- Она пряталась в маленькой девочке. Я плохо помню, но, почему-то во сне ты относился к этой девочке как к дочери. А когда повернулся к ней спиной, показалась лиса и убила тебя...
- Убила? - Серьезно спросил отец, без тени улыбки.
- Да. - Киваю. - У нее был какой-то старый страшный меч, он был будто живой и голодный...
Глядя на серьезное лицо Рихана, я подивился своей недальновидности. Почему я вообще хотел разобраться с этой ситуацией лично? Ведь действительно проще заранее предупредить отца, он уже древний опытный йокай и сможет сам разобраться с этим.
- Я понял, спасибо Рику, что рассказал о своем сне. - Кивнул отец и бодро улыбнулся. - Я буду настороже!
- Кстати, пап, я тебя спросить хотел...
- Слушаю.
- Ты можешь научить меня стрелять из пистолета? - Спросил я, не сдержав свое детское "хочу".
- Хмм, тебя интересует такое оружие? - Улыбнулся отец.
- Я просто подумал, что можно усилить пулю с помощью йоки, как мы делаем с мечом.
Отец покивал с умным видом.
- Что же, тогда, когда увидишь Куротабо, обратись с этим вопросом к нему. Скажешь, что я дал свое согласие.
- Куротабо? - Удивился я.
Действительно удивился. Неужели он может призывать из своего рукава не только холодное оружие, но и огнестрельное? Почему-то я думал, что он только клинками, да копьями, балуется.
- Да, он владеет всеми видами оружия. - Кивнул отец. - Так что, если захочешь пострелять, обращайся к нему. А знаешь, вообще, я поговорю с ним, и он будет учить тебя.
- А ты?
- Эй, я и так учу тебя семейным техникам и помогаю на пути духов! Прости, что уделяю тебе так мало времени. Если ты хочешь учиться, я попрошу своих друзей наставлять тебя, пока я буду занят. Как тебе?
- А ты продолжишь давать мне уроки?
- Конечно! Как только появится возможность, я сразу же дам тебе пару уроков!
- Тогда ладно. - Согласился я.
И, собственно, откладывать дело в долгий ящик я не стал.
Когда отец отбыл по своим делам, я отправился на поиски темного монаха. Куротабо обнаружился довольно быстро, в одном из залов он вместе с еще несколькими йокай играл в карты. Так как я не скрывался, а, наоборот, свободно испускал йоки, демонстрируя всем окружающим свою нечеловеческую природу, то меня заметил сразу.
- О, молодой господин, Рикуо-сама! - Прозвучал нестройный хор голосов.
- Не хотите присоединиться к нашей игре, молодой господин?
- Рику-сама? - Недоуменно спросил Куротабо, заметив, что я подошел именно к нему.
- Привет, Куро, я как раз искал тебя.
И, это не неуважение, у меня просто хорошие отношения с элитой хоровода Рихана. Куро, Ао, Кубинаси, Кедзере, хоть они и обращаются ко мне с уважением, но сами рады моему неформальному отношению к ним. Да и сложно называть на "вы" людей, которые нянчатся со мной с самого детства. Не как Цурара, они просто иногда играли со мной или развлекали интересными историями. А вот девочка опекает меня не меньше матери.
- Да? - Удивился монах. - Позвольте, я в вашем распоряжении!
- Не мог бы ты мне помочь, как закончишь игру?
- Конечно, не нужно ждать, я всегда готов помочь юному господину! - Воскликнул йокай, кидая свои карты на стол и обращаясь уже к игрокам. - Я закончил.
Кивнув, я решил отвести Куротабо во двор. Не вести же обсуждения тренировок у всех на виду. Тем более, там можно будет сразу приступить к моим экспериментам. Куротабо шел следом за мной почти бесшумно. Его шаги не издавали звука, но, звенели кольца его посоха. Это создавало вокруг монаха немного мистическую атмосферу.
- Так, о чем вы хотели поговорить, молодой господин? - Спросил он, когда мы вышли наружу.
- Отец сказал обратиться к тебе по этому вопросу. Куро, ты ведь знаешь, отец учит меня пути меча...
- Да, конечно. - Кивнул монах. - Вы хотите, что бы я вам помог с этим?
- Вроде того. Я хотел попробовать использовать некоторые выученные техники с другим оружием.
- Понимаю...
- Короче, Куро, доставай волыну!
- А? Молодой господин?
- Нужна пушка! Пулемет, автомат, винтовка! Хотя, наверное, меня же отдачей прибьет, тогда, давай хотя бы пистолет. Сейчас главное определить возможность использовать йоки для стрельбы.
Немного растерянный Куротабо все же послушался и призвал из своего рукава нужное оружие. Вот в такие моменты я безумно рад, что живу в клане якудза. Где еще родители могут доверить ребенку реальное оружие? Пусть и под присмотром, но, все же. По крайней мере, отец считает, что я уже должен учиться пользоваться оружием. К слову, мой клинок, это не оружие для боя. Его используют разве что для добивания уже поверженных врагов. А в качестве вспомогательного оружия к катане используют вакидзаси. Та же катана, только меньше. Танто, это, скорее, оружие женщин и детей, для самообороны или самоубийства. У деда, кстати, есть особый духовный клинок, танто, принадлежащий его покойной жене. Если я правильно помню, тот клинок был создан главой клана онмедзи Кейкайн Хидемото, в эпоху Эдо. И, изначально он предназначался для самозащиты благородной девушки.
В общем, мне повезло в этом плане. Родители только одобряют мое стремление с малолетства овладеть оружием.