Читаем Темный Луч. Часть 3 полностью

— Уходи. Все… закончилось. Я не твой друг, я твой учитель, и я не буду таким снисходительным, как Джордж. Возможно, у тебя нет уважения к себе, но ты будешь уважать эту школу.

Я рассмеялся.

— Как скажешь, Грегги. Я решил уйти, пока не испепелил этого мудака.

Почему никто этого не видел?

Это было очевидно.

***

Я пользовался любой возможностью, чтобы заставить Елену увидеть правду. Произнести эти слова.

Однажды я почти заставил ее, но Джордж снова вмешался.

Я снова застал ее за обедом со своей паствой и попытался поговорить с ней как с нормальным человеком. Я умолял, хотя все продолжали меня перебивать. Я видел это по ее глазам. Наконец она начала произносить эти слова, но затем Джордж использовал магию дракона, чтобы лишить ее голоса.

Я бросился на него. Это был хаос. Его молния ударила в меня, и невидимая сила оттолкнула нас друг от друга.

Я подумал, что это Елена, потому что ее руки были подняты в воздух, но голос мастера Лонгвея прогремел, что достаточно.

Он пригласил меня в свой кабинет после того, как поговорил с Еленой, убедившись, что с отродьем все в порядке. Я так сильно ее ненавидел.

— Блейк, это должно прекратиться.

— Я альфа всех драконов. Все Рубиконы до меня умерли сами по себе. Я не позволю, чтобы меня сделали рабом. Я предпочту умереть.

Мастер Лонгвей уставился на меня.

— Спасибо, — сказал он наконец.

— За что? — спросил я.

— За то, что показал мне эту стадию. Я никогда раньше этого не видел.

— За какую стадию? — О чем он говорил? Я не был ни на какой стадии. Я боролся за свою жизнь. За всех других драконов, которых загнали в Дент. За свободу.

— Я только читал об этом до Джорджа. Я кое-что видел вместе с ним, но этого едва ли было достаточно, чтобы полностью осознать масштабы тупика. — Он улыбнулся. — С другой стороны, он не Рубикон.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Ты такой впечатляющий, Блейк. Но эта борьба закончится. Ты почувствуешь себя лучше.

— Нет, я этого не сделаю, потому что я не сдамся. Я не так устроен.

Мастер Лонгвей уставился на меня.

— Ну, тогда я боюсь, что если это тебя не убьет, то падение убьет.

— Какое падение? Я не собираюсь падать.

Он вздохнул.

— Знаешь, Джордж тоже думал, что это заклинание.

— Да?

— Так думают все Хроматические. Они не могут этого понять. Все, кого я знаю, кто является частью Дента, говорили мне, как они были неправы.

— Да, они бы так и сказали. Они даже не знают, что находятся под гребаными чарами. Я не собираюсь это слушать. Я скорее умру, чем уступлю. — Я встал, чтобы уйти.

— Поступай как знаешь. Как я уже сказал, мы ожидали этого. Я бы удивился, если бы ты вообще не сопротивлялся. Спасибо тебе за то, что не разочаровал.

Я уставился на него, пыхтя от раздражения, и выбежал вон.

Я не стану слушать его гребаное тявканье ни минутой дольше. Он хотел, чтобы я сломался, потому что знал, что я был близок к разрушению заклинания, которое было связано с Дентом.

Я освобожу всех драконов.

— 7~

Джесси поймал меня, когда я собирался пойти в кафетерий на обед. Мне нужен был перерыв, и я не собирался идти на занятия.

— Для тебя доставка. Просто красавец.

Я прищурился. О чем, черт возьми, он говорил?

Он перечислял километры и размер шин, а я не слушал.

— Нет! — рявкнул я, когда его слова пришлись по вкусу.

Я последовал за Джесси к главному входу в Академию.

— Он этого не заслуживает, — говорила Констанс Энди, когда я проходил через опускную решетку.

В поле зрения появился «Дукати».

Это было то, чего я всегда хотел. Со всем этим дерьмом, происходящим в моей жизни, всегда была какая-то другая потребность, которая была более важной.

Она купила мне байк моей мечты.

— Блейк, — нервно улыбнулся Энди, когда еще трое парней подошли посмотреть на мотоцикл. — У меня для тебя посылка.

Я не ответил. Я подписал квитанцию о доставке на доске Энди и выхватил ключ у него из рук.

Тетя внимательно наблюдала за мной.

— Что ж, моя работа выполнена. Увидимся позже, — неловко сказал Энди.

Я направился обратно к замку.

— Блейк, можно тебя на пару слов?

— Не сейчас, Констанс.

Зачем она купила мне байк? Почему именно этот байк? Почему не какой-нибудь другой? Блядь.

И все же Елена поймет, что меня нельзя купить.

Когда я вошел во двор, она сидела за столиком со своими друзьями.

— Елена. Что это? — Я повертел ключ в пальцах. Я был зол на нее. Что она думала? Она не имела права.

Ее брови сошлись на переносице, и казалось, что она сдерживает смех.

— Как ты думаешь, что это такое?

Я саркастически усмехнулся.

Может быть, мне следует принять это? У нее была чертова куча денег. Я потер лицо. Нет, я уже принял решение. Она была совсем не такой уж чертовски умной, если думала, что мотоцикл смягчит мое сердце по отношению к ней. Это было заклинание, пытавшееся заманить меня внутрь.

— Ты думаешь, что сможешь купить мою привязанность?

— Ты не оставляешь мне никаких вариантов.

— Я не хочу быть твоим драконом или чьим-либо еще драконом. Почему ты не можешь этого понять? — взревел я.

— У нас нет выбора. Мы все еще должны исполнить свое предназначение. Мы должны освободить народ Итана.

Перейти на страницу:

Похожие книги