Читаем Тёмный защитник (СИ) полностью

Она, не торопясь приступила к завтраку. Вокруг была абсолютная тишина, кроме нее никого не было в этом помещении. Это заставило ее задуматься:

"Кто приготовил это? Не мог же он сделать это сам? Наверняка здесь есть прислуга, просто я её не видела".

Когда Марсела закончила завтрак, она услышала тихие шаги, и вскоре двери столовой раскрылись, показав Алессио. Он был одет в черную футболку с короткими рукавами и обтягивающие джинсы, которые подчеркивали каждую его мышцу и выделяли татуировки на его теле. Теперь, при свете дня, Марсела могла внимательнее рассмотреть его внешность, пока он медленно подходил к ней. Заметив татуировку на его руке, которая тянулась в сторону груди, она не могла оторвать от нее своего взгляда, изучая каждую деталь.

Моррети слегка наклонил голову, встречая ее взгляд своими темными глазами. Но внезапно его телефон вибрировал, и он вынул его из кармана джинс. Он полностью сосредоточился на смартфоне, что привлекло внимание Марселы к его мышцам, которые играли на руках, пока он печатал сообщение.

"Мм, хотела бы я увидеть остальную часть его тела", — размышляла она, проведя языком по нижней губе, чувствуя внезапную сухость в горле.

Она осознала, что это неправильные мысли и мысленно выругалась.

"Идиотка, он враг, ты не можешь так думать о нём!" — упрекнула себя Марсела в мыслях. — "Тебе не нужен стокгольмский синдром!"

Марсела даже не заметила, что Алессио уже убрал телефон и внимательно наблюдал за ней. Он усмехнулся, словно понимая, о чем она думала, и задал ей вопрос:

— Нравится то, что видишь?

Девушка не смогла удержаться от фырканья в ответ, но решила промолчать, чтобы не дать ему увидеть эмоции, которые бушевали в ее груди.

Алессио сел за стол, занимая левую сторону от Марселы. Он сложил руки на уровне груди и произнес, сдержанно и уверенно:

— У меня есть правила.

Марсела усмехнулась в ответ:

— Ты серьезно думаешь, что я буду их выполнять?

Его взгляд был темным и серьезным, а лицо не выражало никаких эмоций, когда он продолжил:

— У тебя есть свобода перемещения по дому, за исключением закрытых комнат. А когда твоя рана заживет, ты сможешь пользоваться бассейном.

Марсела снова не смогла сдержать свой ехидный комментарий, так и не добившись от него ответа:

— И в честь чего такая доброта?

Мужчина лишь слегка покачал головой, словно ее слова были просто надоедливым шумом.

— Не забывайся, я монстр. — ответил Алессио, холодно и безразлично. — Но, если ты будешь вести себя как хорошая девочка, ты получишь некоторые привилегии.

Марсела не сдержалась и громко рассмеялась, откинув голову назад.

— Ты наивен, если думаешь, что твои приказы и правила на мне сработают. — произнесла она с презрением в голосе.

Затем она уверенно поднялась на ноги, подошла ближе и слегка наклонилась к нему, так что их лица оказались на расстоянии сантиметра друг от друга.

— Я. Ни. За. Что. Не. Подчинюсь. Тебе. — процедила она каждое слово.

Марсела была готова бороться за свою свободу и не допустить, чтобы кто — то контролировал ее жизнь. Однако ее слова не произвели на него никакого эффекта. Без всяких эмоции, он подвинулся так близко, что их губы были практически касались друг друга, и сухо ответил:

— Хорошо, куколка, только потом не плачь.

Мужчина поднялся на ноги и достав свой телефон, нажал несколько кнопок, отправляя кому — то сообщение. Марсела выжидающе смотрела на него, не зная, чего ей ожидать. Она напряглась всем телом, чтобы быть готовой к любому исходу.

Вскоре дверь в комнату открылась, и вошел широкоплечий мужчина с угрюмым видом. Марсела никогда раньше не видела его, но быстро поняла, что он подчиненный её похитителя.

— Антонио, проводи мою игрушку в её комнату и проследи, чтобы она оставалась в ней до моего следующего распоряжения. — властным тоном произнес приказ Моррети.

Антонио молча кивнул и приблизился к Марселе, схватив ее за не раненную руку. Однако Марсела резко освободилась из его хватки и с гневом выкрикнула:

— Не трогай меня, придурок, я и сама могу дойти.

С гордо поднятой головой она направилась прямиком в выделенную ей спальню, задумываясь, правильно ли было с её стороны дать отпор Алессио. В ее голове промелькнула мысль о том, что, возможно, иногда ей все — таки стоит думать прежде, чем открывать рот. Однако она решила, что её независимость стоят гораздо больше, и что ни при каких условиях не собирается следовать приказам её похитителя. С каждым уверенным шагом по полу, она подтверждала свое решение и готовность противостоять тем, кто пытается ее подчинить.

Перейти на страницу:

Похожие книги