Читаем Темный грех полностью

— Надеюсь, ты не дала ему его.

— Почему?

— Я не хочу иметь ничего общего с парнем, который хочет пригласить меня на свидание только из-за того, кто мой отец. — Я вздыхаю. Это одна из причин, по которой я обычно избегаю мест, принадлежащих членам Cosa Nostra. Такое случается постоянно.

— Не все парни такие, как Лотарио, — шепчет Зара мне на ухо.

— Все парни из Cosa Nostra такие, — шепчу я в ответ.

Статус и положение — самые важные вещи в Cosa Nostra, и как старшая дочь дона, можно сказать, что я — самый желанный приз. В прошлом году я поняла это на собственном опыте.

Лотарио, парень, управляющий одним из казино, подошел ко мне на одной из вечеринок, которые устраивал мой отец, и пригласил на свидание. Я была невероятно взволнована и словно парила на облаке. Ему было двадцать пять. Невероятно красив. У него были безупречные манеры. Лотарио знал, что и как сказать, чтобы девушка почувствовала себя особенной. Мы отправились на свидание в шикарный ресторан, где для нас была зарезервирована отдельная кабинка, скрытая от глаз других посетителей ресторана. Когда мы сели за столик, меня ждал большой букет георгинов. "Чтобы нам не мешали", — сказал он, хотя на самом деле просто не хотел, чтобы кто-то заметил нас вместе.

Мы стали регулярно встречаться, разумеется, тайно. Лотарио боялся, что мой отец может не одобрить наши отношения из-за разницы в возрасте. Он хотел подождать, прежде чем сказать ему об этом. Я согласилась. Я бы согласилась на что угодно — я была такой наивной, а может, просто глупой. Я была ослеплена всем тем вниманием, которое он оказывал мне. Дорогие украшения. Красивые цветочные композиции каждый раз, когда мы виделись. Мне было грустно, что из-за аллергии на пыльцу мне пришлось выбросить их как можно скорее. Я говорила об этом Лотарио, но он настаивал, что я должна быть окружена красивыми вещами. А потом были экстравагантные ужины и его милые комплименты, которые приводили меня в восторг, тем более что я знала, что на самом деле не являюсь красавицей. Моя внешность довольно заурядна. В лучшем случае, наверное, я выглядела бы как "девушка с соседнего двора". Но этот очаровательный и красивый мужчина был влюблен в меня, и это было так приятно. Я чувствовала себя красивой и особенной.

Когда однажды вечером он предложил мне пойти к нему домой, я согласилась. Конечно, же я согласилась. Мне казалось, что я влюблена в него. И то, что он был со мной. Я подарила этому засранцу свою девственность. Это было быстро и больно, но я не возражала. Потом он вышел из комнаты, сказав, что ему нужно кое-что взять внизу.

Не знаю, почему я пошла за ним. Возможно, в глубине души я знала правду. Я нашла его на крыльце, разговаривающим с кем-то по телефону. Он хвастался тем, что наконец-то трахнул дочь Нунцио Веронезе и планирует делать это каждую ночь, пока не забеременеет от меня. Я до сих пор помню его гогот, когда он сказал, что его сделают капо, когда он женится на мне. К тому времени как я собрала свои вещи и выскочила через заднюю дверь, я так сильно плакала, что едва смогла заказать такси.

— Хочешь пойти домой? — Зара спрашивает, отвлекая меня от неприятных мыслей.

Я отмахнулась от болезненных воспоминаний и натянула улыбку.

— После трех часов попыток уговорить тебя выйти? Ни за что.

— Что ж, я не думала, что мне понравится караоке, но это довольно весело. — Она пожимает плечами.

— Конечно, это так, — ухмыляется Дания и шлепает меня по бедру. — И раз уж Нера предложила, она должна пойти первой, показать нам, как это делается.

— Неа. — Я смеюсь и качаю головой. — Ты же знаешь, как хреново я пою.

— Да ладно. Все не так уж плохо. Пошли.

— Ладно. — Я осушаю свой стакан с лимонадом. — Только попробуйте смеяться.

Поставив пустой стакан на стол, я спешу к небольшой приподнятой платформе на другой стороне бара, где парень с микрофоном машет мне рукой.

Как только я подхожу к сцене, он протягивает мне микрофон, и начинаются первые проникновенные ноты "Un-Break My Heart".

— О, Боже. — Я содрогаюсь. Мне нравится музыка, но я не смогла бы попасть в нужную ноту или сыграть мелодию, если бы от этого зависела моя жизнь. Иногда я пою в душе или в машине, но никогда — в комнате, полной людей.

Наблюдая за тем, как слова исчезают на маленьком настенном экране, я начинаю первый куплет. Как и ожидалось, все вокруг разражаются безудержным хохотом. Я продолжаю песню, пока мои глаза блуждают по нашему столику. Дания чуть не падает со своего стула, хихикая как сумасшедшая. Рядом с ней Зара сжимает переносицу, закрывая лицо рукой, а ее плечи неконтролируемо трясутся. Это так неожиданно, что я на мгновение теряю куплет песни. Мне удалось уговорить ее пойти с нами сегодня вечером, только пригрозив что найду первого попавшегося опасного на вид парня и уговорю его позволить мне попрактиковаться на нем в оказании первой помощи.

Быстрый взгляд на экран помогает мне вспомнить слова, и я возобновляю песню, завывая еще громче, чем раньше. Я понимаю, что выставляю себя дурой, но пока это вызывает улыбку на лице моей сестры, мне плевать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену