Читаем Темный Властелин Деркхольма полностью

— Это был демон, — сказала Эльда, съежившись между Лиддой и Доном. — Он прошел сквозь меня. Знаешь, на что это похоже, Лидда? На ту соду, что тебе коготь испортила. Холодно и жжется.

Блейд пробрался в щель между сбившимися в кучу грифонами и сел.

— Если я перенесусь, прихватив с собой Эльду, вы сможете сами добраться домой? Нас четверых мне не выдержать.

На самом деле он хотел спросить, доберется ли до дома Лидда, но время было не самое подходящее для таких разговоров.

— Мне бы только взлететь — а там уже все будет нормально, — отозвалась Лидда.

— Долетим потихоньку, — сказал Дон. — Теперь не к спеху.

— Ну и отлично. — Блейд засунул ноги под Эльду. Грифоншу до сих пор била дрожь. — Эльда, я сейчас тебя обхвачу, и ты тоже хватайся за меня покрепче. Ясно?

— Угу.

Эльда вцепилась когтями в плечи Блейда. От страха она даже не понимала, что делает ему больно. Блейд прикусил губу и обхватил Эльду за львиную часть ее тела. Грифоны этого терпеть не могут. Возможно, Эльде от этого так же неважно, как и ему сейчас, но тут уж ничего не поделаешь.

— Готова? Пошли!

И Блейд не без труда перенес их домой. Эльда была почти вдвое больше него самого, и проделать это было очень нелегко. Что-то получилось не так — или, по крайней мере, так на мгновение показалось Блейду. Он метил на террасу и попал на нее — но та вдруг встала перед ним стеною. Блейд рывком развернул ее в правильном направлении — или, может, не ее, а себя с Эльдой (этого он точно сказать не мог) — и тут словно бы увидел синее мерцание. Только исходило оно сзади — а Блейд не умел видеть затылком, — и это сияние отодвинуло террасу в сторону. Эльда снова запричитала.

— Прекрати немедленно! — рявкнул Блейд на демона.

Он уселся на террасу, прижимая лохматое тело грифонши к себе и из-за всех сил стараясь вернуть террасу на ее законное место.

— Ей же страшно, ты что, не видишь?

Блейд вспомнил, как Эльда сравнила демона с каустической содой, и мысленно согласился с ней. У него было такое ощущение, словно голова его превратилась в миску с белильной известью — а демон копался в ней, приговаривая: «Хм. И что у нас тут?»

— Убирайся! — велел ему Блейд.

Демон расхохотался. Его все это чрезвычайно веселило. Смех демона волнами прошел через Блейда. Больно, однако! Блейд почувствовал, как демон сказал: «Я ухожу. Но мы вскорости увидимся».

Блейду хотелось сказать что-нибудь вроде: «Только попадись мне на глаза, и я тебя убью». Но это было бы уже полной чушью. Да и сил на разговоры у него не осталось. Даже от этой мимолетной стычки с демоном Блейда бросило в пот, и теперь он затекал в глаза. Блейду и самому хотелось расплакаться, как Эльде.

— Он ушел! — с облегчением вздохнула Эльда, потом проклекотала: — Ой, что это?

Раздался глухой стук и звон: это Дерк свалился в стоящее на веранде кресло и попутно задел арфу Шоны.

— Папа! — вырвалось у Блейда.

Дерк подошел к ним и посветил фонарем.

— Что стряслось?

— Тут был демон! — хором воскликнули Блейд с Эльдой.

— И он сказал Блейду, что он еще вернется! Не пускай его сюда! — добавила Эльда.

Дерку не хватило мужества объяснить им, что его колдовство не удалось. Он лишь сказал успокаивающе:

— Он все равно нам пока не нужен — ну, пока я не устрою Цитадель. Не волнуйся. А где все остальные?

— Скоро будут, — ответила Эльда.

Но на самом деле прошло никак не менее часа, прежде чем измотанные Кит с Калеттой доставили домой Шону. Дон и Лидда вернулись еще через полчаса. Лидда едва держалась в воздухе.

— Ты подбросил ее вверх, когда исчез вместе с Эльдой, — сказал Блейду Дон. — И хорошо — а то ей, наверное, пришлось бы возвращаться домой пешком. Ужас просто! Она постоянно твердила, что сейчас, вот прям сейчас сядет. Пришлось всю дорогу на нее орать, чтобы она летела.

— А стоило нам подойти к трактиру, как папа оттуда исчез, — с негодованием произнесла Шона. — Куда он делся?

— Ужинает, — сообщила Эльда. — Там все остыло и сделалось невкусным, но он ест — аж за ушами трещит!

Глава 8

На следующий день Эльда была весела и бодра как птичка, зато все остальные чувствовали себя препаршиво. Лидда валялась ничком на диване в гостиной, свешиваясь с него по краям.

— Готовить сегодня будет кто-то другой, — сообщила она. — У меня плечи болят.

— Ну, не я, во всяком случае, — сказала Шона, изучая ободранные о веревку ладони. — Я даже на пианино не могу играть. Мама просила, чтобы я сегодня вместе с Калеттой и Эльдой отправилась туда, в тетин домик, ей на помощь, а у меня никаких сил нет. А где Калетта?

Калетта сидела у себя в сарае и хандрила. Как она заявила, ей было скучно, потому что все штуковины закончены. Дон высказал предположение, что у Калетты тоже все болит, как и у остальных, но она из гордости не хочет в этом сознаваться. Сам Дон валялся на спине, раскинув крылья; он занял собою всю столовую, но перебираться куда-либо и вообще двигаться с места отказывался. Он говорил, что он — не гордый.

Блейда терзали странные ощущения — ему казалось, будто демон все переворошил у него в голове.

— Интересно, а душа моя все еще при мне? — обеспокоенно спросил он у Кита.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деркхольм

Темный Властелин Деркхольма
Темный Властелин Деркхольма

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.А вы когда-нибудь мечтали отправиться в путешествие в… самую что ни на есть настоящую волшебную страну? Фирма «Партии Странников Чесни» предоставляет вам уникальную возможность посетить мир, полный магии! Вас ожидает невероятное приключение: на своем пути вы встретите и эльфов, и гномов, и даже драконов, а вашу группу будет сопровождать волшебник! Вам выпадет шанс поучаствовать в сражении с самим Темным Властелином на стороне сил добра. И кстати, победа последних гарантирована. Решайтесь! Это приключение вы запомните на всю жизнь!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей