Туман начал светиться зелёным светом. Постоянно двигающиеся энергетические лучи вырвались из укрывшей равнины дымки, каждый из которых питался от невидимых башен. Первый из них схватил Гиллимана за руку в тот момент, когда он собирался опустить свой клинок на Септикуса. Второй опутал его шею, третий же обвился вокруг его пояса. Каждый луч ловил его за ту или иную часть тела, в конце концов сделав его абсолютно обездвиженным.
Септикус маниакально улыбнулся. Ку’гат триумфально взревел.
‘Мы взяли его! Мы взяли примарха! ’
После этих слов в тумане что-то мелькнуло. Спустя мгновение с небес спустился Владыка Смерти, Мортарион, примарх Гвардии Смерти. Он приземлился с оглушительным треском, после чего расправил свои крылья, крепко сжимая Безмолвие в своих руках. Земля содрогнулась.
Мортарион сделал вдох при помощи своего респиратора, из его глотки послышалось шипение. Через секунду из нижней части это отвратительной маски вылетели горчично-жёлтые облачка отравленного воздуха.
‘Здравствуй, брат, ’ – сказал он.
Гиллиман пытался вырваться из удерживающих его оков. Демон, что сражался с ним, сделал несколько шагов назад, не переставая злорадствовать. Тем не менее, битва продолжалась на всех фронтах. Имперская техника продолжала пробиваться сквозь ряды демонов и их прислужников. Колкан и остальные члены отряда примарха продолжали сражение с повелителями Чумной Гвардии, что отрезали их от сына Императора. Он не мог сдвинуться с места. Энергетический хлыст, удерживающий его правую руку был самым слабым, ибо его силы убывали от присутствия меча Императора. Возможно, что со временем пламя меча сожжёт эти оковы полностью. Но у него не было времени.
Гиллиман уставился на безразличное лицо своего брата. Как Фулгрим и Магнус, Мортарион более не был существом, созданным при помощи древней науки. Он был чем-то гораздо более слабым – получеловеком, что был извращён Хаосом.
Мортарион всегда был выше своего брата, но с тех пор, как он принял демоничество, он стал настолько большим, что любые сравнения роста стали попросту бессмысленны. По сравнению с Гиллиманом, Мортарион стал сущностью совершенно другого порядка, полубогом, что был рождён в теле монстра из детских кошмаров. Под капюшоном его суровое лицо сгнило до такого состояния, что в некоторых местах виднелись кости. Глаза были абсолютно белыми, кожа серой, а из его лишённого кожи носа сочилась слизь, что медленно стекала куда-то под респиратор. Всё то человеческое, что было в нём, извратилось до неузнаваемости, перемешавшись с безумием.
За его спиной развевались два огромных крыла, что напоминали крылья мотылька. Его снаряжение также не избежало изменений. Барбарский доспех, что когда-то был белым, окрасился в цвет болотной воды и был испещрён поблёскивающими язвами, что дополняли отвратительный владельца этой брони. Повсюду виднелись цепи, на которых крепились кадила и различные украшения, что выражали приверженность Чумному Богу. Его боевая коса увеличилась, напоминая по размерам огромную антенну связи, что в некоторых местах была покрыта позвонками, которые служили чем-то вроде украшения.
Его пистолет, созданный на основе орудий ксеносов, носил имя Лампа Шенлонги, изменился меньше всего, ибо он всего лишь увеличился в размерах, дабы соответствовать размерам руки своего владельца.
‘Наконец-то мы встретились, брат, ’ – сказал Гиллиман.
Мортарион сглотнул. ‘Ты говоришь так, будто это ты поймал меня и собираешься одолеть меня в бою! Даже спустя десять тысяч лет ты всё такой же напыщенный. Взгляни на себя. Ты у меня в руках. Я победил. ’
‘Ты ещё не победил. ’
‘Если это не победа, ’ – сказал Мортарион, ‘то возможно мне стоит обратиться к твоим унылым манускриптам, дабы уточнить значение этого слова. ’
‘Всё ещё не кончено. ’
Гиллиман не оставлял попыток вырвать свою руку из плена даже тогда, когда он говорил. Мортарион взглянул на меч Императора.
‘Вижу, что отец дал тебе свой меч. Или ты поднял его с его мёртвых коленей? Думаю, что теперь это не имеет значения. Тебе не удастся воспользоваться им для боя со мной. ’
‘Сразись со мной, трус, ’ – прорычал Гиллиман. Огни меча Императора разгорелись с новой силой.
Мортарион рассмеялся.
‘Ты думаешь, что я опущусь до сражения с тобой, мой дорогой брат? Посмотри на меня! ’ Он вновь расправил свои крылья, обдав Гиллимана потоком чумных ветров. ‘Ты ничтожен по сравнению со мной. Я могущественен настолько, что ты о таком даже и мечтать не мог. Зачем мне тратить свои силы на уничтожение такого насекомого как ты? ’
‘Вместо этого ты предпочитаешь сохранять своё безрассудство для сражения с моими людьми, что не могут защитить себя, ’ – сказал Гиллиман. ‘Как благородно. ’
‘Безрассудство? ’ – спросил Мортарион. ‘Это всё, что ты видишь? Я дарую им спасение от всего того ада, который учинил наш отец. Я приношу им радость бесконечного перерождения. Я дарую им жизнь. ’
‘Ты видишь себя в качестве полководца-проповедника. Но ты всего лишь раб. Мне жаль тебя, брат, ибо ты обманываешь себя. ’