Читаем Темный путь. Начало (СИ) полностью

— Ваше величество, а вы не думали о том, что у каждого человека свое место в этой жизни. Ведь женщины тоже люди, — загадочно произнес Дейлон.

— Безусловно! Крестьянин должен работать, священник молиться, маг познавать, а мы благородные войны, сражаться.

— Да сир, так учили в школе. Но ведь не только социальный статус разделяет нас. Мужчина и женщина изначально не равны. Боги создали сильного и выносливого мужчину, который изначально стоит выше женщины. Мужчина обеспечивает и защищает.

— Но женщина заботиться о вас, рожает вам детей. Без нас вы всего лишь животные, — парировала Лутия.

— Ну, я про то и говорю. Ваше место дома. В тепле и уюте. Там вы согреете нас и вырастите наших детей. А на охоте вам делать нечего. Не женское это дело. У каждого свое предназначение, — саркастично произнес Дейлон.

— Это не справедливо! Получается вам все самое интересное, а мы сидите дома. Я бы ни за что, не вышла за муж за человека, который думает, так как вы, — произнесла Лютия, смотря суженными глазами на Дейлона.

— Моя милая, не будьте так строги к нашему гостю. Он ведь эльф, а у них там совершенно другие порядки. И притом, Дейлон совершенно прав. Не нужно впутывать прекрасный пол в дела мужчин.

После чего кавалькада направилась по направлению к городу, с добычей в виде огромного вепря. Дейлон ехал возле императора и беседовал с ним об охоте. Лютия отъехала от него как можно дальше, окружив себя свитой белокурых красавиц.

— Ваше величество, разрешите задать вам один вопрос, — произнес Дейлон.

— Спрашивайте, конечно. Я ведь не монстр, какой. Да и вообще мне все это надоело. Я так устал от власти…

— Если бы вы были кабаном и за вами гнались толпы охотников, что бы вы чувствовали?

— Я ни когда об этом не задумывался. Но если подумать, это между нами, то я чувствовал бы страх. Вы ведь не любите охоту и только ради меня поехали?

— Честно? Да, я не люблю охоту. Мне жаль животных, а сейчас тем более. Мой народ чувствует себя как кабан, которого загоняет стая охотников. Они как волки окружают тебя, разделяют семьи, чтоб было легче их поодиночке разодрать.

— Дейлон, ты хороший человек. Именно человек. За это время я наблюдал за тобой и уверяю, в тебе больше человеческого, чем эльфийского. — Дейлон хотел возразить. — Не перебивай меня. Я увидел в тебе благородного человека, и это убедило меня в вашей правоте. Знай, пока я на троне, войне не бывать! Даю тебе слово.

Кавалькада приблизилась к воротам города. Крыши домов, по прежнему сияли золотым опереньем, флаги горделиво развивались на ветру, и громкий рев труб предвещал приближение Императора. Великий Изираль по-прежнему поражал своей красотой, ни что в его виде не говорило о слабости Империи или о закате дней его Императора. Огромные ворота, с вырезанными на них фигурами древних императоров распахнулись, и великий город поглотил всадников.


Сидя в большой гостиной комнате имперского дворца, Дейлон напряженно думал о произошедших событиях. Этот гонец, везущий смерть императору, слова Генриха о мире и о том, что тот увидел в нем. Неужели Генрих сказал правду, и он не даст начаться войне, или наоборот, он собирает силы, чтобы ударить из под тешка. Как же поступить? Дать убить Императора и надеяться на благосклонность Лютии, или спасти. Дейлон снова вспомнил слова Императора. Нет, я не человек, я высший эльф! Мы не плетем интриги, Генрих будет жить! Дейлон так погрузился в себя, что не заметил, как перед ним встала высокая фигура, загородив свет от магического кристалла.

— Сударь, вы загораживаете мне свет! — Раздраженно произнес Дейлон.

— А вы грубиян, ваше высочество! Вот вы как встречаете своего друга.

Дейлон поднял голову, увидев друга детства. Того кто всю жизнь прикрывал ему спину, и вытаскивал из самых безвыходных передряг.

— Лео!!! Ты здесь, дружище! — Дейлон вскочил и сильно сжал друга.

— Эй, друг, осторожней. Ты меня раздавишь. А у меня раны еще не зажили, — загадочно произнес Лео.

— Что случилось? Где ты был, давай рассказывай немедленно? Как свидание с графиней?

Лео задумчиво прошелся по комнате, как бы подбирая слова для своего рассказа, важно уселся в кресло и жестом руки предложил сесть Дейлону. Эльф же радостно улыбнулся и сел напротив друга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный путь(Казанков)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика