Читаем Темный Лорд по контракту (СИ) полностью

Я ждал её, сидя на кровати, и когда дриада, наконец, открыла дверь и несмело замерла на пороге, поманил её жестом.

— Садись, — указал я на свои колени.

Её взгляд с испуганного сменился на озорной. Рано радуется. Как только она оказалась на мне, я тут же схватил её и перевернул так, что она теперь лежала на мне животом вниз и кверху своей аппетитной задницей.

— Что ты делаешь? — завизжала она, — что вы делаете, Владыка⁈

Я не обращал внимания на её крики, писки и попытки вырваться.

— Ты заслужила, чтобы тебя сегодня хорошенько отшлёпали!

Поняв, что я настроен серьёзно, она, перестала вырываться, а через какое-то время её ойканья сменились на возбуждённые постанывания.

Дальше наказание мы продолжили уже в других позах, и, полагаю, урок оказался усвоен.

* * *

На следующий день я проснулся в приподнятом настроении. Несмотря на обилие потенциальных неприятностей, я буквально мог пощупать свой прогресс руками, и это радовало. Моя команда становилась всё сильнее, а подземелье — богаче. К тому же, если в самом начале, когда я здесь оказался, я едва ли знал, что мне делать дальше, то теперь, напротив, у меня развелось слишком много незаконченных дел. Кто-то бы решил, что это плохо. Но я чувствовал лишь здоровый энтузиазм и желание по очереди разобраться со всеми. Помимо дел в собственном подземелье меня ждало приключение со взломом в пользу моего архитектора Бронна, а также нападение на убежище другого Тёмного Лорда, живущего неподалёку. И я уверен, что это снова сделает меня сильнее.

Но первым делом, пожалуй, приведу Астарию в новый дом и посоветуюсь с командой о том, как лучше использовать луковицу гибельного плетенника.

Я потянулся на кровати, с улыбкой, глядя на мирно сопящую рядом сексуальную дриаду. Что ж, пожалуй, можно ещё ненадолго задержаться в кровати, а потом завтрак и в бой!

* * *

— А я говорила тебе, что нельзя бить эту суку! И вот пожалуйста, она сбежала вместе с щенками!

В подземном зале эльфийских руин, возле подстилки, на которой раньше спала Астария со своим потомством, ругались двое. Мужчина и Женщина в одежде, похожей на дикие шаманские костюмы.

Сама парочка обладала большими остроконечными ушами прямо намекающими на их эльфийское происхождение, а также, несмотря на вечно молодые лица, чувствовалось, что им уже не два и даже не три десятка лет.

— Она не могла уйти сама, — мрачно ответил мужчина.

— Что за глупости? Мы остановились здесь примерно три месяца назад и ни разу не встретили ни одного желающего заглянуть в эти руины.

— А стоило один раз отлучиться, как здесь явно кто-то побывал. Ты что совсем слепая? Ты даже не заметила все эти разбросанные кости в соседнем зале?

— Может это Астария просто загрызла кого-то…

— Дура. Скорее всего тут был некромант. Вечно они шастают по таким местам. Хватит уже мне перечить. Лучше собери всё необходимое для ритуала. Я сегодня же выясню куда этот козёл увёл нашу собаку.

* * *

Орку Урглаку Трусонюху повезло, что до того, как у него начались крупные проблемы с деньгами, он успел заключить договор с одним из тёмных храмов на воскрешение. Иначе он бы погиб навсегда.

И возродился он в настоящем бешенстве. Мало того, что вся дорогая его серду коллекуция трусиков пропала, так ещё и эти Тёмные Лорды думают, что они лучше остальных. Но Урглак докажет, что это не так. Он обязательно сам станет Тёмным Лордом. И тогда все его обидчики поплатятся.

* * *

В единственном магазине Звездолесья никогда не бывало очередей, и сегодняшний день — не исключение. Только за прилавком стояла хозяйка Маргарет, а перед ней её непутёвый муж Алтрус.

— Если ты сейчас уйдёшь из дома, то можешь больше не возвращаться, — серьёзно пригрозила она ему.

Но в глазах Алтруса сияла решимость.

— Прости, Маргарет, но я не могу иначе. Несмотря на все мои неудачи, я должен стать героем. Не просто же так я был избран. Правильно говорит Фолкард, что есть многие, кто мечтает получить лицензию героя, но им это не удаётся, а у меня получилось. И всего с одинадцатого раза!

— Твой Фолкард такой же неудачник! Где он сейчас? Его зарезали как свинью во сне!

— Мне жаль, что ты меня не понимаешь. Прощай.

Алтрус со скорбным лицом схватил мешок со всем своим нехитрым скарбом и вышел за дверь.

* * *

— Далось тебе это подземелье, — пытался отговорить союзницу от безрассудного поступка Фолкард, — лучше оставим его кому-то более продвинутому.

После воскрешения они с командой успели сходить лишь на одно простое задание, и теперь отдыхали в таверне.

— Она, конечно, дура, но моя сестра! — отхлебнув из стакана с холодным молочным коктейлем, отозвалась Рилан, маг льда.

— И чем ты ей поможешь? Лана больше не сможет стать героиней. Она уже на тёмной стороне. Убить её хочешь?

— Я что-нибудь придумаю! А если нет, лучше уж её убью я, чем кто-то другой!

Фолкард поднял руки.

— Делай что хочешь, но я в этом не участвую. Я и так потерял уже несколько уровней.

— А как же твоя гордость? — вмешался в разговор ещё один член его пати — разбойник Таф.

Перейти на страницу:

Похожие книги