Читаем Темный охотник 8 полностью

Расклеивать листовки с призывом сопротивляться и при этом отговаривать от сопротивления — как-то странно. От себя ещё накину несколько браслетов с ёжиками — для лидеров оппозиции, так сказать.

Помимо всего прочего в криптор отправился чемоданчик спутниковой связи с выдвижной параболической антенной, выкрашенный под камуфляж. Как он работает, нам показал уже знакомый военный, который в прошлый раз учил меня взрывателями пользоваться. Плюсом — несколько десятков «обычных» спутниковых телефонов. Чемоданчик — для скоростного доступа к Сети, может работать как точка доступа, но ему нужна неподвижность. А телефон — только для звонков и коротких сообщений, зато всё время на связи, в том числе на ходу.

Привезли и целый грузовичок армейских пайков. Всё строго по уставу — никаких разносолов, только необходимый рацион с повышенной калорийностью. Не для нас — опять же для партизан, если мы их встретим.

Ближе к концу погрузки подошёл хмурый Фирсов.

— Меня вашим куратором назначили, — сообщил он вместо приветствия.

— Поздравляю, — я пожал ему руку.

— Засунь свои поздравления знаешь куда? — граф беззлобно сплюнул. — Ладно, я на самом деле пожелать удачи подошёл.

— Спасибо, Василий Фёдорович, — кивнул я. — Значит, будем с вами созваниваться?

— Уж будь так любезен, держи меня в курсе. Сам понимаешь, Его Величество с меня будет спрашивать. И ладно он… боюсь, Её Величество будет спрашивать тоже, и гораздо чаще.

— С нами не полетите?

— А смысл? — пожал граф плечами и протянул мне брошюрку. — Все рекомендации здесь. Маршрут, куда заехать, карты, на что обратить внимание. Контакты предполагаемого сопротивления и прочую оперативную информацию буду присылать по мере необходимости. Просто по-человечески Артём прошу: пообещай сделай всё тихо, аккуратно и без самодеятельности. Я до пенсии дожить хочу, понимаешь?

— Понимаю, — я забрал брошюрку и тоже убрал в криптор. — Тихо, аккуратно и без самодеятельности не обещаю, но вернёмся обязательно. Всем составом.

— Что ж, я должен был попытаться, — вымученно улыбнулся граф и ушёл.

Пока я занимался погрузкой, инферны вместе с Чипом сидели в машине. Белкус устроился в позе лотоса на торпеде и раздумывал о своём высшем предназначении. Не стал расстраивать его, что никаких девятихвостых лисиц не существует. Пускай пребывает в счастливом неведении и, раз уж выбрал путь самурая, пусть этим самым бесцельным путём и довольствуется.

Прощание проходило в уже знакомом кабинете Императора. Его Величество давал детям последние наставления — ничего нового, всё как обычно. Но вот появление Императрицы стало неожиданностью.

Как и подобает Её Величеству, она держалась с королевским достоинством — никаких слёз и истерик на глазах у подданных. Только чуть опухшее лицо, красные глаза и едва заметные дорожки от слёз выдавали, что совсем недавно она позволила себе проявить материнские чувства наедине с собой.

Императрица по очереди обняла сына и дочь, после чего обменялась напряжёнными взглядами с Нагой. В её глазах читалась растерянность — видно было, что она сама не знает, как относиться к скорому появлению рогатого — а может и нет — внука, а может и внучки.

Ничего. Будет время поразмыслить.

Ариэль Её Величество просто и по-деловому пожелала счастливого возвращения. А вот меня удостоила объятий.

— Береги моих детей, Чернов, — произнесла Императрица громко и чётко, а затем, приблизившись губами к моему уху, прошептала, что если с Аней или Володей что-то случится, то она положит всю свою жизнь на то, чтобы извести весь род Черновых.

Так себе напутствие, если честно. Но понять её можно — мать всё-таки.

— Я всё прекрасно понимаю, — ответил я, глядя ей в глаза, а затем добавил в голос тёмного дара мягкого внушения: — Будьте спокойны, всё будет хорошо.

Ни Императрица, ни кто другой магического воздействия не заметили. А если бы и заметили — я же во благо.

— Ты обещаешь? — в её взгляде что-то неуловимо изменилось.

— Поферьте, Фаше Феличество, — вмешалась Ариэль. — Как Артём сказал, так и будет.

— Ладно, — Императрица неожиданно тепло улыбнулась рогатой. — Тебе поверю.

Благословение детей, рукопожатия, воздушные поцелуи. Настрой боевой, криптор забит под завязку — мы готовы ко всему. Осталось только добраться до места.

На этот раз обошлось без «горбунков» и выпрыгивания на ходу. Долетели на частном императорском борте со всеми удобствами. Вот только шампанское в ведёрке со льдом, увы, не предложили — хотя очень бы не помешало.

Пока Чип, прижавшись носом к иллюминатору, мечтал о своей девятихвостой зазнобе, мы обсуждали дальнейшую логистику. Всё-таки предстояло посетить не один город, не два, и даже не десять.

Весь край нужно обклеить нашими агитками. А это только дороги больше десяти тысяч километров! Да ещё были бы они там, дороги-то. А то одни направления.

— Нам нужно быть максимально мобильными, — я откинулся в кресле. — Возможно, это прозвучит диковато, но я планирую в самых проблемных местах переносить вас с места на место в крипторе. Будете, так сказать, у меня в кармане.

Перейти на страницу:

Похожие книги