- Вы в порядке? - спросил Гарри. Этот Уизли пытался спасти его от вампира, взамен он мог быть по крайней мере вежлив.
Чарли мечтал о глотке чистого воздуха, сдвигая с себя тяжелое тело.
- Да... думаю, что в порядке... Помоги мне встать, - сказал он, протягивая руку Гарри. - Где ты успел раздобыть кол?
Гарри кивнул на то, что когда-то было стулом.
- Я выломал его, когда вы освободили меня от него, - ответил Гарри.
- Спасибо, - искренне поблагодарил Чарли.
- Пожалуйста, - ответил Гарри, озираясь, и спросил: - Вы знаете, где мы?
- Это Галлэхэд плэйс, в Кривом переулке, - ответил Чарли.
- И как же я сюда попал? - подозрительно глядя на Чарли, спросил Гарри. Ему было любопытно: каким образом член Ордена Феникса мог попасть в подобное место.
- Беллатрикс Лестранж принесла тебя сюда. Я решил, что ты будешь счастлив, оказавшись подальше от Темного Лорда, - напыщенно сказал Чарли. Он очень гордился своим поступком, ведь Гарри нуждался в хорошем доме, где его будут любить, и обращаться с ним как положено.
- Спасибо... Хм... Ладно, но мне пора, - сказал Гарри, медленно отступая к двери.
Нос все еще кровоточил, а голова болела, он еще не успел исцелиться. Ему срочно нужен был Марволо, и ему хотелось поскорее убедиться в том, что с ребенком все в порядке. Рубашка Темного Лорда, которая была на нем надета, эффективно скрывала его положение, но будет достаточно слабого дуновения ветра, чтобы люди заметили его состояние.
- Нет, - сказал Чарли, преграждая Гарри дорогу. - Тебе заморочили голову! Это чудовище убило твоих родителей! И тебя он тоже убьет как только наиграется! Он сумасшедший ублюдок и ты не вернешся к нему! - отчаянно завопил Чарли. Он искренне верил в свои слова.
- Отпустите меня, - попросил Гарри.
- Нет, мы уйдем вместе, мои родители наверняка тебя полюбят.
Гарри посмотрел на Чарли и во взгляде юноши ясно читался вопрос: «Ты что, издеваешься?»
- Ну, конечно, если ты хочешь остаться, то тут найдется множество желающих заплатить за тебя целое состояние, - ухмыльнувшись, сказал Чарли. - Это местный публичный дом...
Гарри перепугано посмотрел на него, потом склонил голову и неохотно кивнул. По его мнению, было бы безопаснее покинуть Кривой переулок и ненадолго остаться с Уизли, ожидая пока Марволо найдет его.
Темный Лорд, прибыв через два часа в Галлэхэд плэйс, обнаружил только тело мертвого вампира, Гарри в этом вертепе не было.
- Только не это!
Глава 22
- Обыщите все комнаты, найдите любого, кто видел его находящимся тут, или покидающего это здание! Немедленно! - скомандовал Темный Лорд.
- Мой Лорд вы не идете с нами? - спросил Люциус.
- Нет, может быть, эта сука еще что-нибудь знает... - сказал Вольдеморт, и аппарировал.
* * *
У Беллы наступили тяжелые времена. В данный момент ей было холодно, многосущное зелье окончило свое действие, и обнаженная женщина висела, подвешенная за руки едва доставая мысочками до пола. Руки затекли, и она их едва чувствовала, но впереди ее ожидали еще более «красочные» ощущения - вскорости придет Темный Лорд. В глубине души она еще надеялась, что Вольдеморт любит ее.
Раздался звук открывающейся двери и в комнату вошел мужчина, о котором она думала.
- Я спрошу тебя только один раз, и если мне не понравится твой ответ, то ты перенесешь невообразимую боль, - сказал он ледяным тоном. - Где Гарри?
- М-м-мой Лорд, он был в Г-галлэхэд п-плэйс, - заикаясь, ответила Беллатрикс. Она знала наверняка - если он узнает о том, что она продала его игрушку светлому ордену - ей не жить. Мальчишка был его собственностью, и только самоубийца способен прикоснуться к тому, что принадлежит Темному Лорду. А отдать это его врагам... Нет, она не скажет ему об этом.
- Правильно. Он был в Галлэхэд плэйс. Что случилось с ним дальше? У тебя ведь наверняка была причина доставить его именно туда? - Вольдеморт подошел ближе. - Конечно, если твоей целью не было накормить им вампира... - угрожающе сказал он.
Беллатрикс решила испытать удачу еще раз:
- Мой Лорд, может быть, вы просто забудете о мальчишке? Я могу подарить вам наследника, и втроем мы войдем в историю...
Вольдеморт замер и на минуту задумался, нет, его не интересовала эта женщина и ее дети, но он знал трех мужчин, которые хотели бы иметь своих детей. Если бы у Северуса получилось сделать так, чтобы в ребенке остались гены только этих мужчин... то это могло бы быть интересно. «Нужно будет поговорить об этом с зельеваром» - подумал мужчина, эта мысль нравилась ему все больше и больше. Таким образом, все однополые мужские пары могли бы иметь наследников...
- О, дорогая, - засмеялся он холодно, - ты так жаждешь сыграть роль шлюхи и матери, что не могу отказать тебе в этом, - видя, как Беллатрикс расцветает, он продолжил: - я наблюдал, как МакНэйр следил за тобой, - его позабавила яркая смена эмоций, теперь лицо женщины выражало чистейший ужас. - Кроме этого, Гойл тоже был бы рад новой игрушке...
- Предложение было сделано только вам! - пролепетала Белла, даже пропустив формальное обращение к своему Лорду.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное