Читаем Темный Луч. Часть 3 (ЛП) полностью

- Она не хотела, чтобы ты был там?

Я усмехнулся.

- Если бы она это сделала, я бы сейчас с тобой не разговаривал.

В моем животе заурчало, заставив нас обоих рассмеяться, и я вспомнил, зачем я здесь. Я попытался настроиться на то, где она была, но через толстую дубовую дверь это было намного сложнее. Я немного волновался по поводу этой встречи и надеялся, что Лонгвей расскажет мне сегодня вечером, как все прошло.

Я наполнил тарелку и подошел к столику Бекки и Джорджа. Садясь, я уловил конец разговора Джорджа и Бекки.

- Она сказала, что все в порядке, Джордж. Я ничего не имела в виду под тем, что сказала, и она это знает. Я просто хочу, чтобы она вернулась, - сказала Бекки. - Ты должен был позволить ее заднице упасть, Блейк. Она так враждебно настроена по отношению к тебе.

- Каким драконом я был бы? – пошутил я.

- Блейк, она должна знать, что ты для нее сделал.

- Рано или поздно она узнает, Бекки. Но это должно быть в ее время. Не твое. - Я сделал глоток кока-колы.

Ужин был приятным, но я продолжал интересоваться, как прошел ее вечер, и действительно надеялся, что она справится с этим.

Мой кэмми зазвонил, когда Бекки рассказывала нам о том, что произошло с Алексом и Беликовым на уроке Полета.

Арианна?

Я ответил на звонок и появилась ее голография.

- Блейк, тебе нужно лететь сейчас. Елена на слушании.

Я почувствовал, как все счастье внутри меня исчезло. Внутри вскипел горячий гнев.

- Что?

- Она в мэрии в Тите. Они сказали, что вызвали тебя, но я знала, что ты был бы здесь, если бы это было правдой.

Я хмыкнул. Он заверил меня, что это были всего лишь короли.

- Спасибо, Арианна, я уже иду.

- Мы идем с тобой, - сказал Джордж.

- Не пытайся угнаться за мной. - Я вспомнил, что случилось с Эмануэлем. Я сдернул с себя рубашку. Слушание.

Вы не можете проводить слушание всадника без дракона.

О чем думал Лонгвей?

Я разделся и преобразился. Я взмыл в небо. Мой гнев на то, что они пытались провернуть за моей спиной, рос по мере того, как я летел. Розовый поцелуй вспыхнул у меня в ноздрях.

Я несся так быстро, что ветер обжигал мою чешую.

Я бы убил каждого гребаного подонка, который имел к этому хоть какое-то отношение.

На полпути ко мне приблизился другой дракон и остановился.

- Блейк, как ты узнал?

- Принцесса Ариса позвала меня. Дай угадаю, у тебя моя повестка?

- Нет, записка. Повестки не было.

- Что все это значит? - спросил я.

- Они пытаются свергнуть ее с трона.

Я рассмеялся и бросился вперед.

Гребаные идиоты.

В поле зрения появилась ратуша Тита, и я грациозно приземлился. Я преобразился, натянул джинсы и направился к двери. Магия обожгла мои руки, и разряд электричества пронзил мое тело. Это жгло как в аду, но моя способность к исцелению уже проявилась. Двери были покрыты магией. Они знали, что то, что они делали, было хреново, и они боялись, что я приду.

Ублюдки.


***

Все здание было покрыто амулетами. Ничто не могло меня удержать. Они были чертовски мертвы.

Джордж и Сэмми приземлились.

- Что ты все еще делаешь на улице? - спросила Бекки.

- Здание защищено магией.

- Тогда проломи эту гребаную стену, - сказал Джордж.

- Неплохая идея. - Я превратился в дракона и завис над зданием. Бекки начала протестовать, но Сэмми и Джордж успокоили ее.

От силы моих крыльев задрожали стекла. Я мог видеть мерцание магии, исходящее от них. Я хлопнул сильнее, и на стекле появились маленькие трещинки. Этого должно хватить. Я приземлился с глухим стуком и ударился хвостом о стену.

- Я сказал, что она не была готова! - Стекла разлетелись вдребезги. Я надеялся, что Эмануэль защищает ее. Я ударил хвостом в ту же щель, что и при первом ударе. - Я сказал дать ей еще гребаное время!

- Он сносит здание, - спросила Бекки по-латыни, поскольку Джордж все еще был в своем драконьем обличье.

- Это научит их не связываться с гребаными дентами, особенно если это Рубикон, - ответил Джордж.

Еще один удар.

- Я сказал, говорить со мной, если понадобится что-нибудь еще!

Стена взорвалась.

Изнутри доносились крики, и мне пришлось успокоиться, прежде чем я шагнул в дыру. Я был готов оторвать головы пятерым Древним. Как мог ее пра-пра-прадедушка быть частью этого?

Я преобразился и натянул джинсы. Сквозь щель в стене я слышал озабоченный щебет. Джордж тихо сказал:

- Задай им жару, здоровяк!

Я фыркнул и вошел внутрь.

Эмануэль был с Еленой. Он стряхивал с нее мусор. Как только я убедился, что она не пострадала, мой взгляд метнулся к Древним. Их было всего четверо. Прапрадедушка Елены пропал без вести. Они вставали, чтобы уходить.

- Куда, по-твоему, вы направляетесь? - взревел я.

Они все остановились и уставились на меня.

Я сделал три огромных шага к их тронам.

- Сидеть! - крикнул я.

Дюклин пытался запугать меня своим пристальным взглядом, но я не отступал. Он понял, что у него нет выбора, и плюхнулся первым. Он был драконом, а я - Альфой. Остальные последовали его примеру.

- В чем смысл этого слушания? - потребовал я.

На их лицах было написано чувство вины. Вероятно, они были расстроены из-за того, что их маленький чешуйчатый план не сработал.

Перейти на страницу:

Похожие книги