Читаем Темный лорд Кассиус Малфой полностью

Подпрыгнув на несколько метров в воздух, Молли ушла от очередной зелёной вспышки «Авады» и тут же обрушила на Долохова целую лавину огня. Превратившись в чёрный дым, пожиратель ушёл от площадного заклинания в сторону, но Молли не собиралась его отпускать. Долохов даже заскрипел зубами от досады на собственную глупость, что на простую, как казалось, операцию он не взял ни один из родовых артефактов. Антонин чувствовал, что Уизли, становится с каждой минутой всё сильнее и опаснее, тогда как он уже с больши́м трудом сдерживал её удары. Но в бою часто всё решает одно заклинание и улучив момент, опытный маг, создал под ногами Молли зыбкий песок, в который женщина немедленно провалилась почти по шею, в последний момент успев приподнять левое плечо. Оскалившись, Долохов пустил «Секо», чтобы отрезать ей голову, но Уизли отчаянно задёргалась и успела закрыться, выставив перед собой горящую белым пламенем руку. Огонь спас Молли от смерти, но кисть почти отрезало, и женщина потеряла сознание от боли.

Антонин уже не торопясь, медицинскими заклинаниями аккуратно зарастил резанные раны по всему телу, избавился от самых серьёзных ожогов и прихрамывая, направился к жертве. Закопчённая и обгорелая физиономия мага выражала лишь смертельную усталость.

— Прощай последняя Прюэтт, ты на удивление хорошо сражалась. — Долохов невесело хмыкнул, поднимая оружие, но в этот момент, сбоку раздался пронзительный вопль: «Экспеллиармус!», — и палочка вырвалась из его руки.

«Мордред и Моргана!» — раздосадованный тем, что не услышал никого раньше, Долохов резко обернулся и увидел бегущих к нему от дома подростков. Кинув в их сторону, невербальное «Секо», Антонин решил, что в таком измотанном состоянии, как сейчас, он со всеми не справится, к тому же среди бегущих был Гарри Поттер. Резко присел под пролетевший над головой «Петрификус тоталус», Антонин невербально призвал отлетевшую в сторону палочку и крутанулся в трансгрессии, решив отступить.

Гарри отчаянно помянул Мерлина и обернувшись, увидел валяющихся на земле Рона и Джинни, пытавшихся зажимать резанные раны, из которых толчками вытекала кровь. Наложив «Вулнера санентур» на каждого из друзей, Поттер подбежал к бессознательной Молли и попытался вытащить её из песка, схватив за раненую руку. Женщина глухо застонала, приходя в себя и Гарри, облегчённо выдохнул.

Разгребая песок, он постарался помочь ей освободиться из ямы. Уже вдвоём, они подняли на ноги Рона и Джинни и постарались уйти подальше от «Норы». Трансгрессировать в таком состоянии никто не мог, поэтому Молли решила добраться до Оттери-Сент-Кэчпоул и у кого-нибудь из знакомых спрятаться хотя бы на время. Было понятно, что Долохов скоро вернётся с другими пожирателями и тогда всё закончится быстро, поэтому семья Уизли и Поттер, постарались поскорее уйти от «Норы».

***

Долохов вывалился на пространственной площадке мэнора и стремительно захромал к замку, то и дело вытирая слезящиеся от ожогов глаза.

— Ты не смог взять простую деревенскую клушу, Антонин? — рассмеялся во весь голос, встретившийся в коридоре Паркинсон. — Надо было идти нам с ребятами, мне даже страшно представить, что с тобой сделает Лорд, когда узнает.

— Лучше организуй людей, чтобы отправиться к Оттери-Сент-Кэчпоул, Паркинсон, — огрызнулся Антонин. — Эта, как ты сказал клуша, убила двадцать восемь наших парней, да и меня чуть не поджарила, мордредова пиромантка. Рыжая со своим выводком ранена, не могут они далеко уйти. Я бы их добил, — утёр пот с обожжённого лба Долохов. — Но на меня со спины напал Поттер, а лорд приказал не трогать мальчишку, сам знаешь.

За поворотом коридора раздалось змеиное шипение и оба пожирателя вздрогнули.

— Я пойду к лорду, — обречённо прохрипел Долохов. — А ты постарайся всё же их захватить. А то я уверен, «Круциатус» ещё не самое страшное, что может придумать наш повелитель уже для тебя, мой дорого́й друг.

Глава 56 Сколько веревочке не виться...

***

В казематах Паркинсон мэнора на стене висел распятый старик. Перед ним сидел в кресле Тёмный Лорд и с ленивым интересом следил за его мучениями. Наконец, отменив очередной «Круциатус», Волдеморт злобно прошипел, ловя взгляд жертвы:

— Не испытывай моё терпение, Олливандер. Ты создал две одинаковых палочки специально, чтобы мы с мелким Поттером не могли причинить ими друг другу вреда. Так?! — хлестнул старика голос тёмного мага.

— Я всего лишь выполнял просьбу Дамблдора. Я же не знал, кому достанется вторая палочка, — слабым голосом простонал Олливандер.

— Мне нужен новый концентратор, более мощный, лучше подходящий для моей магии, — свирепо оскалился Волдеморт. — И ты сделаешь его для меня или умрёшь, старик! «Круцио!»

Понаслаждавшись ещё минуту истошными криками, Тёмный лорд с сожалением отменил «пыточное» и «жалящим» простимулировал старика говорить.

— Я не смогу создать для вас более сильную палочку, — отчаянно прошептал измученный Олливандер. — Я уже давно работаю только с тремя сердцевинами.

— Тогда ты мне бесполезен! — прошипел разозлённый Волдеморт, поднимая палочку.

Перейти на страницу:

Похожие книги