Читаем Тёмный Легендариум полностью

– Вскрываем тордвейн и идём по солнцу, – приказал Рипл. Тордвейном звался замкнутый строй врагов в форме окружности. Вскрыть тордвейн означало быстрым ударом уничтожить его часть, достаточную для прохода окружённого отряда или для вклинивания боевой группы. На острие атаки, как обычно, встал Гарка. Его полный магическими огнями меч разваливал болотников, словно гнилушки. Слева его поддерживал Боуди, а справа – Рипл. Втроём они вспороли стену болотников, одновременно чуть разворачивая основную ось построения. Команд не требовалось – все знали, что делать. Теперь «малая роза ветров» смотрела не строго на север, а на северо-восход. Гарка и Боуди двинулись полубоком, выкашивая мразь ударами меча и секиры. За ними, отбиваясь от ударов и прикрывая спины друзей от кислотных плевков, пятились Дэннард и Рипл. Вонь, выдавшая врагов, перешла все разумные пределы. Смердело так, что перехватывало дыхание. С болот слева от дороги, как раз с той стороны, куда прорубалась четвёрка, начал наползать плотный туман.

– Туман! – крикнул Гарка.

– Вижу, что туман! – крикнул в ответ Боуди. – Работа болотного кракена!

– Разворот, – скомандовал Рипл. «Малая роза ветров» повернулась на сто восемьдесят градусов. Теперь они отдалялись от стены тумана, однако недостаточно быстро. Враги, бывшие по ту сторону стоянки, успели подтянуться, и теперь рыцарям противостояла плотная толпа, ухающая и по-жабьи причмокивающая беззубыми пастями.

Из тумана выхлестнулись толстенные щупальца и оплели ноги Рипла. Командир успел отсечь их быстрым взмахом меча-стекляшки, но на смену отрубленным потянулись новые. Теперь уже ноги Дэннарда оказались пойманными. Лунный меч полоснул вязкое мясо, но недостаточно сильно – лишь три отростка из пяти удалось прорубить. Рывок сбил воина с ног. Он почувствовал, как его затягивает в сторону тумана к щёлкающему где-то в глубине клюву огромного болотного кракена. Гигантским прыжком Рипл обогнал его и отрубил щупальца. От движений туман чуть раздался, и мужчина заметил знакомые бочкообразные очертания.

– Пироспруты! – закричал Дэннард. Страх за жизнь командира буквально подбросил его в воздух. Не думая о таящемся в глубине тумана кракене, он подскочил к ближайшему пироспруту, уже раздувшемуся от внутреннего огня. Лунный меч снёс верхнюю часть пироспрута, и фонтан огня рванулся в туманное утреннее небо. Но ко второму чудищу он уже не успевал. Выстрел болотной плазмы накрыл Рипла. Авалонская древесина протестующе заскрипела, сопротивляясь плазме. Внешние оковцы раскалились и малиново рдели. Щит отразил основной удар, но часть огня попала на поножи. Рипл зашипел сквозь стиснутые зубы и откатился в сторону. Дэннард прыгнул снова и рассёк второго пироспрута пополам.

– Командир! – крикнул он.

– Порядок, – прошипел тот. – Сомкнуть строй!

Дэннард подставил плечо, и Рипл, опираясь на него, встал.

Меж тем их товарищи, лишённые прикрытия, вынуждены были стать спина к спине, отбиваясь от болотников. Стена тел не давала им сдвинуться ни на шаг от опасного тумана. Новая пара щупалец выстрелила в обожжённые ноги Рипла. Он успел перерубить щупальца, болезненно застонав.

– Всё, Дэн, с ногами кончено! К деревьям!

Дэннард подхватил руку командира. Основные силы болотников оттянулись на Боуди и Гарку. Кроме того, болотники, видимо, сами побаивались кракена и держались подальше от его щупалец. Рипл и Дэннард отчаянными ударами рассекли туши нескольких тварей и привалились спинами к большому кедру. Так они сдерживали атаки болотников некоторое время. Внезапно строй монстров развалился, и в прорывах засверкали алмазные сполохи и малахитовые огоньки. В несколько минут всё было кончено. Гарка подошёл ближе, укоризненно глядя на ноги командира:

– Это же всего лишь болотники, Рип…

Тот сплюнул, тяжело дыша сквозь зубы, и приказал:

– Уходим!

Они подобрали вещи, внимательно поглядывая в сторону тумана. Поддерживая командира, четвёрка побрела по дороге. Боуди шёл первым, Гарка замыкал, прислушиваясь и втягивая воздух, как гончая. В морозном утреннем небе гасли одна за другой магические светильники.

* * *

Лошади выбежали к ним почти сразу. Рипл вскарабкался на свою, однако остальные не спешили садиться в сёдла: болотники могли подползти и пропороть ноги и брюхо животным. Безопаснее было остаться пешими. Шли молча, в боевом порядке, держа руки на рукоятях мечей и подняв магические щиты. И только когда лес поредел и сошёл на нет, когда болотные кедры, покрытые до самых верхних веток мхом, остались далеко за спиной, а на смену им пришли сухие невысокие холмы, командир скомандовал привал. Солнце пересекло полуденную черту, близился к исходу пятый час дня. Воздух потеплел, однако по-прежнему из лошадиных ноздрей вырывались струйки пара.

– Вот так срезали путь! – хохотнул Рипл, дружески толкая Дэннарда, пока тот осторожно снимал поножи. Целебная мазь облегчила боль от ожогов, но нарастить сожжённое мясо не могла.

– И снова в седло! – бодрился командир, глядя, как друг промывает и заматывает раны бинтами, пропитанными заживляющими растворами орденских знахарей.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже