— Э-э… простите, учитель Сато. Я совсем ненадолго. Просто вы были заняты, и я решил, что могу…
Я смолк, потому что за спиной учителя Сато появился высокий и полный мужчина. Он был вдвое выше старика и вдвое его моложе. Его внешний вид подсказывал мне, что это маг яда.
Костюм мужчины защищал фартук, измазанный радужными брызгами, а голову покрывала шапочка, свёрнутая из листа пергамента. Похоже, он только что покинул лабораторию и ввалился к коллеге, чтобы излить ему душу.
Натолкнувшись на мой осуждающий взгляд, мужчина нахмурился и поспешил распрощаться с хозяином дома. Не знаю, узнал ли он меня, но учитель Сато даже не успел нас друг другу представить, как тот ретировался.
— Чем обязан, юноша? — Посох старика мелькнул у меня перед носом и стукнул о пол. Старик внимательно посмотрел мне в глаза и неожиданно предложил: — Не хотите ли чаю с печеньем?
Я, конечно, согласился.
Когда Сато проводил меня в гостиную, я уселся в одно из крупных кресел у камина и огляделся. Домик был совсем небольшим, но уютным. На полу — цветастые ковры; стены увешаны картинами и поделками из бисера; на полках — статуэтки, шкатулки и сувениры, явно привезённые из разных стран. Никогда бы не подумал, что вредный старик Сато — путешественник.
— Ну так чем обязан? — Я вздрогнул и оторвался от разглядывания стен и полок, когда учитель бесшумно возник рядом со мной, протягивая чашку чая.
— Я хотел спросить у вас об одной легенде, адами Сато, — прокашлявшись, начал я.
Отдав мне чашку с чаем, учитель устроился во втором кресле и подвинул тарелку с печеньем ближе — та стояла на маленьком столике между креслами.
— Сразу скажу, я не специалист по легендам, юноша.
— Но мне сказали, что вы можете знать…
— Кто сказал?
— Люче Стронг.
Произнесённого имени хватило, чтобы учитель Сато сменил раздражение на заинтересованность.
— И что за легенда? Если что-то знаю, расскажу, но сильно не надейтесь.
Я отпил чай из чашки и поставил на стол. Если честно, я и сам не знал, как начать эти странные расспросы.
— Это касается ратников и доминатов. — В горле собралась хрипотца, и мне снова пришлось прокашляться.
— Смелее, адами Нобу, — вздохнул Сато. — Мне сегодня ещё медитировать.
— Да-да, хорошо… Я узнал, что есть некая легенда о ратнике, который освободился от Каскадов и живёт, как человек, но в то же время сохраняет силу ратника. Вы что-нибудь об этом знаете?
Учитель прищурился, в задумчивости сгрёб сразу горсть печенья из тарелки и принялся хрустеть.
— Хм… вот оно что… — Хрум-хрум. — Надо же… — Хрум-хрум-хрум. — И откуда вы это узнали? — Хрум.
Он вдруг перестал жевать и впился в моё лицо цепким взглядом.
— Да случайно в книге одной увидел, — ответил я уклончиво.
— Белая Сова сказала?
— Какая разница, кто сказал? Я просто хочу знать, может ли это быть правдой? Магия призыва ратников — магия молодая, тогда откуда такая легенда?
Сато откинулся на спинку кресла и дожевал печенье.
Я терпеливо подождал, когда он перестанет хрустеть, двигая челюстями, как белка. Наконец он стёр крошки с губ и приступил к ответу.
— Легенда среди ратников действительно существует. О некоем духе, который покинул Каскады и не вернулся обратно, став свободным и обретя телесную оболочку.
— Значит, это правда?
— Это легенда, юноша. — К учителю вернулось раздражение.
Я не стал спорить, чтобы Сато не выгнал меня к чёрту своей золотистой палкой.
— Хорошо, пусть это легенда… но, если верить легенде, то как ратник покинул Каскады? У него ведь был доминат, так?
Старик снова задумался. Его рука машинально потянулась к печенью, сгребла пару штук и сунула в рот сразу обе.
— У него не было домината… — Хрум-хрум-хрум-хрум-хрум.
Сато смолк, увлёкшись печеньем.
Чёрт, от нетерпения я готов был выбросить это грёбанное печенье в окно!
Наконец учитель сглотнул и продолжил:
— Ещё задолго до Альмагора Творцы направили духа в мир людей без контроля домината. Это был первый и единственный ратник такого рода. Но случилось то, чего Творцы и опасались. Ратник не вернулся. Считается, что он погиб без подпитки Каскадов, но никто не знает, мёртв ли он на самом деле. Многие ратники уверены, что он выжил и теперь живёт под личиной человека.
— А как его звали?
Сато пожал плечами.
— Творцы не называют его имени.
— Так выходит, что всё это правда?
Старик неожиданно поднялся.
— Мне кажется, вам пора, юноша. Вы и так отняли у меня кучу времени.
— Нет, погодите. Вы ведь сами сказали, что это было задолго до Альмагора. Я понимаю, о чём речь. Творцы потеряли ратника, поэтому обратились к магу и отныне стали выпускать духов только под контролем доминатов и никак иначе. Но я не понимаю, почему директор так остро реагирует на мои вопросы о легенде.
Сато серьёзно на меня посмотрел.
— Вот и не допекай директора. Творцы связали его клятвой о том, что ни один вверенный ему ратник не обретёт свободы, и сказали, что это грозит духу неминуемой смертью. И тут они не обманули. Ратник действительно умрёт, если покинет Каскады надолго.
— А потом воскреснет…