В небольшом городе Мариетта, при загадочных обстоятельствах пропадают трое студентов. По ходу расследования, полиция сталкивается с чередой мистических событий. На помощь им приходит Сэм, брат одной из пропавших студентов.Вскоре он понимает, что тут замешаны потусторонние силы. Удастся ли ему найти пропавших ребят, и убедить полицию в том, что они напали на ложный след, узнаете, прочитав мистический рассказ «Темный Лис».Содержит нецензурную брань.
Детективы / Прочие Детективы18+ISBN 978-601-7948-00-9
Шернияз Оразалин
Темный Лис
Глава 1. Кофейня мистера Фергюса
Мариетта, штат Огайо
– Смотри, – шепнул Джереми, ткнув Сару локтем, – вон она, посмотри, какая красавица.
Сара взглянула и увидела девушку небольшого роста, с аккуратно уложенными светлыми волосами, одетую в джинсовый костюм. Она остановилась всего в нескольких метрах и приподнялась на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть сквозь толпу студентов мистера Хигенса. Директор колледжа уже десять минут выступал с пламенной речью на стадионе, поздравляя всех с началом учебного года.
Протискиваясь сквозь толпу, она подошла так близко, что Сара сразу же узнала в блондинке Джуди Палмер, девочку, с которой они когда-то вместе учились в школе. Она прекрасно помнила, как они впервые познакомилась с Джуди и Джереми. Дело было десять лет назад, в столовой. Сара стояла в очереди у буфета, когда Джуди – «говорливое брюхо», так ее называли в младшей школе из-за лишнего веса уронила свой чизкейк с клубничным джемом, на котором и поскользнулся Джереми, сбив Сару с ног. В то время у Сары совсем не было друзей, поскольку она была очень скрытным человеком. Порой ей казалась, что, если бы у нее были родители, семья, ну или вообще хоть кто-то, кто любил бы ее, она могла бы быть дружелюбнее по отношению к окружающим. Часто она задавалась вопросом, что же с ней было не так и кем же были ее родители, которые смогли бросить годовалую малышку у дверей детского дома. После ее отъезда из приюта воспитатели не раз пытались вручить ей вещи, которые были с ней в тот самый вечер. Но Сара наотрез отказывалась забирать их, придумывая различные предлоги. Так вот, встреча с Джереми стала для Сары словно подарок от Господа, который, услышав ее молитвы, сделал так, чтобы этот рыжий щуплый мальчишка сбил ее с ног, угодив локтем прямо в область солнечного сплетения. Сара, взвизгнув от боли, сбросила с себя обидчика и, собираясь взорваться ругательствами, осеклась, увидев виноватую улыбку Джереми, указывающего на Джуди.
– Женщины… – пожал он плечами, улыбнувшись еще шире, – что с них возьмешь?
Сара вновь посмотрела на Джуди, старающуюся протиснуться ближе к сцене.