Читаем Темный лебедь полностью

Девин улыбнулся вампирше своей самой обворожительной улыбкой.

— Ты знала о моей репутации плохиша еще до того, как вышла за меня замуж, дорогая.

Вышла замуж?

— Лилика, знакомься с Брайд МакКиллс. Женой Девина, — сказал Даллас. — Брайд, это Лилика, моя…

— Военнопленная, — прервала его Лилика, прежде чем он успел назвать ее как-нибудь похуже.

Даллас фыркнул.

— Ее зовут Брайд Таргон, — поправил Девин.

— Просто Брайд, — сказала женщине, о которой шла речь. — Приятно познакомиться с тобой, Лилика.

От нее исходили ароматы роз, сахарных слив и жимолости, и, когда Лилика сделала глубокий вдох… запахи всегда были ее коньком… ее охватило сильное чувство чего-то знакомого, как будто она стояла рядом с одной из сестер, и присмотрелась в Брайд более пристально. У вампирши были черные волосы, так похожие на волосы Лилики, и изумрудные глаза. Как у Джейд. Ее бледная кожа светилась розовым цветом… как у Тринити. Губы были алые, как у Лилики.

Ученые из И.Т.И. не могли использовать ДНК этой женщины… так ведь? Каковы шансы?

Но… если снять слои совпадений, это могло иметь смысл. Потому что вампиры редко выходили на поверхность… и никто в институте не был достаточно храбр, чтобы спуститься вниз… ученые схватили первого попавшегося.

Даллас напрягся, переводя взгляд с Лилики на Брайд, а затем обратно. Выругавшись, он провел рукой по лицу. Он прочел мысли Лилики… и более того поверил в ее рассуждения.

— В И.Т.И. ученые использовали ДНК пленников для создания Лилики, — сказал он Девину. — Ты сам сказал мне, что Брайд была заперта там несколько месяцев.

Девин рассмеялся, и все же казалось, что ему совсем невесело.

— Твое предположение нелепо.

— Да? — Даллас потер свою шею. — Ты нашел лабораторию благодаря воспоминаниям Брайд.

Лицо Брайд побледнело, и она сосредоточилась на Лилике.

— Ты действительно из лаборатории?

— Родилась там, — ответила она мягко. — Вместе со своими сестрами, Джейд… и Тринити.

Даллас вновь выругался, и в этот раз Девин к нему присоединился.

— Я была ребенком. Примерно восьмилетним. Я не могу быть твоей… то есть это делает меня твой матерью, а я… — Брайд беспомощно посмотрела на своего мужа. — Верно?

Она начал действовать, забрал поднос из ее дрожащих рук и поставил на кофейный столик, прежде чем заключить ее в свои объятия, защищающие, собственнические и нежные одновременно. Впервые за время их знакомства Лилика смогла догадаться, как жестокий дикарь завоевал сердце вампира.

Лилика сглотнула.

— Если… если это правда, ты одна из двадцати восьми родителей. Двадцать три иных и пять человек.

— Когда я был в лаборатории, — сказал Девин, — то не нашел никаких бумаг, никаких компьютерных файлов.

— Мы их спрятали. — Она продиктовала координаты того места, где ему нужно искать. Нет причин держать данные в секрете: хотя ей бы понравилось мучить его, она бы не смогла утаить это от Далласа.

Девин кивнул, что могло означать благодарность.

— К утру у меня будут ответы, дорогая.

Желая отвлечься, Лилика схватила пригоршню закусок.

Канапе пахли как… она не смогла распознать этот запах, только поняла, что ей нравится.

— Краб, — пробормотал Даллас.

Она порылась в своих мыслях, но ничего не нашла.

— Я незнакома с этим понятием.

— Морепродукт.

Ее брови сошлись вместе в замешательстве.

— Морские животные были уничтожены во время войны, когда океаны оказались загрязнены. — Возможно, она и не жила в этом мире, но изучала его бурную историю.

— У некоторых людей, — сказал Даллас, — указывая большим пальцем на Девина, — есть личные припасы.

Лилика откусила краешек канапе и застонала от восторга. Великолепно!

— Я решила, что оставлю себе твоих друзей, когда мы разведемся.

Даллас украл одну из ее закусок и отправил в рот, прежде чем она успела его убить. «Мое!» Она наблюдала за его ртом, пока он жевал, внезапно загипнотизированная. Когда он проглотил, их взгляды встретились, понимание пронеслось между ними.

Воздух сгустился, и ей стало трудно дышать. Что, вероятно, к лучшему. Его запах смешался с ее, создавая настолько сильный и возбуждающий аромат, что Лилика чуть не кинулась к нему, чтобы сорвать одеждую

Если она в ближайшее время не прикоснется к нему… если он вскоре не прикоснется к ней… его пальцы не окажутся в ней…

Я умру.

Его пальцы отличались от ее. Толще и грубее. Когда они доведут ее до оргазма, она, без сомнения, это поймет.

— Да. Ты поймешь. — Его зрачки расширились, чернота затмила голубые радужки, как будто Даллас хотел повалить ее на пол, раздеть и войти одним движением, как и обещал в ванной. Как будто хотел наполнить ее, обладать ею, заклеймить. Сделать своей. Как будто хотел брать, брать и брать, но только после того, как она взмолится об этом, он начнет отдавать.

— Я никогда не буду умолять, — прошептала она.

— О, милая. Думаю, мы оба будем умолять.

Ее дрожь вернулась. Слышать, как этот мужчина ее умоляет…

Успокаивающий бальзам после каждого отказа, с которым она сталкивалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотница за чужими

Пробуди меня тайно
Пробуди меня тайно

Избавить планету от зла, принадлежащего другому миру — это работа Мии Сноу. Сноу как в прогнозах погоды. Миа Сноу — охотница за Чужими при Новом Чикагском департаменте полиции. Вместе с возглавляемой ею группой экспертов по Исследованию Чужих и агентами по их устранению (А.У.Ч.) Миа ведет борьбу с неуловимым врагом, живущим среди людей. Она — мастер своего дела. Она видела, как ее брат умер от руки чужого. Она получила шрам от одного из них. Она скорее умрет, чем заплачет. Вместе со своим напарником Далласом, Миа расследует серийные убийства. Подозреваемый — один из Чужих. Но из-за внезапного столкновения Далласу придется бороться за свою жизнь. Они — как лед и пламя. Шанс спасти Далласа представляется в образе высокого сексуального незнакомца. Чужого. Подозреваемого в убийстве. Кириан де Арр, смертоносный аркадианец, владеющий силой исцелять, может помочь пострадавшему агенту, но не за просто так. Мии Сноу придется заплатить обольстительному Кириану и противостоять охватывающему их электрическому притяжению. Она шла по острию ножа, рискуя своим значком и даже жизнью. Чем ближе она становиться к Кириану, тем больше Мия узнает о своем сердце и его человеческих потребностях. И это — шокирующий для нее секрет, который может разрушить все, во что она когда-то верила.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вкуси меня медленно
Вкуси меня медленно

Наполовину человек, наполовину машина… в целом женщина. Мишка Ли'Ес создана, чтобы стать тайным оперативником… буквально. Ее красивое тело механически усовершенствованно, чтобы наделить сверхчеловеческой силой… силой, в которой она нуждается. Ее последняя миссия заключается в том, чтобы спасти агента А.У.Ч. Джексона Тримейна от пыток и смерти. С ним она познает страсть не похожую ни на что. Страсть, которую ей запрещено испытывать…С момента их встречи в темной камере, Джексон жаждет ее прикосновений. Но механическая половина заставляет Ли'Ес выполнять вещи, которые она не всегда хочет делать. Даже предать… а в конечном счете уничтожить его. Теперь Джексону придется сразиться с мужчиной, который контролирует Мишку, и даже с ней самой, чтобы, наконец-то, заявить права на любимую женщину.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги