Читаем Темный янтарь полностью

Сам Янис у девушек вроде бы симпатию вызывал. Не блестящим остроумием и несравненным внешним видом, разумеется. Вообще не киноактер: нос большой, хрящеватый, волосы, как ни причесывай, немедля норовят дыбом встать. Рост приличный, повыше среднего, но мускулатура этакая… жилисто-неочевидная. Зато руки, в смысле ладони, крупные, заметные. Но рабочие руки это по нынешним временам – достоинство, так ведь, а? Поскольку государство считается рабоче-крестьянским.

В политику Янис предпочитал не вмешиваться. Отец тому учил, да и вообще - где та политика, а где вечно занятые монтеры-электрики… Фаза и ноль при любой власти фазой и нулем останутся, главное их самому не путать.

Стоило остановиться, умолк треск двигателя, как ушла пыль, и почувствовался ветер с близкого моря – до берега еще порядком, но чуется прохладное Балтийское море. Простор, который не забывается, если хоть раз его увидеть довелось.

— Колбасу на обратную дорогу оставим. У дяди Андреса ужином накормят, – кратко напомнил отец.

Янис кивнул.

Жевали подсохший хлеб, доели яйца, смотрели на шоссе. Пронеслась новенькая «эмка», пропылил автобус, за ним прокатила военная цистерна-заправщик, обдала обочину вонью жирной солярки, зафыркали недовольные лошади медлительной крестьянской повозки.

— Бренчит, – отметил недостатки заправщика скрупулезный Выру-старший.

— Зато емкая, – отозвался Янис.

Монтеры любили неспешно обсудить достоинства и возможности интересной прогрессивной техники, благо появлялось ее на дорогах все больше. Когда менялась власть на Советскую, прямо по большаку мимо деревни Луру[5] прошли шесть танков Красной армии: здоровенные, с пушками, земля аж вздрагивала. И броневик с ними был, тоже огромный, с башней, считай, тоже танк. На обитателей Луру такая невиданная военная мощь произвела большое впечатление. А потом Янис в Таллинне видел линкор. По правде говоря, линкор был довольно далеко – на рейде, но это… сила, да.

Янис Выру по праву считался взрослым и образованным рабочим человеком, почти женатым. Но ничего не мог с собой поделать – упорно мечталось о море. Чтоб не просто на рыбацком карбасе на простор выйти, а на настоящем корабле. В Стокгольм или Финляндию приплыть, (хотя туда вряд ли – война же едва кончилась). Ну, тогда бы в Ленинград. Просто почувствовать, как оно – по-морскому. Об Амстердаме, Гавре и далеком Лиссабоне не особо грезилось – стыдно уже, не ребенок. А ведь мог пойти в судовые механики, не глупей иных хватких парней.

Понималось, что судьбу уже точно не повернешь: отец, семейное дело, заказы, женитьба опять же. Понятно, почему отец подталкивал, намекал, что со свадьбой тянуть не нужно: породниться с семьей Вильмы очень недурно, они люди обстоятельные, серьезные, пусть свою жестяную мастерскую сейчас и прикрыли. Знакомы семьи давно, взаимное уважение имеется, с детства шутили, что детей переженят. Кстати, женатого и в армию вряд ли призовут, отец это тоже учел.

Про войну говорили много и часто, но про войну всегда говорят. Нет, не верили в войну трудовые люди семьи Выру, некогда им было на сплетни и слухи отвлекаться.

Вообще от политики и мыслей о ней – один вред. Насчет этого Янис знал точно. Хотя, к примеру, дядя Андрес имел иное мнение. Но родня матери мало того что была латышами, так еще и городскими либавскими, из заводских рабочих. Еще с далеких царских времен коммунистам сочувствовали. Да что там сочувствовали, баба Лида царя и «господ-мироедов» очень нехорошими словами поминала. Впрочем, она, конечно, совсем русская была, тут понятно.

Иной раз Янис крепко задумывался – и как отца угораздило взять жену из столь далекой и странной семьи? Нет, люди-то хорошие: и дядя Андрис, и жена его, и малолетние двоюродные сестрицы со всей латышской родней, заводскими друзьями и соседями. Работящие, умные, но уж очень на деревенских непохожие. Баба Лида так и вообще… будто всегда и жила в своей родной Нарве. Русский язык почему-то самым главным признавала, по праздникам считала рюмки слишком мелкой посудой, и уж такие сказки рассказывала, ох… Совсем необычный человек, если не сказать большего.

Любил Янис бабку. Вроде и умерла она давным-давно, а все казалось, что непременно приедет, припрятанные конфеты достанет, по-русски закричит: «а грабли-то помыл, Янка-баранка?»

Почему «баранкой» называла? Вроде понятное русское слово, но что в нем такого смешного, что всё равно улыбаешься? Хитрый язык, вечно он словами играется, мысли шевелит. А может, это и хорошо? В университет Янис определенно не пойдет, зато по-русски и по-латышски вполне недурно понимает, бегло читать умеет, пусть сам слабо говорит, но выругаться всегда может. Что в драках на танцах неизменно помогает. А еще по-немецки с пятого по десятого, но все же сдал на умеренное «хорошо», а технику и электрику – и без школы на твердое «весьма отлично» постиг. Чего не жить-то на свете? Со свадьбой, конечно, некоторая неуверенность имеется, но там тоже… просто опыт нужен. Наработается опыт. С Вильмой очень даже можно наработать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Выйти из боя

Выйти из боя
Выйти из боя

Июнь 1941-го. Забитые лихорадочно перемещающимися войсками и беженцами дороги, бомбежки, путаница первых дней войны. Среди всего этого хаоса оказывается Екатерина Мезина — опытный разведчик, перемещенный из нашего времени. Имея на руках не слишком надежные документы, она с трудом отыскивает некоего майора Васько. Это лишь часть тщательно разработанной сверхсекретным отделом «К» Главного Разведывательного Управления современной России операции по предотвращению катастрофических событий начала Великой Отечественной. Кадровому сотруднику отдела майору Васько нет дела до того, что Катя уже выполнила свое задание, он бросает девушку в самое пекло, поручая проникнуть в город, уже оставленный регулярными частями РККА. Выбора нет, ведь если у исторических событий может быть несколько вариантов, то Родина у Кати Мезиной — только одна!

Юрий Валин , Юрий Павлович Валин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги