— Благодарю, но нет, — она выдавила улыбку. — Я лишь хотела…
Лицо дворецкого мгновенно вытянулось. Он стал похож на побитого щенка.
Там, где хорошие манеры ее подвели, в игру вступило чувство вины.
— Аа, ладно!
Прежде чем он успел обойти машину, она открыла пассажирскую дверь и скользнула на переднее сидение. Такая инициатива привела дворецкого в замешательство, но он быстро взял себя в руки, и его морщинистое лицо снова осветила сияющая улыбка.
Когда он сел за руль и завел мотор, Бет хотела назвать свой адрес. — Я живу на…
— О, я знаю, где вы живете. Мы всегда знали, где вы находитесь. Сначала вы были в больнице святого Франциска в отделении интенсивной терапии для новорожденных. Затем медсестра взяла вас к себе домой. И мы так надеялись, что она оставит вас у себя, но больница заставила ее отдать ребенка. И вы стали частью системы. Нам это не понравилось. Сначала вас забрали МакУилльямсы, проживавшие на Элмвуд-Авеню, но вскоре вы заболели, и опять оказались в больнице с диагнозом «пневмония».
Фритц включил поворот и свернул налево у знака «стоп».
Бет с трудом могла дышать, вслушиваясь в каждое слово.
— Потом вас отдали Райанам, но у них и так было слишком много детей. Поэтому вскоре вас взяла семья Голдричей, которая жила в том доме с двухэтажными квартирами недалеко от Рэли-Стрит. Мы надеялись, что в этот раз вас оставят, но женщина забеременела. И вы оказались в сиротском приюте. Нам страшно не нравилось, что вы жили там, потому что вам не разрешали много играть на улице.
— Вы продолжаете повторять «мы», — прошептала Бет, боясь поверить. Надеясь.
— Да, ваш отец и я.
Бет прикрыла рот тыльной стороной ладони, не сводя взгляда с профиля дворецкого, словно стараясь сохранить его в своей памяти.
— Он знал обо мне?
— О, да, хозяйка. С самого рождения он знал о вас все, начиная с того момента, как вы пошли в детский сад, потом в начальную школу, а после в среднюю, — он посмотрел Бет в глаза. — Мы так гордились вами, когда вы поступили в колледж по академической стипендии. Я присутствовал, когда вы выпускались, делал фотографии, чтобы ваш отец смог увидеть и этот момент.
— Он знал меня, — повторила она, словно слушая звучание этой фразы. При этом чувствуя себя так, будто говорит о чьем-то чужом отце, а не о своем собственном.
Дворецкий взглянул в ее сторону и улыбнулся.
— У нас есть все статьи, которые вы когда-либо писали. Даже времен старшей школы и колледжа. Когда вы начали работать в газете «
Бет рылась в сумке в поисках бумажного носового платка.
— Возьмите, — сказал дворецкий, протягивая ей маленький пакетик салфеток.
Она высморкалась так деликатно, как могла.
— Хозяйка, вы должны понять, как тяжело ему было держаться в стороне от вас. Он прекрасно знал, как это опасно — находиться рядом с вами. Семьи воинов должны тщательно охраняться, а вы были беззащитны, так как росли среди людей. И он надеялся, что участь Перехода не коснется вас.
— А мою мать вы знали?
— Не очень хорошо. Они недолго были вместе. Спустя какое-то время после того, как они стали встречаться, она исчезла, потому что узнала, что он — не человек. Она не сказала ему, что забеременела и скрывала это до того самого момента, пока не пришло время родов. Тогда она связалась с ним. Я думаю, ваша мать боялась того, кому давала жизнь. К несчастью, роды начались раньше, чем мы успели к ней добраться, и ее забрали в больницу для людей. Но вы должны знать, что он очень сильно любил ее.
Бет впитывала информацию как губка, поглощая ее, заполняя пробелы в своем прошлом.
— А мой отец и Роф, они были близки?
Дворецкий замешкался.
— Ваш отец любил Рофа. Мы все его любим. Он наш повелитель. Наш король. Вот почему ваш отец послал его к вам. Нет нужды его бояться. Он не причинит вам вреда.
— Я знаю это.
Когда вдалеке показался ее дом, Бет пожалела, что у нее было так мало времени, чтобы поговорить с дворецким.
— Вот мы и на месте, — сказал он. — Рэд-Авеню, 1188, квартира 1-б. Хотя должен заметить, ни ваш отец, ни я не одобряли того факта, что вы живете на первом этаже.
Машина остановилась. Но она не хотела выходить.
— Могу ли я еще задать вам несколько вопросов? Позднее? — спросила она.
— О, хозяйка, конечно же. Пожалуйста, задавайте. Я о столь многом хотел бы вам еще рассказать, — он вышел из машины. Но к тому времени, как обошел ее, Бет уже захлопывала дверь со своей стороны.
Сначала она хотела протянуть ему руку и поблагодарить формально.
Но вместо этого стиснула маленького старичка в объятиях.
Когда Бет ушла, жажда Рофа взывала кинуться за ней вслед, но все тело сковывала невыносимая боль, словно обвиняя в том, что он сам прогнал свое избавление. Он натянул брюки, и, кое-как дотащившись до телефона, позвонил сначала Фритцу, а потом Торменту. Голос Рофа срывался раз за разом, и ему приходилось повторять снова, чтобы его поняли.