— Ни в коем случае! Будет достаточно, если вы хотя бы раз в день будете ее навещать и делиться толикой своих сил, — еще торопливее заверил меня светлый. — Мастер Хокк очень хороший маг. Тянуть во Тьме сразу двоих коллег и удержать их на этом свете, оказавшись посреди «колодца»… поверьте, это дорогого стоит. А сейчас ей нужно совсем немного. Просто капля в сравнении с тем, что она сделала и для вашего, в том числе, коллеги. А потом она начнет восполнять резервы самостоятельно, и ваша помощь больше не понадобится.
Я заколебался.
— Сколько это займет времени?
— На один сеанс не больше четверти свечи. А вот в днях не могу точно сказать. Возможно, неделя. Максимум две. И то время вашего присутствия будет с каждым разом постепенно сокращаться.
Я проверил собственные резервы и мысленно прикинул. Неделя? Что ж, если это потребует всего по четверти свечи в день, то раз в сутки я, пожалуй, смогу сюда наведываться. Хокк истощена, однако силы на себя тянет не так много, как ожидалось, функционировать, как выражается Мэл, мне это не помешает.
— Мне понадобится беспрепятственный доступ в лечебное крыло в любое время дня и ночи, — наконец сухо бросил я. — Буду приходить, когда освобожусь, и не исключено, что вас в это время здесь уже не будет.
— У нас всегда остается на ночь кто-то из дежурного персонала, — с видимым облегчением выдохнул Орбис. — Я предупрежу, чтобы вас пропускали к леди Хокк без всяких препятствий.
— Договорились. Теперь я могу уйти?
Целитель простер над магичкой руки, что-то там поколдовал, похимичил, после чего Хокк с ног до головы окутало льющееся с его ладоней серебристое сияние. Но вскоре оно угасло, а Орбис виновато улыбнулся.
— Процесс уже запущен, все идет как надо, и аура леди выглядит намного лучше, но я бы попросил вас задержаться еще на четверть свечи. Для гарантии, что леди хватит этого запаса хотя бы до окончания дня.
Я скрипнул зубами, но все же огляделся и, не найдя, куда присесть, бесцеремонно подвинул Хокк, чтобы занять место на ее постели. Не стоять же мне в неудобной позе, отсчитывая про себя время? А ей сейчас все равно — возразить по-любому не сможет.
Целитель открыл было рот, чтобы сделать какое-то замечание, но перехватил мой раздраженный взгляд и неожиданно передумал. После чего бочком-бочком просочился по стеночке наружу и вернулся только через четверть свечи — сообщить, что мое время вышло. После этого он снова исчез. А я немедленно отстранился от Хокк и потер похолодевшую ладонь о штаны. Но прежде чем уйти, все же бросил на нее внимательный взгляд сразу через две линзы.
Да, пожалуй, дыр в ее ауре стало поменьше, чем полсвечи назад, хотя нормальной ее и сейчас назвать было нельзя. Цвет стал чуточку более насыщенным. Немного выправилась форма. Да и внешне Хокк выглядела лучше, что позволяло надеяться на благополучный исход для ее дара, а также на то, что за неделю она все-таки встанет на ноги и мне не придется сюда возвращаться дольше необходимого.
Уходить из комнаты темной тропой я не рискнул — лишний раз встречаться с Тьмой Хокк, пожалуй, не стоило. Однако стоило мне выйти в коридор, как там снова нарисовался Орбис и почему-то сиял при этом, как начищенный золотой.
— Мастер Рэйш! — помахал он издалека какой-то бумажкой и вприпрыжку помчался в мою сторону. — Мастер Рэйш, не уходите… только что сверху пришел приказ — вам предписано навещать леди Хокк как минимум раз в сутки в сроки, достаточные для стабилизации ее ауры и дара!
— Что? — недобро прищурился я. — Кто отдал такое распоряжение?
— Приказ подписан Нельсоном Корном, — радостно улыбнулся целитель, но увидел выражение моего лица и тут же осекся.
Я забрал из его вялых пальцев бумагу с официальной печатью Управления. Внимательно прочитал. Смял в кулаке. После чего совсем нехорошо посмотрел на Орбиса, который, как я понимаю, успел за эти четверть свечи подсуетиться, чтобы не отчитываться потом за лишний труп. Затем дождался, когда светлый окончательно спадет с лица и попятится. После чего забросил скомканный приказ в угол и рывком ушел на темную сторону.
Когда я добрался до Кривого переулка, там все уже было кончено. В том смысле, что тело Брюса Ольерди уже осмотрели, описали и увезли в «холодильник». Маги свою работу тоже почти закончили, следователи фиксировали на кристаллы последние штрихи, да и городская стража, которую отправили опрашивать жильцов близлежащих домов, в большинстве своем с задачей уже справилась. Так что на месте преступления осталось только оцепление, которое отваживало от переулка зевак.
С Тори и Лиз я, как и следовало ожидать, не пересекся — они уже уехали в Управление. Но вот то, что и тело укатило туда же, меня приятно удивило. Участок ведь не наш, а Роша. Но один из ребят из числа городской стражи охотно подтвердил, что труповозку вызывали именно из западного УГС, а люди Роша, покрутившись по округе, быстро отстали. Вероятно, получили приказ нам не мешать.