Читаем Темный любовник полностью

— Я… ээ, съездил в Колдвеллскую Академию Боевых Искусств. Парня зовут Джозеф Ксавьер. Сегодня его никто не видел. Он отзвонился и попросил найти ему замену для занятий. Они дали мне его адрес, и я туда заехал. Квартира на западе. Я влез. Все было чисто. Слишком чисто. Пусто в холодильнике, пусто в гараже. Ни писем, ни журналов. Ни зубной пасты в ванной. И никаких свидетельств того, чтобы кто-то спешно рвал оттуда когти. Может, квартира ему и принадлежит, но он явно там не живет.

Роф концентрировался с трудом. Все, о чем он мог думать, это — как выбраться из этой треклятой дыры в земле и определить местонахождение Бет. Едва он окажется снаружи, как тут же ощутит ее. Его кровь, бегущая по ее венам, работала как GPS-чип. Он сможет отыскать ее в любой части планеты.

Роф схватился за сотовый и набрал номер. Видя, что Батч собрался уходить, вампир произнес:

— Останься.

Коп уселся на кожаный диван. Настороженный взгляд, расслабленная поза. Готовый ко всему.

Едва в трубке прозвучал голос Тормента, Роф «спустил Братство с цепи».

— В десять вечера возьмешь братьев и все отправитесь в Колдвеллскую Академию Боевых Искусств. Проникнете внутрь, обыщете место, а затем заставите сработать систему безопасности. Подождете, пока лессеры не соберутся, а потом вырежете их всех до единого, и спалите здание дотла. Понял меня? Пепел, Тор. Я хочу гребаный пепел.

Ответ последовал незамедлительно. — Да, мой повелитель.

— Присматривай за Зейдистом. Держи его все время рядом с собой, даже если для этого тебе придется приковать его к себе, — Роф перевел взгляд на Батча. — Коп проследит за зданием до заката. Если увидит что-то важное, сообщит вам.

Батч кивнул, уже поднимаясь и направляясь к двери.

— Уже еду, — бросил он через плечо.

На другом конце сотовой связи возникла пауза.

— Мой повелитель, нужны ли мы вам, чтобы помочь найти…

— Я позабочусь о нашей королеве.

Глава 50

Весь следующий час Бет наблюдала за своими тюремщиками, суетившимися, как будто они были уверены, что Роф может появиться здесь в любую минуту. Вопрос в том, как он мог бы узнать, где она? Не похоже, чтобы белобрысый оставил письмо с требованием выкупа. Ну, по крайней мере, ей ничего не было об этом известно.

В очередной раз рванувшись в металлических оковах, Бет осмотрела сарай. Садилось солнце, длинные тени ложились на траву и дорогу, посыпанную гравием. Пока Билли закрывал двери, она успела бросить последний взгляд на темнеющее небо, а потом смотрела, как он задвигает ряд тяжелых засовов.

Роф точно ищет ее. Бет не сомневалась в этом. Но наверняка для того, чтобы ее найти, ему потребуются часы, а Бет не была уверена, что у нее в запасе есть это время. Билли Риддл с такой ненавистью пялился на ее тело, что она была убеждена — он сорвется. И довольно скоро.

— А теперь мы подождем, — сказал белобрысый, сверяясь со своими часами. — Это не должно затянуться. Я хочу, чтобы ты вооружился. Засунь пушку за пояс и пристегни нож к лодыжке.

Билли был только рад начать подготовку, к тому же у него имелся огромный выбор. Здесь было достаточно полуавтоматических пистолетов, дробовиков и острых клинков, чтобы вооружить небольшую армию.

Выбрав шестидюймовый[148] охотничий нож, Билли обернулся и уставился на Бет.

Ее ладони, и до этого липкие, стали влажными от пота.

Он сделал шаг вперед.

Нахмурившись, Бет посмотрела направо, как и оба ее тюремщика. Что это был за звук?

Какой-то гул. Гром? Поезд?

Что бы это ни было, оно становилось все громче.

А потом она услышала странное позвякивание, напоминающее перезвон «китайского колокольчика»[149]. Бет осмотрела сарай. Боеприпасы были свалены на столе, и рассыпанные по нему пули подпрыгивали, ударяясь друг о друга.

Билли посмотрел на своего командира. — Что за черт?

Когда температура понизилась на добрых пятнадцать градусов, мужчина глубоко вздохнул.

— Приготовься, Билли.

К этому времени гул превратился в рев. И сарай дрожал так сильно, что пыль сыпалась с балок, как будто густой снег, кружащийся в воздухе.

Билли прикрыл голову руками.

Двери сарая разлетелись на куски, взорванные вспышкой холодной ярости. Все здание дрожало от ударной волны, балки и доски двигались и скрипели.

Роф заполнил собой дверной проем, воздух вокруг него, казалось, излучал жажду мщения, угрозу и обещание смерти. Бет почувствовала на себе его взгляд, а затем вампир издал рокочущий воинственный рев, настолько громкий, что она ощутила боль в ушах.

С этого самого момента ситуацией управлял Роф.

Его движения были настолько быстрыми, что Бет даже не могла их отследить. Роф приблизился к белобрысому, схватил его и швырнул на дверь сарая. Удар даже не оглушил блондина, и он пригвоздил Рофа точным апперкотом в челюсть. Эти двое избивали, таранили и колотили друг друга, врезаясь в стены, вышибая окна и ломая столы. Несмотря на то, что у них было при себе оружие, они оба предпочитали рукопашный бой. Их лица были жесткими, губы искривлены в оскале, огромные тела наносили ущерб и в свою очередь попадали под удары.

Бет не хотела это видеть, но не могла заставить себя отвернуться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы