда-то именовал своими друзьями? Много. Ну, и где они? Конечно, во всем виноват я сам, никто и не спорит, надо поддерживать отношения, а я пустил все на самотек. Переезды, новые работы, новые знакомства, новые жены, новые любовницы… Мне нет оправданий! Мир тесен, и я периодически встречаю кого-нибудь из своего прошлого, но кроме неловкости ничего не ощущаю. Надеюсь — а вдруг меня не узнают? Но видимо со школы во мне мало что переменилось. «Как дела?» «Хорошо, а у тебя?» «Тоже хорошо». «Я рад, ну пока!» «Пока…» А потом до вечера мучаешься угрызениями совести и пытаешься вспомнить, как же так случилось, что мы стали совсем чужими людьми, у нас же было столько общего.

Может быть, между всем этим есть какая-то внутренняя связь? Между моим обычным неумением сходиться с людьми, заводить себе друзей и тематикой моей нынешней работы? Тот, кто счастлив среди людей, не ищет прибежища в Темном Городе. Или в Сети. Не поэтому ли такой народ всегда остается равнодушным и безучастным к самым отвратительным преступлениям и явлениям человеческой жизни?

Я подошел к самому краю бассейна и посмотрел на металлокерамическую девушку, разглядывающую свое отражение в темном зеркале воды. Вот и она тоже навсегда одинока, вокруг нее прогуливаются тысячи людей, а она одна — всегда наедине со своим собственным отражением. А вдруг в моей работе никогда не было ничего, кроме отражения моей собственной одинокой души? Вполне наглядный пример того, как можно оказаться в одиночестве среди живых людей — не интересуйся ими, и никто не заинтересуется тобой. Как все сложно и незамысловато одновременно…

Усталость закончилась — подействовал препарат. Я покинул маленькую площадь и быстро пошел по какой-то улице. Город сиял огнями вечерней иллюминации. Запоздалые прохожие спешили домой, молодежь искала развлечений. Вообще-то город не спал никогда. В какое бы время я не находился на улице, всегда, даже глубокой ночью или ранним утром, кто-нибудь да встретится на пути. Свернул в переулок, вышел на другую улицу, опять свернул… Я шел долго, совсем не обращая внимания на то, куда я иду, почему и в какие районы попадаю. Я потерял счет времени, пройденным милям и переулкам, поворотам и улицам. Вышел на очередной перекресток, посмотрел на угловой дом, прочитал название улицы, по которой шел. Что за улица? Никогда не слышал о такой. Название ничего мне не говорило — плохо я знаю свой город, поверхностно и схематично. Ориентируюсь по карте автомобиля и все.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза