— «Петрификус тоталус триа», — прогремел голос Блэка, и толстенный фиолетовый луч выскочил из его палочки, разветвляясь на три потока. Каждый из них пробил всю защиту деканов, и они разом грохнулись на пол. Взмахом руки отправив назад големов, Кассиус облегчённо выдохнул. Обездвижить профессоров, оказалось сложнее, чем просто убить. Но какого Мерлина они напали. Может, решили, что он на одной стороне с Волдемортом и сейчас сам отведёт Снейпа к нему в руки? Или он наложил на директора «Империус» и сейчас они действуют оба на «тёмной» стороне?
«Ладно, разберёмся», — вздохнул про себя Кассиус, расколдовывая Северуса.
— Мистер Снейп, вы в порядке? — приподнял он за плечи зельевара. Тот с раздражением отстранился и постарался встать на дрожащие ноги.
— Филиус, зачем-то решил вас обездвижить, лорд Блэк, — прохрипел Снейп, — а палочку достать я не успевал.
— Спасибо вам, сэр, — легко поклонился Кассиус. — Не знаю пока, зачем это сделал профессор Флитвик и остальные деканы, но думаю, нам сто́ит привести кого-нибудь в чувство и воспользоваться легилименцией.
— На гоблинов она сла́бо действует, — скривился Северус. — Давайте лучше Минерву.
Кассиус расколдовал Макгонагалл, предусмотрительно оставив её связанной и Снейп, наставив ей палочку в голову, прошипел: «Легилименс».
Через минуту ошарашенный зельевар вывалился из разума старой кошки и недоумённо посмотрел на Блэка:
— Это всё Флитвик, — выдавил он растерянно. — Ему почему-то потребовалось вас захватить. Профессор наложил «Подчиняющее проклятье» на Минерву и Помону.
Кассиус проделал те же манипуляции с полугоблином и тот, придя в себя, яростно уставился на победителей.
— Какого Мордреда, Филиус? Зачем вы напали на мистера Блэка, — прошипел Снейп. — С ума сошли?!
Маленький профессор упрямо молчал, буравя Кассиуса чёрными глазками.
— Филиус, пожалуйста. Сейчас не та обстановка, чтобы плодить какие-то мелкие заговоры, — вспыхнул Снейп. — У нас тут Волдеморт на пороге! Расскажите, зачем вы напали на мистера Блэка!
Лицо Кассиуса внезапно исказила зловещая улыбка.
— А знаете, Флитвик. Магия может это зачесть как нарушение договора… Как вам, приятно почувствовать себя причиной гибели целого народа?
Лицо полугоблина смертельно побледнело, и он хрипло выдавил:
— Мы и так вымираем, человек. Ещё несколько поколений и от нашей расы не останется и следа.
— То есть вы хотели получить меч Гриффиндора, потому что он может вам помочь? — удивился Кассиус. — А это не та история, в которой ваш предок Рагнук Первый, пытался обмануть основателя?
Полугоблин яростно захрипел, стараясь освободиться, на его лбу вздулись жилы, но перебороть чары Блэка не смог и со вздохом откинулся на полу.
— Я готов признать свои ошибки, — глухо пропищал маленький полугоблин. — Магией клянусь, что действовал только по собственному желанию защитить свой народ. Никто из старших, прямого приказа пойти против договора мне не отдавал.
Не было вспышек магии, никаких других проявлений, Флитвик всё так же валялся на полу и недоумённо таращился на стоя́щих над ним магов.
— Вы думали, господин декан, договор так легко обойти? — по-змеиному улыбнулся Кассиус. — Прямо сейчас в пещерах умирают ваши соплеменники, но я знаю, как это прекратить. Думаю, Хогвартс с удовольствием примет добровольную жертву десятка-другого гоблинов, на алтаре. А новый директор Гринготтса, в знак вечной дружбы с людьми, предоставит мне всё то, что вы пообещали за меч. И советую вам всем быть полностью искренними в своей жертве, когда клинок Гриффиндора будет вскрывать ваши глотки. Иначе гоблины быстро подохнут в подземельях, — злобно закончил Кассиус.
— Отрубился, — сухо констатировал Снейп, глядя на Флитвика. Затем скривившись, вызвал домовиков и приказал отнести деканов Гриффиндора и Пуффендуя в больничное крыло. Профессора Флитвика Кассиус заколдовал в крошечную фигурку, положил в карман и посмотрел на зельевара:
— Пойдёмте, директор Снейп. Не сто́ит заставлять ждать так много магов. Хотя я бы предпочёл, чтобы вы остались в школе. Боюсь, остальные учителя могут не справиться.
Снейп отрицательно покачал головой и молча двинулся вперёд. Затем, внезапно остановился и повернулся к Кассиусу.
— Пообещайте мне, что спасёте Поттера, мистер Блэк — я хоть и терпеть не могу эту несуразную копию Джеймса, но всё же… мальчик моё последнее напоминание о любимой… которую я по собственной глупости потерял.
Кассиус не ответил, продолжая движение.
Когда они подошли, Волдеморт снова сидел в своём троноподобном кресле, а у его ног валялся измученный Поттер. Тёмный маг с предвкушением следил за приближавшимися волшебниками. Его ближний круг и наёмники заняли место позади трона, расположившись полукругом, чтобы не перебивать друг другу вектора возможной атаки. Стояла полнейшая тишина, слышно было только тяжёлое дыхание подростка.
— Не расстраивайся, Гарри, — прошипел Волдеморт, перешагивая через Поттера и вставая навстречу подошедшим противникам. — Твоя жизнь очень скоро закончится.