Читаем Темный путь. Начало (СИ) полностью

   - У меня есть бумаги с указаниями магистра, как лучше лишить вас жизни, ваше величество. А еще у нас есть человек, подтверждающий причастность магистра. В его словах нет смысла сомневаться, так как он член вашего ордена, Феликс.

   - Покажите мне эти бумаги и приведите этого человека, - произнес император.

   Дейлон сделал знак Лютии, чтобы она привела свидетеля, и вытащил бумаги из-под полы камзола. На бумагах красовалась личная печать магистра. Лицо Феликса посерело. Он вскочил с места, но имперские гвардейцы мгновенно обступили его. Хранитель печати принял бумаги у князя и передал их Императору. Тот внимательно изучил содержимое и вновь передал их хранителю печати.

   - Что вы скажете Ангеран?

   Ангеран де Лофер вытащил небольшую лупу, через которую осмотрел документ.

   - Бумага, печать и почерк, определенно принадлежат магистру. В этом нет никаких сомнений.

   - Я не писал это письмо. Оно не мое! - Закричал разъяренный Феликс.

   Через боковую дверь вошла Лютия, которая вела за собой молодого мужчину, в форме ордена Белого тигра. Они прошли вперед и встали перед императором. Феликс бросил презрительный взгляд в сторону пришедшего, и поудобней расположился в кресле. Все было кончено! Мужчина поведал, что он является чиновником ордена и выполняет особые поручения магистра. Меня зовут Артур сын Эхелеона. Полгода назад мне дали записку, чтобы я доставил ее наместнику в Изирале. Я случайно прочел ее и узнал, что магистр приказывает подготовить, ваше убийство сир. Потом мне еще несколько раз давали распоряжения передать приказы в Изираль.

   Император внимательно выслушал чиновника. После чего его внимание переключилось на Лютию, которая, скромно, стояла рядом с Дейлоном.

   - Дочь моя, ты знала об этом?

   - Я не только знала, но и входила в круг заговорщиков. Несколько месяцев назад, наместник предложил мне стать императрицей. Он сказал, что независимо от того соглашусь я или нет, вы все умрете. Тогда я решила вклиниться к ним в доверие, чтобы спасти вас, отец. Я делала вид, что мы за одно, а сама собирала доказательства предательства ордена. Я сообщила Дейлону о готовящемся заговоре, зная, что эльфы и орден готовятся к войне, и он мне обязательно поможет. Вчера мы поймали посыльного магистра, добыв вам эти бумаги. Я все это сделала ради вас отец.

   Император глубоко вздохнул и повернулся к магистру.

   - Вы отрицаете это?

   Феликс улыбнулся, оскалившись звериной улыбкой. Его глаза блестели искрометной злобой.

   - Я лучше промолчу. Ведь то, что я скажу, не имеет никакого значения. Продолжайте судить меня.

   - Вы правы, что молчите. Потому что все это, я давно уже знал. Моя тайная полиция, мне уже давно все сообщила. Вы думаете так легко убить Императора?

   Магистр пожал плечами, и лениво зевнул. Как будто все происходящее его не касалось.

   - Почему же, вы так долго тянули?

   - Я знал, что моя дочь замешана в этом. И я хотел окончательно узнать, что к чему. Но теперь я уверен в своей дочери, так же сильно, как я уверен в вашем предательстве, магистр.

   Дейлон вышел вперед и указательным пальцем ткнул в сторону хранителя печати.

   - Он тоже замешен в заговоре. Мой слуга слышал, как он обсуждал ваше убийство с наместником.

   Хранитель печати улыбнулся и почтительно поклонился князю. Но ничего не ответил на его обвинения. Наместо хранителя, все объяснил сам Император.

   - Ангеран мой верный слуга. Он состоит в штате моей тайной полиции. Именно он сообщил мне о готовящемся заговоре. Если он что-то говорил обо мне, то только подолгу службы. Пожалуй, беседа слишком затянулась. Стража! Арестуйте членов ордена.

   Отовсюду выбежали сотни стражников, с длинными алебардами наперевес. Они окружили рыцарей ордена. Воины ордена хотели выхватить мечи, но магистр, жестом приказал им сложить оружие. Железный Феликс вытащил меч и предложил его Императору. Генрих отвернулся от магистра, после чего стража увела предателя с глаз своего сюзерена. Все это время, зал пребывал в полном молчании, и только громкие вздохи дам, когда они слышали что-то страшное, раздирали тишину зала. Генрих поднял кубок и громогласно воскликнул:

   - Пусть будет благословенна Империя!

   - Слава Императору! Да здравствует Император, - вторили ему голоса его подданных.


   Пир еще не успел закончиться, как огромные ворота зала распахнулись, и в помещение влетел резкий порыв восточного ветра, тянущий запахом смерти и горелой плоти. Вслед за порывом ветра, в зал вошел высокий человек в кожаных доспехах. Он прямиком направился к Императору, который тревожным взором наблюдал за движениями пришедшего. За спиной посланца шли несколько гвардейцев, в любой момент, готовых прикончить гостя. Человек приблизился к Императору и почтительно поклонился в пояс. Это был гонец имперской почтовой службы. От него тянуло лошадиным потом, и не отбиваемым запахом грязи. В каждом движение гонца, читалось смущение и жуткий страх. Запинающимся голосом, он обратился к Императору.

   - Ваше величество! Все кончено. Весь Восток в огне. Объединенная орда идет. Десятки тысяч орков и троллей идут на нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги