Читаем Темный рыцарь Алкмаара полностью

Бешеный двигался совершенно бесшумно — не касаясь копытами мраморных плиток пола, занесенных, впрочем, песком. Лишь кое-где под желто-серым песчаным налетом сверкал полированный мрамор. Дарган так же шагал неслышно. Так что они приблизились почти вплотную к грабителям, когда те заметили странных гостей.

Бешеный громко всхрапнул.

Женщина завизжала, бросилась прочь, споткнулась о стул из черного дерева и грохнулась на кучу добра.

Мужчины тут же схватились за клинки.

— Эти лодки в гавани ваши? — спросил Дарган, будто и не заметил обнаженных мечей и кинжалов.

— Ну, наши, — сказал один из грабителей, здоровяк, с шапкой черных грязных волос и такой же черной бородой — из густой поросли наружу торчал лишь солидный нос, обгоревший на жарком алкмаарском солнце, и теперь обильно шелушившийся.

— Уходите. Можете уплыть, — милостиво взмахнул рукой с мечом Дарган. — Можете взять на дорогу монеты… Но это, — он указал клинком на груду дворцового убранства, — оставьте здесь.

Черноволосый расхохотался — будто ворон прокаркал.

— Нара, — повернулся он к женщине, которая все еще сидела на куче барахла. — Что сказал этот тип? Оставить здесь? Мы собирали, а он…

— Если хотите жить, — добавил Дарган.

— Да это мертвец, — крикнул другой — с непомерно длинным туловищем, короткими ручками и ножками и маленькой головой. — Трупак! Нежить!

— Бей! — завопила тетка и ухватила золоченый жезл церемониймейстера как булаву.

В бой она ринулась первой — но тут же отлетела назад — Бешеный попросту боднул ее бивнем в грудь.

Женщина охнула, вытаращила глаза, изо рта ее потекла кровь.

— Нара! — завопил черноволосый, и, зарычав, будто зверь, устремился на Даргана.

Но удар его пришелся в пустоту, алкмаарец ускользнул, пропуская атакующего, а затем полоснул клинком по незащищенному нагрудником боку. Чернявый остановился, попытался развернуться, и тут ему в спину ударил Бешеный.

Дальше началось избиение. Грабители кинулись врассыпную, Дарган преследовал их и убивал — на ступенях дворца, в приемной зале, в коридоре, где прежде толпились придворные, а теперь валялись обломки мебели и содранные со стен покрытые лаком панели, в просторном тронном зале, где уже не было трона, но осталось возвышение — семь покрытых нефритом ступенек. Семь ступеней, ведущих к власти.

Когда все умерли, Дарган забрал боевой топор одного из грабителей и вернулся в тронный зал. Несколькими ударами он сокрушил нефрит, потом разломал камни, что служили основанием трона. И тогда обнажился алтарь — древнее святилище Бетрезена начала времен, времен, когда создатель Невендаара был прекрасным ангелом Всевышнего, а не проклятым в Преисподней. Алтарь светился тускло-красной магией — небесный свет его давным-давно уже смешался с тяжелой магией земли.

Дарган распростер руки и рухнул на алтарь. Губы его прошептали отцовское заклинание, энергия, жгучая как огонь, и тяжелая, как камень, хлынула в медальон. Неведомо, сколько лежал на алтаре Дарган, наверное — долго. Потому что, когда очнулся, уже стемнело. Талисман вновь наполнился магией до предела. Вставая, Дарган рухнул на колени от непомерной тяжести. И так, на коленях, выбрался из бывшего тронного зала.

* * *

Пустыня полна была одичавшими миражами. Они бродили табунками, кучкуясь подле брошенного жилья. Их приходилось отгонять заклинаниями, когда они вставали на пути.

Бешеный пытался их ловить, но всякий раз неудачно — Дарган никак не мог убедить коня, что миражи вряд ли насытят его утробу.

После того как Дарган покинул столицу, парочка назойливых миражей долго тащилась за ним следом и потому, оглядываясь, он все время видел дворцы Альзонии, как будто они перемещались вслед за путником.

Пусть к родному поселку был не слишком долгим. Наевшийся до отвала Бешеный по воздуху домчал своего господина до оазиса близ Фундхеры.

С тяжелым сердцем проезжал Дарган по опустевшим улицам родной Тагении, грабители еще не добрались сюда, но скоро многие сообразят, что умершие алкмаарцы ничего не взяли с собой в поход. Ничего, кроме оружия. Так что грабители явятся и сюда — рано или поздно. И надо полагать, что рано.

Дарган проехал мимо ворот учтивости своего сада. Голые ветви вишни торчали из-за каменной ограды. Но на одном — вот чудо — дрожал жалкий зеленый листок. Быть может, пройдет год, прольются над Алкмааром дожди, и жизнь вернется? Или вернется нежить и поселится в старых домах, где прежде обитали живые?

Дарган не стал заходить в свой дом и сад, направил Бешеного прямиком к колодцу.

Пленный мираж по-прежнему скрывал артефакт Даргана от посторонних глаз. Завидев хозяина и услышав подчиняющее заклинание, мираж послушно ретировался в пещерку.

Дарган раскидал доски, укрывавшие жерло колодца. Черный провал уходил в глубину. На миг показалось Даргану, что там, внизу что-то есть. Не вода, нет, но некая пленная тварь. Кто знает, кому пошлет сейчас Дарган свое желание?

На миг его охватила робость. Стоит ли…

Дарган тряхнул головой. Нет, нет, отец не мог ошибаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези