Читаем Темный рыцарь солнечного местечка (ЛП) полностью

Раз он может сказать такое прямо перед Риас, дочерью своего хозяина, это доказывает, насколько она уверена в нем.

— …Хорошо.

Мой дедушка и другие отшельники растворились в чаще леса. Риас тут же сняла с меня сеть.

— Теперь с тобой все будет в порядке.

Она улыбнулась мне как девочке ее возраста. Потом Риас уставилась на мои волосы и сказала:

— У тебя и правда великолепные темные волосы. Мне нравятся такие у японцев.

!..

Почему? Ее слова делают меня счастливее.

Все из-за того, что она назвала меня японкой? Или же потому, что она похвалила мои волосы?

Нет, возможно, потому, что возникает ощущение, будто меня спасло ее отношение. То, что она говорит со мной, принимая меня такой, какая я есть.

Спустя некоторое время отшельники и сэр Агриппа вернулись.

Дедушка сказал мне, уже освободившейся от сети:

— …Пообещай мне две вещи. Клянусь, мы не притронемся к тебе, если сдержишь их. Во-первых, тебе нельзя входить на территорию, находящуюся под нашим контролем. Во-вторых, что бы ты ни делала, всегда оставайся рядом с этой аловолосой девочкой. До тех пор пока ты будешь сдерживать обещания, мы клянемся никогда больше не притрагиваться к тебе.

!..

Дедушка произнес то, что мне показалось выдумкой. Я никак такого не ожидала.

Отшельники безмолвно отошли от меня, у которой на секунду от удивления отвисла челюсть. Я не могла ничего с собой поделать и спросила у него:

— …Могу я и дальше представляться как «Химеджима»?

Не оборачиваясь, дедушка ответил:

— …Есть много других людей с такой же фамилией. Поступай, как хочешь.

Затем дедушка и остальные ушли.

Остались лишь я, Риас и сэр Агриппа. В этот момент сэр Агриппа обратился к Риас.

— Что ж, принцесса. Остальное предоставляю вам, — весело произнес он.

Впоследствии я узнала: сэр Агриппа предложил моему дедушке, что дом Гремори возьмет на себя ответственность за мое существование и мое прошлое.

И если я что-то потом сделаю, они выставят все так, будто это совершил слуга дома Гремори. Видимо, у отшельников были и другие предложения, но я слышала, что сэр Агриппа принял их все до единого.

В итоге, они никогда больше не охотились за мной.

— Все в порядке Агриппа? Разве тебе ничего не нужно сделать насчет случая с вторжением на нашу территорию? — попыталась получить от него подтверждение Риас.

Верно, я сама очистила человека, заключившего с ним контракт. Но сэр Агриппа спокойно улыбнулся.

— Все-таки у меня нет привычки судить юных леди. Однако нам повезло, что все окончилось именно так. Со следующего месяца я покидаю эту территорию — уже было решено, что я буду работать в другой стране. Если бы с этой леди повстречался получивший владения демон из другого дома… он бы не был столь милосерден.

Да, мне повезло. Если бы я пришла сюда месяцем позже… скорее всего, меня бы уже убили.

Демоны… Мне казалось, что они страшные создания. Но повстречавшиеся мне из дома Гремори добры и строги.

Сэр Агриппа погладил меня по голове.

— Я очень сожалею, что мы, Гремори, забрали у тебя все, включая твое рождение. Наверное, у тебя прежде были свои причины и собственная жизнь. Однако это единственный способ спасти тебя.

Я затрясла головой и улыбнулась так, как уже давно не улыбалась.

— Нет, мне достаточно того, что я смогла выжить.

Тогда я действительно именно это и имела в виду.

Даже если клан Химеджима забудет обо мне, мое существование будет лучшим доказательством, что моя мама, Химеджима Шури, жила на этом свете.

Потом через кое-какие связи я узнала, что, когда за мной гонялись люди из клана Химеджима, тем, кто спасал меня от опасности, был… скрывавший себя Азазель.

Скорее всего, дедушка имел в виду его, когда сказал: «Видимо, темные ангелы не собираются вмешиваться».

Наверное, он сделал это вместо моего отца, который не мог показаться передо мной. Он наблюдал за мной лишь из-за того, что я дочь его приятеля.

Он, возможно, не мог простить себя, думая, что именно он виновен в смерти жены своего друга.

Вот только сам он ничего не говорит.

Когда бы я ни спросила, он лишь улыбается мне, словно озорной ребенок…

─○●○─

Первым, что я увидела, войдя в подземный мир, куда меня привела Риас… оказался восхитительный, роскошный замок.

Там меня сразу же встретила Венерана-сама, мама Риас.

— Добрый день. Ты, похоже, тот падший ангел, о котором Риас рассказывала. Приятно познакомиться, я мать Риас, Венерана. Можешь считать этот дом своим.

Меня радушно приняли в замке Гремори.

Она научила меня различным вещам: тому, как должна вести себя леди, и даже наукам.

Я очутилась в прекрасном мире, отчего мне начало казаться, что прожитая раньше жизнь была лишь выдумкой.

Прошло примерно шесть месяцев с тех пор, как я стала жить в подземном мире. Мы вместе с Риас читали в ее комнате книжку о монстрах. Я спросила у нее:

— Эй, зачем ты столько для меня делаешь?

— Почему ты спрашиваешь сейчас? Возможно, наша встреча — лишь случайность, но теперь мы одна семья.

У меня возникло чувство, будто я действительно была спасена Риас.

Взяв фигуру с шахматной доски, она заговорила:

— Точно, скоро я получу Частицы Зла. Поэтому частичка меня подумывает о том, чтобы собрать своих собственных слуг.

Перейти на страницу:

Похожие книги