Читаем Темный Лекарь 2 (СИ) полностью

— Без моего разрешения из химеромобиля не вылазь. Не уверен, что мы уничтожили всех экзекуторов Джао. А глупой смерти я тебе не желаю.

Наконец, впереди показался ещё один склад. Уже гораздо более крупный. И, конечно же, возле него тоже стояла фура, в которую грузчики активно пытались перетащить какие-то коробки.

— Рекомендую вам убрать руки от моей собственности, — громко сообщил я парням, выходя из химеромобиля.

Они мгновенно остановились, и их главный, татуированный лысый мужик, который следил за погрузкой, сразу же начал огрызаться:

— С какой стати, твоя собственность? Мы купили это буквально только что.

— Накладная? — коротко спросил я.

— А ты кто такой, чтобы у нас её требовать? — снова быканул лысый.

— Новый владелец этого склада. Так что лучше не трать время на бессмысленные споры.

— Чёрт. Выругался он. Мы, правда, всё это купили. Но за наличные… у руководителя склада.

— Поздравляю. Это была плохая сделка.

— Ну, тогда мы поедем? — мужик всё ещё надеялся быстро свернуть удочки.

— Только после того, как выгрузите всё, что отсюда забрали.

— Но… да какого хрена? — вспыхнул он, — мы заплатили!

В моей руке появилось теневое лезвие. Убивать я их не собирался, но припугнуть, да.

— Заключая сделку без договора и документов, вы знали, что, скорее всего, она незаконна. Но решили навариться. Что ж, вам не повезло. И, если не хотите потерять, что-то большее, чем деньги, то делайте, как я сказал, и убирайтесь отсюда.

Теперь, когда лысый сообразил, что я одарённый, вся его дерзость куда-то мигом испарилась.

— Парни, — дрожащим голосом окликнул он грузчиков, — выгружаем всё. Прямо сейчас. И уезжаем.

Те тоже сразу правильно оценили ситуацию, и работа закипела.

* * *

Прошло около двух часов, как мы вернулись в главный офис Джао.

Осмотр моего нового имущества в основном проходил без происшествий. Большинство слуг и бойцов клана уже поняли, что что-то идёт не так.

Так что многие здания пустовали. Относительно сбежавших я не волновался. Если у них не хватило духа принять бой, то и волноваться о мести с их стороны глупо.

Если где-то и встречалось сопротивление, то оно не выдерживало никакого сравнения с теми отрядами, которые атаковали нас или защищали «Цитадель».

Отправив Прохора дальше разбираться со всеми этими делами, я вернулся в главный офис.

К моему удивлению, Лифэнь встретила меня уже в фойе.

— Я взяла на себя смелость собрать всех в актовом зале, — отчиталась она, — конференц-зал рассчитан в лучшем случае на двенадцать человек, а сейчас нас двадцать девять. Мне удалось собрать всех.

Я кивнул, мысленно похвалив её за исполнительность, и она проводила меня к нужному месту.

Стоит сказать, что и этот зал не был большим. Что не удивительно для такого маленького клана, как Джао. Но человек пятьдесят-шестьдесят здесь могло уместить спокойно.

Так что много мест остались незанятыми.

Я же поднялся на небольшой помост и объявил:

— Клан Джао больше не существует. Ваши руководители потерпели сокрушительное поражение. Но я не возлагаю на вас ответственность за их ошибки. Некоторые видят меня впервые, другие же приняли правильное решение и не стали оказывать мне сопротивление. Поэтому, как человек слова, я сохраню вам жизнь.

В зале стояла глубокая тишина. Все, кто здесь находился, слушали меня напряжённо и внимательно. Что ж, значит, они всё правильно поняли и знают, что от этого зависит их судьба.

Я продолжил:

— Поэтому сейчас у вас есть выбор. Вы можете уйти на все четыре стороны, и никто вас не тронет. Либо станете слугами клана Рихтер. В этом случае вы сохраните все прежние гарантии и получите новые перспективы. Но обратной дороги, разумеется, уже не будет. Отнеситесь к этому выбору серьёзно. Я ценю своих людей, но не переношу лень и глупость. А за предательство караю смертью.

Я снова обвёл всех взглядом. Похоже, поняли. И я закончил:

— У вас есть время до полуночи.

Гул голосов в зале показывал, что моё послание дошло до адресатов. А мне не терпелось заняться самой приятной частью клановой войны.

Подсчётом трофеев.

Глава 18

— Даже не знаю… — протянула Цянь Сюжон, после того как Рихтер покинул актовый зал, — как-то это странно, вступать в клан, которому всего один день.

Её поддержали сразу несколько стоящих рядом слуг.

— Вот-вот, я лучше попробую к Вийонам пробиться или хотя бы Крамерам, — высказалась ещё одна офисная работница.

— Нужны вы там, — фыркнул один из программистов, — у них отбор такой, что закачаешься.

— Ну ты всегда можешь рискнуть и пойти на службу к этому непонятно откуда взявшемуся Максу.

Мао Лифэнь всё это время стояла рядом с задумчивым выражением лица.

Не сказать, что она была рада тому, что происходит.

Ей было жаль того же Сканера, который носил фамилию Джао и потому решил сражаться. Всё-таки он был её наставником с первых дней работы на клан.

А все, кто выступил против Рихтера, уже погибли.

И она решила высказаться:

— Зря вы так. Вас разве не смущает, что наше здание захватил один единственный человек?

— Так, не все бойцы были здесь, — попыталась поспорить Сюжон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы