Читаем Тёмный лорд (СИ) полностью

Он никогда не будет властвовать… Старик вспомнил, как за окном падает первый снег, и Том сосредоточенно превращает пуговицы от пальто в жуков. Время было военным, не богатым, и черные пуговицы служили отличным подсобным материалом. Он, профессор, всегда поражался неестественной худобе и сутулости этого ребенка. Интересно, а если однажды тот бывший ребенок все же будет властвовать? При одной мысли об этом Дамблдор почувствовал холод.

Гарри тем временем попробовал кивнуть и поморщился от боли.

— Сэр, есть еще кое-что, что я хотел бы узнать, если вы мне расскажете, — тихо, но настойчиво произнес он. — Я бы хотел знать всю правду…

— Правду… — вздохнул Дамблдор. — Правда — это прекраснейшая, но одновременно и опаснейшая вещь. А потому к ней надо подходить с превеликой осторожностью. Однако я отвечу на твои вопросы — если, конечно, у меня не будет достаточно веской причины для того, чтобы промолчать. Если я не смогу ответить, прошу меня простить: я промолчу, потому что ложь недопустима.

«А сколько в тебе Волдеморта, Гарри? — спросил себя Дамблдор. — Ты учишься в Гриффиндоре, а не в Слизерине, это так. И все же факультет — это еще далеко не все. Если бы не помощь Хагрида, если бы не Рон…»

— Хорошо. — Гарри прикрыл глаза. — Волдеморт сказал, что убил мою мать просто потому, что она пыталась не дать ему убить меня. Но я не могу понять, зачем ему вообще понадобилось убивать меня?

На сей раз Дамблдор вздохнул куда глубже.

— Увы, Гарри, на этот вопрос я не могу ответить. По крайней мере, сегодня и сейчас. Однажды ты узнаешь…, а пока забудь об этом. Когда ты будешь старше… Я понимаю — наверное, это звучит неприятно. Тогда когда ты будешь готов, ты все узнаешь.

Готов к чему? Он вспомнил большой Большой зал ранним зимним утром. Из-за пурги за окнами в замке было темнее, чем обычно. Он входит в полутемное помещение, освещенное редкой игрой огоньков фей. Тот же высокий темноволосый мальчик, ежась от холода, внимательно читает книгу в черном кожаном переплете. Почему он считает, что Гарри должен быть непременно готов узнать правду о Волдеморте? Неужели потому… Дамблдор вспомнил, как подходит к мальчику под елкой… Потому что он боялся, как бы Гарри не узнал в маленьком Волдеморте самого себя?

— А почему Квиррелл не мог прикоснуться ко мне? — раздался настойчивый голос ничего не подозревавшего, похоже, ребенка.

— Твоя мать умерла, пытаясь спасти тебя. Если на свете есть что-то, чего Волдеморт не в силах понять, — это любовь. Он не мог осознать, что любовь — такая сильная любовь, которую испытывала к тебе твоя мать, — оставляет свой след. Это не шрам, этот след вообще невидим… Если тебя так крепко любят, то даже когда любящий тебя человек умирает, ты все равно остаешься под его защитой. Твоя защита кроется в твоей коже. Именно поэтому Квиррелл, полный ненависти, жадности и амбиций, разделивший свою душу с Волдемортом, не смог прикоснуться к тебе. Прикосновение к человеку, отмеченному таким сильным и добрым чувством, как любовь, вызывало у него нестерпимую боль.

Профессор задумчиво посмотрел в окно на яркий свет летнего солнца. Накануне он посмотрел несколько воспоминаний о Томе. Одно из них было о том, как в мокрую пургу Том и Миранда возвращались из Хогсмида. Кажется это было незадолго до смерти Миранды. Они болтали о чем-то связанным с бессмертием.Том что-то объяснял. Миранда то ли соглашалась, то ли возражала.

Дамблдор взглянул на Гарри. Ребенок застенчиво смотрел на него, словно уверяя, что все будет не страшно… Он натравил змею на кузена. Дай бог, чтобы это оказалось случайностью. Профессор посмотрел на белые шторы, и ему показалось, будто откуда-то из далека — то ли из прошлого, то ли из памяти — до него доносится голос девочки в очках:

«Неужели настоящего бессмертия не существует, Том?»

«Это было недавно,

Это было давно».

Конец

Примечание:

В эпилоге использован переработанный фрагмент романа Дж. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень».

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги